“哪儿”的非疑问用法

“哪儿”的非疑问用法

陈天序[1]2007年在《基于集合概念的汉语疑问代词非疑问用法研究》文中研究指明在人类的语言活动中,“疑问”与“非疑问”是一种并行的多层面的复杂现象。随着语言的不断发展,语言的表达方式也在不断丰富,疑问代词的非疑问用法就是其中的一个重要代表。本文以认知语言学的基本理论为背景,运用集合概念对疑问代词的指代情况进行重新考察,从意义角度出发,力图寻求一个对疑问代词非疑问用法的总体解释。第一,我们借用数学的集合概念对疑问代词的指称情况进行了重新分类。从说话人对于问题的态度及了解情况入手,建立问题与答语之间的逻辑关系,构拟了一个假想的关于疑问代词各种用法的框架S。第二,我们利用了大规模语料库。从真实语料出发,对于“谁”、“什么”、“哪”、“怎么”和“多少”这五个疑问代词进行了细致的描写、分类。我们在尝试用理论框架S解释各类非疑问用法的同时,也逐一统计了各疑问代词疑问用法与非疑问用法的使用数量及各类非疑问用法的数量分布。我们认为这种数量分布可以帮助我们重新认识疑问代词的非疑问用法,至少可以考虑在对外汉语教学中加强关于各类疑问代词非疑问用法的教学。第叁,本文的初衷是希望能够解释疑问代词疑问用法和非疑问用法之间的关系,因此在框架S的基础上,我们提出了一个假设,即疑问代词在表达疑问与非疑问这两种并行的、平等的心理结构时,其不同的用法也应当是并行的。换句话说,我们认为非疑问用法可能并非由疑问用法衍生而来,而是由于疑问代词本身即具有表达非疑问的特质,所以才会产生非疑问用法。只是由于初始环境的限制,疑问代词在最初没有表现为非疑问的形式。

郑怡婷[2]2017年在《基于语料库的疑问代词“哪里、哪儿”的非疑问用法研究与对外汉语教学》文中进行了进一步梳理疑问代词的非疑问用法自古以来就在汉语语法中占有不可替代的位置,随着时代的进步和语言的嬗变,疑问代词的非疑问用法形式愈加丰富、使用频率愈加高、应用范围也变得越来越广。然而当我们梳理关于疑问代词非疑问用法研究时,却发现虽然关于疑问代词的研究很多,但大多数学者都集中在疑问代词的系统性研究,或者是仅仅关注于“谁”“什么”“怎么”等几个词的疑问代词非疑问用法,或者研究了“哪里”的用法却没有关联第二语言教学。在此研究现象的基础上,本文以北京大学汉语语言学研究中心语料库、北京语言大学HSK动态作文语料库为基础数据来源,结合前人先贤的理论经验,综合运用语料库研究法、对比分析法、统计与数据分析等研究方法,对“哪里、哪儿”的非疑问用法进行了分类;对母语者和留学生的“哪里、哪儿”非疑问用法的使用情况进行了研究、对比;对不同的语体是否会影响某些非疑问用法使用频率的问题进行了探讨;对留学生“哪里、哪儿”各类非疑问用法的使用频次、频率、正确率、偏误情况进行了考察,推导出留学生“哪里、哪儿”疑问代词的非疑问用法的习得顺序;对现行大纲中对“哪里、哪儿”语法点的编排和时下教材中对“哪里、哪儿,”语法点和练习的安排情况进行了梳理,并结合论文所得到的结果提出相应的教材建议,希望能对对外汉语教学提供有益参考。

周天阳[3]2011年在《俄罗斯留学生疑问代词非疑问用法的习得研究》文中研究表明疑问代词的非疑问用法属于比较特殊的语法现象,其用法较多,表意丰富,在日常生活中的使用非常广泛。这一语法项目在汉语本体研究中一直备受重视,其研究成果也颇为丰富,但在第二语言习得领域对其的研究却寥寥无几,因此,我们从第二语言习得角度出发,对俄罗斯留学生疑问代词的非疑问用法进行研究,力求为对外汉语教学提供有益的借鉴。首先,本文通过汉语母语语料库和中介语语料库进行语料的收集,对汉语母语者及俄罗斯留学生对疑问代词非疑问用法的使用情况进行了对比分析,找出了两者在使用这一语法项目上的异同。其次,我们对俄罗斯留学生进行了问卷调查,并运用方差分析和多重比较等方法对问卷调查的结果进行数理统计,同时对俄罗斯留学生疑问代词非疑问用法的习得过程进行了详尽地分析,从而得到了俄罗斯留学生对疑问代词非疑问用法习得的难易顺序,这将为对外汉语教学起到一定的指导作用。最后,我们对教材中疑问代词非疑问用法的编排情况进行了考察,并根据前文对疑问代词非疑问用法习得研究的结果,对教材编写、课堂教学及教师分别提出了建议,目的是希望在对外汉语教学中,对疑问代词各种非疑问用法的编排顺序和讲解更为科学合理,从而使学生更好地掌握这一用法。

郝帅[4]2017年在《疑问代词的虚指用法与对外汉语教学》文中研究说明汉语疑问代词的用法丰富多样,总的来说有表疑问和不表疑问两种,其中不表疑问的用法又分为任指和虚指。研究发现,疑问代词虚指用法经常被运用到口语中,但对留学生们来说,很难理解其用法,也很难将其运用到日常生活中,因此研究疑问代词虚指用法具有一定的理论意义和实际应用价值。本文通过对疑问代词的虚指用法的具体使用情况进行分析,总结出了虚指用法的常用搭配,并对留学生使用疑问代词虚指用法的偏误情况进行了分析和归纳。在此基础上提出了一些教学建议,并进行了相应的教学设计。第一章界定了疑问代词虚指用法的内涵,并区别了非疑问用法中的任指用法和虚指用法;详细描写了“谁”、“什么”、“哪”、“哪儿”、“哪里”、“怎么”、“怎样”、“几”、“多”、“多少”、“多会儿”十一个疑问代词的用法;特别是除“多会儿”之外的十个疑问代词的虚指用法,包括搭配情况和重迭情况。这为对外汉语疑问代词虚指用法教学提供强有力的理论基础,从根本上提升疑问代词虚指用法的教学效果。第二章考察留学生对于常用疑问代词虚指用法的掌握情况,并且根据问卷调查的结果显示来分析其在使用疑问代词虚指用法的过程中出现的偏误。从问卷调查可以看出,留学生在使用疑问代词虚指用法的偏误主要集中在对于部分疑问代词如“多少”、“几”不能有效地区分虚指用法与疑问用法以及任指用法。通过课后调查得知,留学生普遍认为疑问代词的疑问用法在实际生活中使用较多,易于掌握和理解,但疑问代词的虚指用法在实际生活中运用相对较少或者使用者本身并未意识到自己使用了该用法,这也是疑问代词虚指用法使用中出现偏误的主要原因。第叁章以偏误分析为理论基础,问卷调查中留学生在使用疑问代词虚指用法中出现的偏误作为教学设计的现实基础,构建疑问代词“怎么”的虚指用法的教学设计,同时记录课堂教学情况、学生以及听课教师反馈的教学结果。大部分学生已经完全掌握“怎么”的虚指用法,部分学生虽已掌握用法但是不能很好地运用,还有个别学生没有区分清楚“怎么”的重迭形式和任指用法;听课教师则认为教学方式较为单一、课堂练习不够充分。笔者对教学效果进行了评价与反思,优势在于学生可以清晰掌握“怎么”的虚指用法,缺陷在于课时设计不够合理、课堂练习形式不够丰富、教学方式过于单一。在此基础上,本章对教师讲课、学生学习、教材编写等都提出建议。教师应当根据偏误分析的原理提前预测留学生在学习及使用过程中可能出现的偏误,在教学中尽量避免引起偏误的示范;讲解时应当由易到难,注重与实际情况相结合,让学生了解疑问代词虚指用法在生活中的实际使用情况;在纠正学生偏误时引导学生自己发现偏误,同时鼓励学生自己总结虚指用法的特点。学生应当采取积极的学习策略,加强基础语法的学习,辨别不同疑问代词的感情色彩、使用范围等。教材编写时则应遵循虚指用法的习得顺序进行全面描写,并注重疑问代词虚指用法系统分类描写。

高芸[5]2010年在《留学生“哪”系疑问代词非疑问用法习得研究》文中研究表明汉语中“哪”系疑问代词的非疑问用法是比较特殊的语法现象,并且使用频率极高,对学习汉语的外国人来说,理解好并掌握好疑问代词的非疑问用法是汉语学习中的难点和重点。本文从有利于汉语作为第二语言教学的角度出发,对留学生“哪”系疑问代词非疑问用法的使用频率,习得过程进行调查研究,给对外汉语大纲及教材编写提出建议,并希望为广大对外汉语教师提供有益的参考。文章可分为四个部分:首先,在梳理前人对疑问代词非疑问用法研究的基础上,对“哪”系疑问代词的各种非疑问用法进行分类,主要将其分为任指、虚指、承指、否定四种,并对各种用法进行描写。其次,运用汉语语料库和中介语语料库分析,横向比较了母语使用者和留学生对“哪”系疑问代词非疑问用法使用频率的异同,以及国别、汉语水平等对使用频率的影响;纵向考察了留学生对各非疑问用法的正确用例情况、偏误情况和习得过程,构拟出留学生“哪”系疑问代词非疑问用法的习得顺序。再次,在调查问卷的基础上,通过客观测试和主观评价,进一步研究留学生“哪”系疑问代词非疑问用法的习得情况。比较客观习得顺序和主观难度顺序,发现留学生的主、客观习得顺序惊人的一致,并且不受学时等级的影响,也不受题型设置的影响;比较问卷调查所得的习得顺序和基于语料库的研究所得的习得顺序,发现两种方法所得的习得顺序是一致的,由易到难为:虚指>任指>承指>否定。最后,分析了影响习得顺序的因素,并考察了现行的大纲和教材对疑问代词非疑问用法这一语法点编排存在的问题,提出统一分类,合理分级等建议。

侯文玉[6]2012年在《汉韩语疑问词对比研究》文中认为本文主要考察、分析了现代汉韩语疑问词在词法、句法、语义等方面的异同。全文共分七个部分。第一章为绪论,简要介绍汉韩语疑问词的归类问题、研究现状及本论文研究对象、研究价值、研究内容与方法,同时对本文所使用的理论、语料进行说明。第二章主要从构词法和构形法两个方面对比考察了汉韩语疑问词在词法方面的特征。第叁章用分布分析法对汉韩语疑问词的句式分布、句类分布、位置分布、复现形式、同现形式及句法功能六个方面的异同进行分析,揭示汉韩语在句法方面的共性与个性。同现形式中,汉语疑问词常与疑问词、语气助词、能愿动词、副词、连词、指示词、否定词七种语法形式同现;韩国语疑问词常与疑问词、助词、词尾、体词、谓词、副词、指示词、否定词八种语法形式同现。第四章、第五章考察了汉韩语疑问词的语义特征。疑问词的语义主要分为疑问义和非疑问义。其中,疑问义包括直接疑问与间接疑问;非疑问义可分为非疑指称义与非疑非指义。非疑指称义主要体现在疑问词的虚指、任指、承指、异指、例指、借指六个方面;非疑非指义主要体现在疑问词的反问、感叹、否定、话语标记用法四个方面。四种非疑非指义在汉韩语疑问词中都有体现;而六种非疑指称用法中,“虚指、任指、异指”在汉韩语中都存在,“承指、例指、借指”叁种用法是汉语疑问词所特有的。在疑问词的疑问用法及非疑问用法方面,汉韩语都表现出了不同特点。第六章采用双向对比的方法,对汉韩语疑问词的对应关系进行了考察,并对所出现的对应情况进行了分析、解释。第七章是结论部分,对本文的研究做了总结,并分析了本文的主要创获与不足。

郑雷[7]2007年在《疑问代词的否定用法考察》文中指出现代汉语疑问代词的非疑问用法多种多样,用法相当复杂,出现的频率很高,由于它的复杂性和不容易掌握,成为外国人学习汉语的一个障碍,所以对疑问代词非疑问用法的探讨是一个值得研究的课题。关于疑问代词的非疑问用法,前人已多有研究,且成果颇丰,但对疑问代词的否定用法的研究还不是很充分,缺乏整体系统的归纳和整理,因此本文的研究对象是疑问代词的否定用法。本文拟从四个方面对疑问代词否定用法进行考察,以期揭示疑问代词在否定用法上所表现出的一些特点:一、以现代汉语为例,主要考察疑问代词否定用法出现的句法环境、意义以及功能,从句法、语义、语用叁个平面进行分析和归类。二、对表否定用法的疑问代词的虚化程度差异进行比对,找出其规律性特征;并对疑问代词“什么”与“哪里/哪儿/哪”的意义、用法进行比较。叁、从前提条件、内部制约和外部因素这叁个方面尝试解释疑问代词否定用法产生的原因。四、考察“什么”、“谁”、“哪里”表否定用法个别模式最早出现的时期。最后,总结了全文的主要内容,并对文中的不足之处作了说明。

金香兰[8]2012年在《表非疑问的疑问代词“哪”和“(?)”的对比》文中研究指明在人类的语言活动中,“疑问”和“非疑问”是一种并行的多层面的复杂现象。随着语言的不断发展,语言的表达方式也不断丰富,疑问代词的非疑问用法就是其中的一个重要代表。本文以叁维语法为指导思想,运用对比语言学理论探讨疑问代词“哪”和“(?)”在语义、句法、语用方面的共性和个性。全文由5个部分构成。第一章是绪论部分。首先概括地提出研究目的和意义,综述汉语“哪”和韩国语“(?)”的相关研究概况,交代研究内容、方法以及语料来源。第二章对汉语“哪”和韩国语“(?)”的语义进行对比。主要根据辞书中的释义和语料分析,从虚指、任指、否定叁个方面对疑问代词“哪”和“(?)”进行对比,进而找出异同点。第叁章对汉语“哪”和韩国语“(?)”的句法进行对比。从句法功能角度考察“哪”和“(?)”所充当的句法成分、从句中分布角度考察“哪”和“(?)”的句中位置,进而找出两者的异同点。第四章对汉语“哪”和韩国语“(?)”的语用功能进行对比。对汉语“哪”和韩国语“(?)”的使用频率、句类分布上的一些特点、轻重音进行对比,进而找出两者的异同点。最后是结语,对本文的内容进行概括和总结,指出本文的不足之处。

陈红[9]2013年在《疑问代词“哪里”的分类及其非疑问用法》文中指出普通话中“哪”系疑问代词的用法比较复杂,可以区分为询问事理的“哪里”和询问处所的“哪里”,吴方言、粤方言中的用法可以作为辅证;句法、意义、功能方面的不同则直接证明了这一点。询问处所的“哪里”的非疑问用法主要有虚指、任指、否定叁种,否定用法主要包括“反问句中的哪里”“哪里的话”“哪里哪里”“哪里是A,简直是B”“X(不)到哪儿去”“哪(哪里)+V”几种常见的否定格式。询问事理的“哪里”的非疑问用法主要有反问句中的“哪里”以及询问事理的“哪里”的否定用法,虽然表否定义时同疑问代词“怎么”在一定程度上可以互换,但二者并不等同。当疑问代词“哪里”出现在呼应式、嵌入式、重迭式、反问式中时,其疑问义便会减弱甚至消失。疑问代词本身的语义基础以及说话者对问题可能有的认知态度:对问题感不感兴趣,想不想知道问题答案,知不知道问题答案,问题有没有答案都会对“哪里”的疑问义产生影响,是其产生非疑问义的重要原因。

张志敏[10]2012年在《疑问代词“哪儿、哪里”的非疑问用法研究》文中进行了进一步梳理疑问代词是现代汉语代词中一个很重要的类别,可以用来问人、事物、时间、处所、性质、状态、原因、方式、数目等,不同代词的具体疑问对象有所不同。现代汉语的疑问代词不仅有表疑问这个基本功能,还有表示非疑问的功能。现代汉语疑问代词的非疑问用法不仅种类多样,用法较为复杂,并且其在日常交际中也有着相当高的使用频率。正是由于疑问代词的非疑问用法具有复杂性和多样性的特点,因此疑问代词的非疑问用法值得进一步深入的探索与研究。对于疑问代词的非疑问用法,前人已有了一系列的研究,并且取得了较为丰硕的成果,然而目前学界对疑问代词“哪儿、哪里”的研究较少,并缺乏对其系统的归纳与整理。本文共分为六个部分第一章绪论简要介绍了论文的研究目标,研究意义,研究现状及语料来源。第二章在句法层面上,分别探讨了“哪儿、哪里”在句中作主语、宾语、定语、状语时的非疑问用法。第叁章从语义的角度出发,分析了“哪儿、哪里”的任指用法及虚指用法。第四章从语用的角度,研究了在不同语境下“哪儿、哪里”所表达的不同语气,重点描写了否定及反诘语气。第五章探讨了“哪儿、哪里”有疑问用法向非疑问转变的原因,主要从语法原因和语用动因两个方面进行分析。第六章结语部分是对前面研究内容的总结,并指出了存在的问题和不足之处。

参考文献:

[1]. 基于集合概念的汉语疑问代词非疑问用法研究[D]. 陈天序. 北京语言大学. 2007

[2]. 基于语料库的疑问代词“哪里、哪儿”的非疑问用法研究与对外汉语教学[D]. 郑怡婷. 福建师范大学. 2017

[3]. 俄罗斯留学生疑问代词非疑问用法的习得研究[D]. 周天阳. 黑龙江大学. 2011

[4]. 疑问代词的虚指用法与对外汉语教学[D]. 郝帅. 扬州大学. 2017

[5]. 留学生“哪”系疑问代词非疑问用法习得研究[D]. 高芸. 南京师范大学. 2010

[6]. 汉韩语疑问词对比研究[D]. 侯文玉. 上海外国语大学. 2012

[7]. 疑问代词的否定用法考察[D]. 郑雷. 浙江师范大学. 2007

[8]. 表非疑问的疑问代词“哪”和“(?)”的对比[D]. 金香兰. 延边大学. 2012

[9]. 疑问代词“哪里”的分类及其非疑问用法[D]. 陈红. 渤海大学. 2013

[10]. 疑问代词“哪儿、哪里”的非疑问用法研究[D]. 张志敏. 东北师范大学. 2012

标签:;  ;  ;  ;  

“哪儿”的非疑问用法
下载Doc文档

猜你喜欢