——以仰光东方语言与商业中心为例
吕 丽
云南师范大学 华文学院、国际汉语教育学院,云南 昆明 650500
100多年来,随着国家政权的变化,缅甸的华文教育跌宕起伏,2016年缅甸组建了新的执政政府,企盼缅甸的华文教育也会有新的发展。
仰光东方语言与商业中心于2002年建校,2013岁末,东方学校与云南师范大学合办成立东方语言与商业中心孔子课堂。东方孔子课堂充分利用自身优势,开展丰富多彩的教学和文化活动,逐步形成了独具特色的办学模式,成为缅甸仰光乃至整个缅南地区学习汉语、了解中国的重要场所。
本文以仰光东方语言与商业中心孔子课堂为例,对缅南华文教育现状进行实地调查。
一、教学制度
和中国一样,学校一年两学期,上学期是二月底到八月底,下学期是九月初到二月初。缅甸汉语教学没有纳入国家教育体系,所以汉语学校的上课时间都安排在缅文学校和国际学校的休息时间,学校每周三到周日上午上课,周三到周五学生较少,周末学生较多。每年三月到六月是缅文学校的暑假,是学生最集中学习汉语的时间。
学校每年二月底和九月初开学,但一年中的任何时间学生都可以来报名进入自己想上的任何年级。几乎每个月都有学生报名入学,进入到同一年级的学生的汉语水平本身就高低不同,学生的学习进度也参差不齐,有些学生明显跟不上教学进度,最终却共同进入下一个年级学习。
二、课程设置和教材使用情况
以下是学校的课程安排:
学前:汉语、艺术、拼音、常识;一年级和二年级:汉语、说话、艺术、写字、品德;三年级AB:汉语、说话、艺术、书法、品德;三年级C班:汉语、说话、艺术、写字、品德;四年级:汉语、说话、写作、书法、品德、电脑;五年级:汉语、说话、写作、文化、书法、电脑;六年级:汉语、说话、写作、书法、地理、电脑;初一到高三:汉语、写作、地理、历史、电脑。
学前班的拼音课由志愿者教师和两名本土助教共同教授,其他课由本土教师上。一年级和二年级的所有课程均有本土教师上。三年级汉语课由志愿者教师上,其余课程由本土教师上。四年级到高三的所有课程均有志愿者教师上。每位志愿者教师均担任多个班级两门或以上课程。
学前班到初三所使用的教材均由中国驻缅甸大使馆提供,高中部的汉语教材由学校自行选购。学前班的教材有北京华文学院编,暨南大学出版的《幼儿汉语》,云南教育出版社出版的《常识》,哈尔滨出版社出版的《笔画笔顺描红本》。
期刊文章分类查询,尽在期刊图书馆小学一年级到初三使用的汉语教材分别是北京华文学院编,暨南大学出版的小学版《汉语》一到十二册,初中版一到六册。一到六年级的口语教材是北京中国语言文化学校编,暨南大学出版的《说话》一到十二册。一到四年级品德课教材为云南科技出版社出版的《品德与生活》,书法课使用华文出版社出版的《书法》,四到六年级写作课使用湖南人民出版社出版的《写作有方法》,初一到高三写作课使用《发展汉语》中级和高级写作,初一到高三的地理和历史课都使用人民教育出版社出版的《历史》《地理》,高中部的汉语课使用外语教学与研究出版社出版的《语文-基础模块》。
通过访谈得知,多数师生都觉得这些教材要么内容陈旧、枯燥乏味,且存在知识性错误;要么就是不够贴近缅甸人的生活,趣味性和实用性都不强。此外教材使用不完整,比如初中地理有6册,这里却只学3册,升上高中后又用国内高中的地理教材,学生知识出现断层,不利于后续学习。
三、学生情况
2015年学校有25个班,八百多名学生,2016年有22个班,一千多名学生。年级越高,学生人数越少,学前班有两百多名学生,依次递减,到高三仅有十名学生。每学期各年级均有很多新进学生,同时每学期也有大量高年级学生为了考缅文大学或欧美国家的大学而流失。学校的班级数和学生人数每年,甚至每学期都发生较大变化,总体上学生人数呈上升趋势。
学生大多为第三第四代华裔,汉语水平高低不同,对待汉语和中华文化的态度也有很大的差异。家长和学校对学生学习汉语的要求不高,学生学习积极性也不高,整体比较懒散。学校还有印度裔、缅族、欧美裔学生。其他族裔学生学习积极性比华裔学生高,然而由于没有语言和文化背景,学习较为吃力。
四、师资情况
2015年学校汉语部共有25名本土教师,13名志愿者,1名侨办老师。今年只有20名本土教师,其中三名是新老师,本学期快结束时又有三名教师辞职,教师流动性比较大。全校只有三名男教师,男女比例严重失调。志愿者教师的年龄都在25岁左右,三位本科毕业生,十位在读研究生。本土教师最小的是18岁,最大的是37岁。教师队伍很年轻。
本土教师均为来自缅北地区的华人,三位有中国国际汉语教育硕士学历,一位有缅甸的本科学历,一位有缅甸的专科学历,其余均为高中学历。仅有两名有硕士学历的本土教师获得了教师资格证。一半的本土教师参加并通过了HSK六级考试。本土教师从事汉语教学最长的是九年,最短的是一年。只有一名教师认为中文教师受人尊重,其余教师均认为中文教师地位低,不被人尊重,同时,所有本土教师都认为缅甸中文教师薪资水平低,收入不足以维持生计。三名教师仅有我们学校这份工作,其余本土教师均兼职从事中文家教工作。有四名教师表示以后会继续做中文教师,理由分别是热爱教学工作、当老师没有年龄限制还可以增长知识、想自己办中文补习班,其余教师表示由于地位低、待遇差,如若找到待遇更好或者更喜欢的工作,将不再做中文教师。
与十年前相比,如今缅南华文教育有明显的发展进步,也存在大量的问题和不足:教学制度不完善;教学场地狭小,设施落后;日益增长的汉语学习需求与本土汉语教师数量不足、素质偏低的矛盾显著;教材适用性差等问题都急需解决。缅南华文教育已点起星星之火,要形成燎原之势则任重而道远。
参考文献:
[1]郝志刚.缅甸华人华侨华文教育[J].东南亚研究,1997,(4)
[2]成巧云,施涌.缅北地区华文教育的现状与问题[J].海外华文教育,2011年第4期
[3]邹丽冰.缅甸掸邦东枝华文教育状况及启示[J].民族教育研究,2015年第5期第26卷
[4]苏莲花.缅甸望濑市汉语教学状况调查研究[D].中央民族大学2013年硕士学位论文.
作者简介:吕丽1990.12,女,江西赣州人,云南师范大学,国际汉语教育学院2014级硕士研究生,研究方向:国际汉语教育。
论文作者:吕丽
论文发表刊物:《语言文字学》2016年7月
论文发表时间:2016/10/12
标签:汉语论文; 教师论文; 缅甸论文; 本土论文; 学生论文; 学校论文; 一到论文; 《语言文字学》2016年7月论文;