浅谈语文教学“五部曲”——听、说、读、写、译论文_刘荣

浅谈语文教学“五部曲”——听、说、读、写、译论文_刘荣

四川省邻水县护邻乡中心学校 638515

语文教学的主要目标任务应是培养学生的听、说、读、写、译(古诗)能力。然而长期以来,在具体教学的活动中,我们只注重了读、写,而忽略了听、说、译。教师们也知道口语交际能力对于学生将来踏上社会后的发展的重要性,但为了适应考试教育的需要,不得不违心地引导学生抠字句背解释,而把许多能力的训练挤出了语文教学的课堂。现在,在语文教学改革中,我们必须认识提高学生口头表达能力的重要性,提高学生说的能力作为语文教学主要目标任务之一,必须在语文课中给它以应有的一席之地。还要重视即兴说话训练,这是口才训练中的高难度训练项目,它要求表述者有极其敏捷极其清晰的思维,因此,即兴说话训练也是培养思维能力、促进思维发展的最有效的方法之一。重视语文课程的工具性,即重视语文知识与能力的培养,是新课标的首要特点。使学生掌握必要的语文知识,培养学生的语文能力,是语文课程的根本任务。我认为,语文课堂教学要摒弃那些“花架子”,真正把听、说、读、写、译落到实处,才能上出语文课的底蕴,上出语文课的性情,上出语文课的本色。当然,不能一下子要求过高,应从易到难从简单到复杂形成一个训练的台阶。

一、听

听是一种能力,是人们认识世界获取外界资源的一种重要手段。在语文课上学生听什么?怎么听呢?倾听教师的讲解和示范,明了文章主旨,把握作者思路;倾听同伴的理解、分析、感悟,博采众长、加深理解;倾听文本作者的注述和诉说,感悟文字内涵;倾听主人公的内心表白,感受作者的思想感情。让学生从外在的听上升到内在的听,从抽象的听上升到具体的听,从感性的听上升到理性的听,听得清楚,听得明白,听得生动,听得形象。培养学生学会听、认真听的良好习惯。

二、说

语文新课标明确要求:说话方面要养成“语音清晰,意思明白,条理清楚,态度自然,有礼貌”的习惯。结合教材内容,让学生多角度多层次地进行说话训练,不仅是深入理解课文的需要,也是提高说话能力的有效途径。让学生细读课文后,说出自己最感兴趣的、最受启发的、语句最优美的片段,说出对文章的感受,美在什么地方,创造出人人发言,各抒己见的氛围,要想方设法紧紧依托课文所提供的场景和重点词句,激发学生的用语兴趣,轻装上阵,言之有理即可,在循序渐进的说话训练中让学生思维敏捷、兴趣盎然、妙语连珠,彰显语文教学之本色。

期刊文章分类查询,尽在期刊图书馆

三、读

新课标指出:“要让学生充分的读,在读中整体感知,在读中有所感悟,在读中受到情感的熏陶。”“书读百遍、其义自见”、“熟读唐诗三百首,不会写诗也会吟”。悦耳的声音、起伏的语调、适宜的节奏,可以激起学生对美的内容的兴趣,发挥出文学作品高度的表现力和感染力,使学生充分感受美。学生在朗读中感受作品的语言,领悟作品的气势章法,探究文本内在的含义,产生情感共鸣,理解言外之意。因此,语文课上就应该让学生真真切切地读,仔仔细细地品,咀嚼揣摩,吟咏成诵。要大声地读,读得痛快淋漓。

四、写

新课标明确指出:写作方面要养成“不写错别字,书写规范、工整”,“修改文章”的习惯。语文教学首先应抓好学生的写字。练字可以改变人的性格、使人心静、心细,可以培养一丝不苟的精神,练出坚毅的品质,培养审美情趣,陶冶人的情操。为此,我从字的基本笔画,汉字运笔的方法开始,耐心地指导学生练习描红、临写。同时,让学生养成正确的写字姿势和良好的书写习惯,使每个汉字都规范、端正。其次,应抓好学生写作,鼓励学生常积累,多练笔,以读促写,以写助读,读写结合。在教学中勤写、互评、自改互改,保证练笔经常化,抓住文章的留白,让学生想象填写;抓住教材单元特点,让学生相机仿写;抓住课文的情节结构,让学生拓展延伸,对作文选材的把握是学生下笔时的难点,作文布局的不合理和文笔的低劣是六年级学生作文要想有所突破的关卡。每写一次作文,老师要精心指导,教会学生审题、选材、构思、修改,多读例文。教学一次作文,老师必须要求学生写好一次作文,不能布置学生回家完成,只能在课堂上完成。评改作文小组解决,由组长牵头,大家一起找错别字,找用词不当、词语搭配不当的地方,找语句不通顺的地方,看开头和结尾写得好不好。这样的批改方式,有利于学生互相学习,取长补短。

五、译

学习古代汉语,需要经常把古文译成现代汉语。做好古文翻译,重要的问题是准确地理解古文,这是翻译的基础。因为古文今译的过程是加深理解和全面运用古汉语知识解决实际问题的过程,也是综合考察古代汉语水平的过程。学习古代汉语,应该重视古文翻译的训练。古文翻译的要求一般归纳为信、达、雅三项。“信”是指译文要准确地反映原作的含义,避免曲解原文内容。“达”是指译文应该通顺、晓畅,符合现代汉语语法规范。“信”和“达”是紧密相关的。脱离了“信”而求“达”,不能称为翻译;只求“信”而不顾“达”,也不是好的译文。因此“信”和“达”是文言文翻译的基本要求。“雅”是指译文不仅准确、通顺,而且生动、优美,能再现原作的风格神韵。

新课标下的语文课堂教学,如果语文基础知识被忽略,教师作用被弱化,听、说、读、写、译的教学手段被淡化,课上热热闹闹,课下一无所得,语文课就失去了“语文味”。语文教学当如生活之树,扎根大地,仰望苍穹,生机勃发,常绿常新。只有将听说读写译有机地渗透到课堂教学中去,才能酿造奇妙的语文神韵,让更多的生命之花在课堂上尽情绽放。

论文作者:刘荣

论文发表刊物:《中小学教育》2016年4月总第238期

论文发表时间:2016/5/6

标签:;  ;  ;  ;  ;  ;  ;  ;  

浅谈语文教学“五部曲”——听、说、读、写、译论文_刘荣
下载Doc文档

猜你喜欢