英语句子成分的分离_英语论文

英语句子成分的分离_英语论文

英语句子成分的分隔现象,本文主要内容关键词为:句子成分论文,英语论文,现象论文,此文献不代表本站观点,内容供学术参考,文章仅供参考阅读下载。

在英语中,句子成分的分隔主要有以下几种情况:

一、主语和谓语的分隔

1.主语带有较长的后置定语(包括定语从句、同位语或同位语从句)

(1)Winston Churchill,Britain's Prime Minister during the Second World War,died in 1965.

(2)A cat,whose eyes can take in more rays of light than our eyes,can see clearly in the night.

2.主语是由动名词或动词不定式来表示的,带有自己的宾语或状语

(1)To master English very well gives us much help in the study of science.

(2)Harnessing solar energy for practical purposes is the task facing engineers.

3.把说明谓语的状语提到谓语前

(1)Every new machine,however up to date it may be,has some features that will become out of date.

(2)Such things,whether you like it or not,do happen from time to time.

4.主语和谓语之间夹有插入语

(1)Your suggestion,to be frank,will only get us into trouble.

(2)The few hours I spent at the Wonderful Ageing Club,it has to be said,depressed me greatly.

二、定语从句与先行词的分隔

1.先行词带有后置定语

(1)There are no places left on the earth that the foot of man has not trodden.

(2)He is the only one of those boys who is willing to take on another assignment.

2.先行词与定语从句之间有插入语

There are certain aspects of nature,however,that are primarily the legitimate field of physics.

3.先行词是主语,但谓语比较简单,而定语从句比较复杂,为了抓住句子的主要意思。就把谓语提前紧靠主语

(1)The day will come when man can make full use of solar energy.

(2)Vacuum tubes can be made that will convert light energy into electrical energy.

三、名词与其后置定语的分隔

1.二者间可夹入一个状语

(1)The First Motor Plant in Changchun is the biggest maker in China of automobiles.

(2)There's no report to us of any accident.

2.二者间可夹入一个定语从句

They have offered the only book they have on thermodynamics.

3.修饰主语的定语放在谓语后面

(1)News came through the wireless of China succeeding in applying for holding the Olympic Games in 2008.

(2)A list has been drawn up of the elements we have learned so far.

标签:;  ;  ;  

英语句子成分的分离_英语论文
下载Doc文档

猜你喜欢