在教学中我发现这样一个现象:与文化背景相关的试题出错率较高。以此题为例:one of your English friends is in bed with flu, so you _____ . A. telephone to find how she is B. go and visit with some fruit C.do nothing 几乎没有一个人选C。在中国,人们得知朋友生病,一般要带上礼品探望以示关心,而在西方,人们认为去探望一位生病人或打电话询问病情会影响病人休息,故正确答案为C。为什么正确率几乎为零呢?关键在于对文化背景、风土人情不甚了解,反映了教师在教学过程中的失误。即没有将文化融入教学中,只注意对学生能力的培养,忽视了文化交际能力的培养,结果学生往往只能机械模仿,而不顾交际场合的对象,即目的语国家文化因素。语言是文化的载体,语言和文化密不可分,所以外语教学的任务之一就是在进行语言教学的同时,还必须进行与之相关的文化背景知识的学习,即文化的融入。文化的融入又积极地促成了语言的准确学习和运用。在新课程的英语教学中,不仅要让学生掌握知识、技能,还应根据学生的年龄特点和认知能力,逐步扩展文化知识的内容和范围。特别是在高中英语课堂中,从西方文化入手,让学生感受英语的真正魅力所在,就可以培养学生学习英语的浓厚兴趣,同时也会使大多数学生实现从被动学习到主动学习的转变。
怎样正确处理好语言和文化的关系,提高学生交际能力呢?
一、加强文化背景知识的介绍
1.一个合格的教师应具备全面的语言,文化,文学等方面的知识,只有不断提高自身的文化素质,认识到语言交际能力不仅包括语言能力,还包括对社会文化的了解,这样才能自觉地把文化知识与语言知识融会贯通地运用到教学中。例如A tale of two cities这个故事是由著名作家Charles Dickens写的,以法国大革命为背景,以故事形式描写了国王和贵族对法国人民的残忍和人民的反抗斗争。教师在讲授此文时,可以向学生简单介绍法国大革命,学生清楚了背景,就容易把握住故事中各个人物的心理和行为表现,从而对文章有了整体和较透彻的理解。
期刊文章分类查询,尽在期刊图书馆如果教师在日常教学中坚持做到在教学中渗透文化,对培养学生文化意识起到关键性的作用,将会收到事半功倍的效果。
2.对比中西节日,学习背景文化。每个国家都有其特有的节日,随着文化的融合,中国节日特别是传统节日倍受外国朋友的青睐,如灯笼节又叫元霄节(Lantern Festival),龙舟节又叫端午节(Dragon-boat Festival),同样,学习英语了解西方的文化也是十分必要的。因此,可以开展 “中西节日大PK”Festivals exchange专栏,让学生分成两组,一组收集关于西方节日的相关信息资料,向“中国人”简介西方节日的相关习俗知识;另一组收集中国的节日,同样用英语向“外国人”介绍其由来、习俗等等,由此学生可以了解到众多的西方节日的知识。例如圣诞节(12月25日)是基督教徒纪念耶酥基督(Jesus Christ)诞生的日子,了解众多相关的词汇Christmas tide圣诞节期、Christmas Eve圣诞前夜等等。
二、在教学中应注意文化差异,加强文化对比,提高文化意识
人类进行交际活动的主要工具是语言,但绝不只是语言,还伴随着非语言交际,为了达到成功的交际目的,交际者必须弄清交际双方的文化及非语言行为。如高二第二册中的关于身势语在跨文化交际中的作用,以点头为例,讲到不同国家的差异,多数国家以点头表示不同意。以体距行为为例,英国人不习惯彼此靠得很近,但阿拉伯人同朋友谈话时,习惯靠得很近,对他们而言这是表示礼貌。
再如:中文的拦路虎,而在英语里翻译成 a lion on the way , 而不说成a tiger on the way. 要牢牢记住这个词汇,只需要了解一下中西文化的不同就一目了然了。在中国,老虎是动物之王,而在英国,狮子是最强大的动物,象征着勇敢。所以了解了文化差异,对提高学生的英语水平和交际能力是有很大的帮助的。
三、利用多媒体教学手段让学生置身于异国文化范围中
高中教材已充分体现文化与语言的融入,其文章选材的内容涉及到自然科学,人文科学,社会科学各个领域,在文化中内容有一定的广度。教师不仅要充分利用随课的磁带,VCD盘,还可以根据所教课文的内容收集和选择一些涉及相关文化的电影,录像,让学生通过观看英国国家的日常生活情景,如打电话时的用语,商店售货员和顾客的对话等,直观地感受异域文化,在了解文化中掌握语言的正确使用。《走遍美国》就是一整套生活气息很浓的媒体教材,地道的语言,直观的环境,教师可以每周利用一到二节课选择与课文相关的故事情节,让学生观看。
四、课堂教学与课外教学相结合,提高语言交际能力
高考大纲中日常交际用语涉及到问候语,介绍,感谢及应答等共四十个,仔细观察这些用语会发现这些用语在课堂内外出现率很高,关键是教师如何挖掘并充分利用。如学生刚参加完篮球赛,教师可以问:what’s the result of the game?如回答:We lost. 教师则答:I am sorry to hear that.如回答:We won.教师则答:congratulations. 学生回答 Thank you。在直观环境中习得的用语印象深刻,比在课堂上生硬地讲解效果好的多。课外还可以组织各种各样的活动如演讲比赛,英语角, 让学生在愉快的氛围中轻松感受和习得异国文化,从而提高语言交际能力。
总之,文化因素在英语教学中非常重要,教师应时刻注意文化方面的内容要融入教学中,采用各种教学手段,培养文化意识。只有这样,才能达到外语教学目的,培养学生运用外语进行交际的能力,实现成功的交际。
论文作者:杨韶光
论文发表刊物:《教育学文摘》2020年1月总第325期
论文发表时间:2019/11/21
标签:文化论文; 语言论文; 学生论文; 英语论文; 教师论文; 知识论文; 节日论文; 《教育学文摘》2020年1月总第325期论文;