重庆开通首条前往非洲的定期货运航线
重庆开通首条非洲定期货运航线。 摄影/莫晓健
6月26日凌晨5:50,随着埃塞俄比亚航空公司一架满载103吨货物的波音777-200F全货机飞离江北国际机场,标志着重庆—亚的斯亚贝巴—南美全货机定期航线正式开通,首个航班运载货物包括重庆造电子产品、反光膜、布制品等。
该航线串联亚洲、非洲、拉丁美洲,途经区域辐射人口超过30亿,是中国现有最长的定期货运航线,也是重庆开通的首条前往非洲的定期货运航线。航班途经亚的斯亚贝巴—列日—上海—重庆—德里—亚的斯亚贝巴—拉各斯—圣保罗—基多—迈阿密,在到达埃塞俄比亚首都亚的斯亚贝巴后,将“一机到底”,继续飞往拉丁美洲的巴西等国家。去程航班为重庆当地制造、高新科技及电子企业的产品提供更加高效便捷的运输解决方案,而回程航班将南美洲及非洲的农产品、海鲜水产等鲜活货物运送到重庆及中国各地。
新航线的开通,不仅开启了中非经贸合作发展的新篇章,同时也加强了与南美洲国家之间的互联互通。重庆—亚的斯亚贝巴—南美“空中桥梁”的架设,可满足重庆笔电、手机等产品发往中东、印度、非洲等市场的货运需求,促进重庆与“一带一路”沿线国家的经贸往来。
国际陆海贸易新通道万州首发班列
6月26日,一列满载30个集装箱的货运班列从万州火车站开出,这列运载着重庆宜化化工公司的纯碱、氯化铵的班列经四川达州至重庆团结村铁路枢纽编组后,再通过铁海联运发往东南亚国家和地区,预计将比传统的江海联运至少节省14天时间。该班列也是国际陆海贸易新通道万州首发班列,标志着万州融入“陆海新通道”迈出了新步伐。
“首届日本商品展”在重庆举行
6月21日至30日,由日本国驻重庆总领事馆参与的“首届日本商品展”在渝北区新光天地举办。展区主要设置两大方面:各种日本物产的展示和销售,以及各种日本食品的贩卖。活动期间,日本广岛的太鼓本铺KABURA屋和京都京舞团队带来了精彩的日本传统文化表演。日本国驻重庆总领事馆携手ABC Cooking Studio、JTB等为重庆市民提供了丰富多彩的日本文化体验,以及赴日观光旅游资讯、签证咨询、留学咨询等。
外国驻渝领事官员在北碚体验中医药文化
6月19日,市政府外办联合市卫生健康委员会、市中医管理局在北碚区中医院举办“外国驻渝领事官员中医药文化体验”活动。外国驻渝领事官员一行参观了重庆中医药成就展、中医养生展,感受了八段锦、易筋经等中医药养生功法,观看了中药熬膏、中药制丸及中医药宣传片《我们的中医药》,体验了针灸、推拿等中医传统技艺,以及制作香囊、中草药扎染、拓印等项目。
3年中新示范项目累计签约项目169个
6月19日,市中新示范项目管理局消息,中新(重庆)战略性互联互通示范项目运营3年多来,重庆已经累计签约中新合作项目169个,投资金额263亿美元,极大地促进了重庆内陆开放高地建设。
中国(重庆)自由贸易试验区沙坪坝企业创新服务中心开建
6月18日,重庆市沙坪坝区集中开工一批重点项目,包含中国(重庆)自由贸易试验区沙坪坝企业创新服务中心、重庆铁路口岸创新中心二期、沙坪坝区人民医院井双院区建设工程等22个项目,总投资228亿元。涉及基础设施、社会民生、创新研发、高端制造、智慧物流、医疗检测等多个领域。
2019重庆夏季旅游在万盛经开区启动
6月10日,两江新区消息,全球过滤和热管理技术的知名企业 UFI滤清器集团位于两江新区鱼复工业开发区的新工厂正式落成。新工厂是该集团在全球的第十七家工厂、在中国的第六家工厂,此举标志着两江新区中意产业园首个项目正式落成。
以目前的研究成果来看,目前轨道型的研究较其他两种形式的装置更为成熟,已经可以投入使用。而其他两种现在尚处于试验阶段,所以本文主要写轨道型电磁发射装置。轨道型相比于其他两种形式的装置更适合将较小质量的负载加速到较高速度,而线圈型和重接型可以发射大质量弹丸。
意大利UFI滤清器集团重庆工厂在两江新区落成
6月13日,2019重庆夏季旅游启动仪式在万盛经开区举行,围绕“消夏”和“避暑”两大主题,重庆20多个区县发布了200多项特色鲜明的夏季文旅活动,邀请市内外游客来深度畅游夏天的重庆。其中,万盛区于6月22日在青年汇巅峰乐园举办“万盛民谣歌会”;江津区将举办“四面山生态五项国际挑战赛”和“第12届七夕东方爱情节”。
首趟俄罗斯木材专列驶抵两江新区果园港
On June 18th, 22 key projects were launched in Shapingba District, Chongqing, including Shapingba Enterprise Innovation Service Center of China(Chongqing) Free Trade Zone, Chongqing Railway Port Innovation Center II, the construction project of Shuangjing Branch, Shapingba People's Hospital.With a total investment of 22.8 billion yuan, it involves infrastructure, people's livelihood, innovative R&D, highend manufacturing, smart logistics, medical testing and other fields.
去年重庆对英国出口总额6.4亿英镑
6月10日,英国驻重庆总领事馆举行英国女王生日酒会。会上消息,2018年,重庆对英国出口总额达到6.4亿英镑,同比增长31.9%。截至2018年底,有7家来自专利设备制造、通用设备制造以及餐饮业的重庆企业投资英国,投资总额超过4600万英镑;共有87家英国企业落户重庆,吸收合同外资20.063亿英镑,实际使用外资20.091亿英镑。另外,重庆和英国威尔士即将共同建立中国第一个复合半导体联合研发中心。
Chongqing Launched the First Regular Cargo Route to Africa
At 5:50 am on June 26, a Boeing 777-200F plane loaded with 103 tons of cargo from Ethiopian Airlines left Chongqing Jiangbei International Airport, marking the opening of the official all-cargo aircraft route from Chongqing to Delhi and Addis Ababa. The flight carried electronic devices, reflective film and cloth products manufactured in Chongqing.
在农民科技教育中心管理工作过程中,政府部门应该高度重视,强化对农民教育培训工作的认识。在此基础上,不断强化对农民科技教育培训中心的管理和领导,确保农民能够通过教育培训真正实现提升自身科学文化素质的实际作用。同时,应该注重结合当地实际情况,积极探索和总结最适合农民生产和经营的培训模式,重点解决当地农民在农业生产过程中存在的突出问题。加强组织领导,加大财政投入,明确农民科技教育中心管理工作的职责,并且将责任落实到个人,切实发挥管理人员的主动性和积极性,提高农民科技教育中心管理的针对性和实效性,更好的为农业发展服务。
The aircraft route connects Asia, Africa and Latin America, with these regions involving 3 billion people. It is the longest regular cargo route in China and the first regular cargo route opened in Chongqing. The flight passes through Addis Ababa, Liège,Shanghai, Chongqing, Delhi, Addis Ababa, Lagos, Sao Paulo, Quito and Miami. After arriving in Addis Ababa, the capital of Ethiopian, it will be bound for Brazil and other countries in Latin America with the same flight numbers. The outbound flight provides more efficient and convenient transportation solutions for locally manufacturing, high-tech and electronic companies in Chongqing.The return flight are expected to transport fresh food such as agricultural products and seafood and aquatic products from South America and Africa to Chongqing and other parts of China.
On June 19th, the Foreign Affairs Office of Chongqing Municipal People's Government,together with Chongqing Municipal Health Commission and the Municipal Traditional Chinese Medicine Administration, held the“Traditional Chinese Medicine Cultural Experience Activity of Consular Officers” at the Chinese Medicine Hospital of Beibei District. The foreign consular officers visited the Chongqing Traditional Chinese Medicine Achievement Exhibition and the TCM Health Exhibition, appreciated the traditional Chinese medicine health practice such as Eight Pieces of Brocade (Baduanjin Qigong)and Muscle/Tendon Changing Classics (Yijin Jing).They observed the Chinese medicine ointment and pill, watched Chinese medicine publicity film named Traditional Chinese Medicine. In addition,they experienced traditional Chinese medicine techniques such as acupuncture and massage, as well as participated in activities such as sachets making, Chinese herbal medicine tie-dyeing , and rubbing.
把芹菜、芦蒿洗净,切成1cm的长度,各取100 g于300 ml锥形瓶中,用超声波提取30 min;常温;超声波强度为65W.过滤,滤液备用.
On June 26th, a freight train loaded with 30 containers departed from Wanzhou Railway Station. This train, carrying sodium carbonate and ammonium chloride of Chongqing Yihua Chemical Company, was marshaled at the railway hub of Dazhou to Chongqing Tuanjie Village in Sichuan. The shipment of these goods is scheduled to arrive in Southeast Asian countries and regions through the rail-sea route. The operation time is expected to save at least 14 days compared with the traditional river-sea route. It is the first train departing from Wanzhou along the New International Land-Sea Trade Corridor, marking a new step in the integration of the city into the program.
The First Japan Commodities Fair Held in Chongqing
From June 21st to 30th, the first Japan Commodities Fair was held in Chongqing in Shin Kong Place, Yubei District, and the Consulate General of Japan in Chongqing participated in it.The exhibition mainly includes two parts: the display and sale of Japanese products, and the sale of Japanese foods. During the event, the KABURA in Hiroshima, Japan and Kyomai dance team in Kyoto brought wonderful performance showing Japanese traditional culture. The Consulate General of Japan in Chongqing,together with ABC Cooking Studio and JTB, provided Chongqing people with rich experience of Japanese culture, sightseeing information, and visa and overseas-study consultation.
Foreign Consular Officers in Chongqing Experienced the Culture of Traditional Chinese Medicine in Beibei District
The opening of this new route has not only embraced a new chapter in China-Africa economic and trade cooperation, but also strengthened the interconnectivity between China and South American countries. The Chongqing-Addis Ababa-South America “air bridge” is in a position to meet the cargo demand of Chongqing for the delivery of products, such as laptops and mobile phones, to the Middle East, India, Africa and other markets. In addition, the route will boost economic and trade between Chongqing and the countries involved in the Belt and Road Initiative.
Wanzhou Sent the First Train along the New International Land-Sea Trade Corridor
A Total of 169 New Projects Inked under China-Singapore Demonstration Imitative over the Past Three Years
On June 19th, Head of the management bureau of the China-Singapore (Chongqing) Demonstration Initiative on Strategic Connectivity reported that has a total of 169 cooperation projects have been inked under the framework over the past three-odd years and that the investment of projects has exceeded US$26.3 billion.The initiative has accelerated the process of building Chongqing into an inland highland for opening-up.
2019 Chongqing Summer Tourism Launched in Wansheng Economic Development Zone
6月10日,两江新区自贸办消息,由俄罗斯发运的52个装满板材的集装箱专列此前顺利驶抵两江新区果园港。这也是果园港迎接的首趟俄罗斯木材专列,该批运往果园港的进口木材由中欧班列承运,从俄罗斯出发经新疆阿拉山口入境,在国内段行驶3天后抵达重庆。
Shapingba Enterprise Innovation Service Center Opened in China (Chongqing) Pilot Free Trade Zone
萧飞羽的吩咐即使黑白双煞也没有人有异议,因为原来的生意之庄从昨天的搏杀已转化成铁血组合,所以萧飞羽的吩咐也就是组合的铁律。特别是萧飞羽为守秘宁可冒再树少林和武当两大强敌的风险也要杀天问大师和紫阳道长灭口,故而黑白双煞即使并不是安和庄所属,暂时留下只是为了还恩也不能违背萧飞羽的意志。
On June 13th, the launching ceremony of the 2019 Chongqing Summer Tourism was held in the Wansheng Economic Development Zone. With the themes of“spending the summer at leisure” and “beating heat”,more than 200 distinctive cultural tourism activities were released in more than 20 districts and counties in Chongqing, attracting tourists in and around Chongqing to visit the city in this summer. The Wansheng Folk Festival kicked off at the Qingnianhui Pradise Park,Wansheng District on June 22nd. The Simian Mountain Ecology Five International Challenges Competition and the 12th Double Seven Festival took place in Jiangjin District.
常规组:给予常规组患者踝足矫形器进行治疗。踝足矫形器的应用可以有效促进患者的康复,它与运动疗法学紧密结合,主要用于患者的下肢矫形,因此是一种常见的下肢矫形器疗法和康复方法,具体方法:(1)指导患者进行起立、站立、平衡训练和ADL训练,结合患者的病情状况开出踝足矫形器处方;(2)康复训练三天后,制作AFO,患侧下肢穿AFO进行站立平衡以及患侧下肢负重训练;(3)于平行杠内穿着AFO行诱发迈步训练;(4)正确指导患者行下肢强化分离运动锻炼及步行训练。训练时间根据患者耐受力进行调整,每次约15~20分钟,每日1次,持续训练时间1个月。
Italian Firm UFI Filters Group Set up a Plant in the Chongqing Liangjiang New Area
式中,α为多帧积累时间内的SST运动的距离,V为SST运动速度,Tr为雷达扫描一帧的时间,R为地面雷达威力范围。
According to Chongqing Liangjiang New Area news,UFI Filters Group, a global leader in filtration and thermal management, officially opened a new plant in the Yufu Industrial Development Zone in Chongqing Liangjiang New Area on June 10, which is the group's seventeenth plant in the world and the sixth in China. It marks the official completion of the first project of the Italo-Chinese Industrial Park in the Chongqing Liangjiang NewArea.
2008年,中本聪提出了工作量证明(PoW)共识机制。该共识机制沿用了PoW的概念[7]。这一算法要求节点在提出议案之前必须进行大量工作(运算),并且提出议案时必须同时提交做出了大量工作的证明,这一方案将节点容错量转换为算力容错量,对女巫攻击进行了有效防范,可以允许节点自主添加到网络。在此之后提出的Proof of X的共识方案也是基于此种思想。传统分布式网络要求节点需要相对可信且进入网络需要认证,而这一共识机制使其变为了任意节点均可加入网络,使比特币可以应用于现实环境。
The First Customized Train of Russian Timber Arrived at the Guoyuan Port of Chongqing Liangjiang New Area
On June 10, the Free Trade Office of Chongqing Liangjiang New Area reported that 52-container trains carrying timber panels from Russia had successfully arrived at the Guoyuan Port of Chongqing Liangjiang New Area, marking the first customized train of Russian timber in this region. The imported timber is transported by the China Railway Express train from Russia. It arrived in Chongqing after three days'domestic journey via Alashankou in Xinjiang province.
Chongqing’s Exports to the UK Totaled 640 Million Pounds Last Year
从图3可以看出,长沙地区一年中每个月都可能出现雷暴,1—12月平均雷暴日数变化折线呈双峰型分布,在4月和8月出现两次峰值;其中以8月出现的最多,累积年平均有8.9个雷暴日,占全年雷暴日的18.66%;其次是4月和7月,累计平均有7.5个雷暴日,均占全年雷暴日的15.72%,雷暴总体多出现在4—8月,5—8月累计平均出现35 d,约占全年雷暴日数的73.38%。1月、11月和12月出现的最少,2月、10月次之。
在小麦品种的选择上,要选择品质好、分节强、抗倒伏、抗寒、抗病的小麦品种,充分发挥小麦优良品种在生长过程中的光合能力与抗衰老优势。
On the evening of June 10th, the British Consulate General in Chongqing held Celebrating Her Majesty the Queen's Birthday. It was said at the meeting that Chongqing's exports to the UK totaled 640 million pounds in 2018,a year-on-year increase of 31.9%. By the end of 2018,seven companies specializing in the patent equipment manufacturing, general equipment manufacturing and catering industries had invested in the UK, with a total investment of more than 46 million pounds. A total of 87 British companies settled in Chongqing, attracting contracted foreign investment of 2.0063 billion pounds. They have 20.091 billion pounds of paid-in foreign investment. In addition, Chongqing and the Wales will jointly establish China's first joint semiconductor R&D center.
Editor/He Yu
Translator/Liu Jiani
编辑/贺煜
标签:货运航线论文; 重庆论文; 非洲论文; 埃塞俄比亚论文; 国际机场论文; 航空公司论文; 定期航线论文; 电子产品论文;