摘要:《生活大爆炸》(The Big Bang Theory),一部美國情景喜劇,从2007年開播到現在,已經接近11年。如此長的續播時間,足以見觀眾對其的喜愛。根據筆者的整理,學者對於該劇的研究角度主要集中在語言學和翻譯學兩個維度,其中語言學方面的研究主要在以美國語言學家格萊斯的會話原則理論為主導探討其幽默效果。本文同樣基於語言學的範疇下,對《生活大爆炸》第十一季19集中人物之間的話語中的言外之意——潛台詞,進行一定的分析研究。。
关键词:生活大爆炸;言外之意;潛台詞;幽默
一、合作原則與戲劇話語中的言外之意
美國語言學家格萊斯指出,為了保證會話的順利進行,談話雙方必須遵循一些基本原則,即所謂的合作原則,合作原則要求會話者根據會話的目的或交流的方向,使自己講出的話語在一定的條件下是實際所需的,包括四個範疇:量的準則、質的準則,關係準則和方式準則。在談話雙方中,一方故意違反合作原則,另一方就要根據對方的信息去猜測其意圖,這就出現了言外之意。
例子(1):
「謝爾頓:這是在幹嘛?大家現在應該是要吃中餐。
艾米:其實呢,我相信三明治有可能是中國人發明的呢? 他們的“肉夾饃”字面意思就是,肉夾在麵包裡.所以我們所有人,包含佩妮,都在吃中餐啊。
拉傑什:除了你,謝爾頓,你在吃烏鴉(吃癟)。
謝爾頓:抱歉,我覺得你忘了三明治伯爵是約翰·孟塔古所發明的。」
這段話的背景是在一個週五,週五劇中的人物們約定俗成要在該日子吃中餐,但是佩妮跑去街邊的小攤檔買了三明治吃,違反了中餐規定,謝爾頓對此很不滿。艾米為了要平息謝爾頓的不滿,讓大家正常愉快得用餐,強行解釋三明治可能是中國人發明的,也同屬於中餐。其實她說這段話的言外之意就是暗示謝爾頓:夠了,別再糾結這一點了,趕緊吃飯吧。艾米的會話就違反了質的準則,她知道這種解釋是非常的牽強,缺乏了足夠的證據,但還是說了。因此,謝爾頓沒有領會到她的言外之意,進而繼續在跟她糾結「三明治是哪國人發明」的話題。同時,拉傑什的一句「你在吃烏鴉」,也是違反了方式準則,用了一個俚語隱晦的表達對謝爾頓的不滿。「吃烏鴉」,這是英語地區的俚語,表示被迫承認自己的錯誤,言外之意就是「吃癟」。
二、面子保全理論、禮貌原則與戲劇話語中的言外之意
格萊斯的合作原則,並沒有很好的解釋清楚,為什麼人們會故意違反這些原則。因此,語言學家布朗和萊文森在其文章《語言應用的普遍現象:禮貌現象》中提出了「面子保全理論」。接著,利奇也在他的《語用學原則》書中提出了禮貌原則,這原則包括:策略準則,寬容準則,讚揚準則,謙愻準則,贊同準則以及同情準則。在某些情況下,直接說出一些話可能會傷害到或者給別人造成不適的影響,為了保全對方的面子以及出於一種禮貌態度,人們就會採用一些迂迴委婉,拐彎抹角的方式。所以,面子保全和禮貌原則是產生言外之意的主要原因之一。
例子(1):
「霍華德:你有看到任何可以找到她的線索嗎?
伯納黛特:讓我仔細看看。
期刊文章分类查询,尽在期刊图书馆
霍華德:她可有一雙鷹眼,總能在電影中發現連續性錯誤。(搖頭)一點都不煩人。」
以上對話的背景是,霍華德和拉傑什在院子裡發現了一個摔壞的無人機,霍華德修好了它,他倆想著要佔有這個昂貴的無人機,但是伯納黛特堅持要通過機載攝影機找到無人機的主人。對話中,霍華德讚揚伯納黛特「有一雙鷹眼」還「一點都不煩人」,這是遵守了讚揚準則。但是霍華德實際上的言外之意是覺得伯納黛特太過犀利和嚴格,這樣很煩人。他不敢直接說出來,還有個原因是顧及伯納黛特的面子。他在劇中的形象是怕老婆,所以得處處維護伯納黛特的面子。
例子(2):
「艾米:作為一個戀愛中的女人,我想支持我的男人,很可惜官僚主義抹煞了這個可能性。
謝爾頓:這對我來說很艱難,因為我確實喜歡找到法律上的瑕疵,而這個真心不錯。不過,還是比不上加州法律的一條條款,此條款聲明,連續在同一寓所居住30天的人自動成為任意承租人,因此······
艾米:我投給萊納德。
謝爾頓:你······什麼?
艾米:對不起,謝爾頓。權利(能力)越低,責任越小,而且你根本做不好。
謝爾頓:你別亂改《蜘蛛俠》裡的名言。
艾米:不是你的錯。誰會不被決定洗衣房開到幾點這種權利所誘惑呢?」
以上對話背景是艾米在勸謝爾頓放棄租戶協會會長的職位,認為他並不合適。一開始,艾米很委婉的表示,她不能支持謝爾頓,這是採用了同情的準則,減少謝爾頓對她決定的反感度。最後,當謝爾頓生悶氣時,艾米又說「誰會不被洗衣房開到幾點這種權利所誘惑呢」,這是在對謝爾頓不放棄會長心態的理解,屬於策略準則,增大有益於謝爾頓的觀點。但艾米說這句話的目的一方面是出於維護好謝爾頓的面子,給他台階下,另一方面還是希望謝爾頓放棄會長的職位。但艾米的這種言外之意,還是說服不了謝爾頓。
参考文献
[1]Grice,H.P.Logic and Conversation[A].In P.Cole& J.Morgan(eds.).Syntax and Semantics,Vol.3: Speech Acts[C].( New York: Academic Press,1975),p307-308.
[2]網絡來源:http://www.zimuzu.tv/search?keyword=生活大爆炸
[3]來源於https://en.wikipedia.org/wiki/Eating_crow,檢索日期:2018年4月3日。
[4]Brown,P.&S.C.Levinson.Universals in Language Usage: Politeness Phenomena[A].In E.Goody(ed.).Questions and Politeness: Strategies in Social Interaction[C].(Cambridge: Cambridge University Press,1978),p 20.
[5]Leech,G.Principles of Pragmatics[M].(Cambridge: Cambridge University Press,1983),p132.
作者简介:陈舒莹(1994.10-),女,广东省梅州市人,当前职务:科任教师,学历:硕士研究生,研究方向:文学文化。
论文作者:陈舒莹
论文发表刊物:《知识-力量》2019年11月49期
论文发表时间:2019/11/1
标签:言外之意论文; 艾米论文; 明治论文; 面子论文; 中餐论文; 大爆炸论文; 广东省论文; 《知识-力量》2019年11月49期论文;