苏州工业园区青剑湖学校
摘要:英语教学应培养学生的跨文化意识,只有这样才能提高学生跨文化交际能力,使英语语言的使用更加地道得体。课堂是初中英语教学中培养学生文化意识的主阵地,本文旨在通过课堂实例来探讨如何提高初中生的跨文化意识,进而深入理解和灵活运用英语,促进学生学习英语的兴趣,培养适应全球化进程的综合人才。
关键词:
初中英语、课堂教学、跨文化意识
语言是构成文化的重要元素,体现了不同文化之间的差异。“语言不仅是文化的产物,也是文化的载体”(戴琰,2009 )。培养学生的跨文化意识,对学生学好外语具有相当重要的意义。在交际学上,跨文化意识是指拥有不同文化背景的人们进行交际所具有的多元文化意识,这是避免受不同文化影响而出现语用失误促使交际成功进行的保证。英语是国际通用的语言,在初中英语教学过程中教师要培养学生跨文化意识,促进学生的英语表达能力,培养适应全球化进程的综合人才。
一、跨文化意识在初中英语课堂中的重要性
语言不仅是人们表达情感、态度等思想的方式,更是一个国家长期以来积累的文化产物,它可以展示一个国家或民族的历史发展、文化积淀、风俗习惯、自然状况等所有人类社会所发生的、未发生的特征。所以,学生学习英语,不只是为了掌握其语法句型,阅读文章等单纯地学一门外语,只学到其外壳,更重要的是要通过学习其语言了解其国家的文化内涵和特色等,学习其精髓。但如果只一味地宣传外国文化,又容易丢失了本国文化,导致学生的文化意识失衡。而且,汉语和英语在语言方式及语法表达和习惯用法上存在着很多差异。所以,教师就要在英语教学中将跨文化意识恰到好处地应用于其中,让学生更多地了解两国文化,培养其跨文化意识和跨文化技能的同时让学生更好地掌握英语,提高其英语学习效率和成绩。
二、 初中英语教学中培养学生跨文化意识应遵循的原则
1、 深入了解教材,将教材内容与实际生活相结合,使跨文化交际真实有效。
在英语教学中,“教师要充分利用教材,将语言教学与跨文化培养有机结合”(戴琰,2009)。教材是课堂教学最核心的资源,也是跨文化教学的核心,在基于教材内容而选取的文化教学专题要密切联系学生的日常生活,要使学生将习得的语言知识和技能与跨文化教学相结合,理论联系实际。“教师可以通过教材,如课文、情景对话、日常口语、听力训练等进行西方文化的渗透,挖掘其中蕴含的文化信息”(刘玉红)。 换言之,文化教学首先要立足课本,要从课本中挖掘有价值的信息,从课本中来,到实践中去,扩宽学生视野,培养学生跨文化意识。
2、跨文化意识的培养要依托具体的课堂教学活动,使学生参与、体验文化对语言的影响。
课堂是教学的主阵地,也是跨文化意识培养的主要途径。笔者认为,依托课堂教学活动进行跨文化教学,让学生在课堂上体验不同文化的差异,了解文化对语言的影响,让学生在参与课堂活动中自然而然地习得跨文化知识,才能进一步激发学生学习英语的兴趣,提升学生跨文化交际能力,从而成功实现英语语言的交际功能。
期刊文章分类查询,尽在期刊图书馆
三、跨文化意识在初中英语课堂中的渗透方法
1、深化跨文化意识在学生思想中的地位
由于学生对跨文化意识认识的程度不够高,所以教师要起到积极的引导作用,让学生知道其对学习语言的重要意义和影响。具体来说,可以适当介绍英语的历史文化背景、发展来源、演变过程和发展特色等,可以从多个方面运用灵活的方法向学生展示其文化,然后与本国的文化作对比,总结其相同与不同,引起学生对跨文化意识的好奇与兴趣,使学生对学习英语产生兴趣,使学生形成主观意识,意识到学习跨文化意识的重要性,主动去接触与学习。也可以通过在表达感谢、抱歉、赞扬、思维方式等方面向学生宣传在同一语境中两种不同语言的不同使用方法以及错误的使用方 法所带来的误解和尴尬,可以举生活中的例子,让学生更真实地感受到了解跨文化意识的现实意义,从而在思想上深化并主动学习跨文化意识。
2.初中英语课堂中,可以采用以下方法渗透跨文化意识
(1)对比法
在教学过程中,句型的讲解与应用是很重要的一部分。在实际练习中,语言表达和行为需符合其语种的习惯和规范。可以从打招呼、委婉词等词汇方面举例。例如,我们见到老师习惯说:“Hi,
teacher”。但在英语中teacher是一个职业名词,不可以用作称呼;英语中可以在Mr./Miss.后直接加长辈的名字,这在中国的传统观念里是对长辈的不尊敬;碰到熟人时,中国人通常会说:“吃了吗?去哪里啊?”等之类的,并不是想真的知道这些,只是打招呼的一种方式。如果用英语说这些,外国人会觉得你在干涉个人隐私,是不礼貌的。同样英国人通常会说:“Is it a sunny day,isn’t it?”其实也不是想谈天气。
另外,我们也可以从词汇入手。词汇可以反映不同国家的丰富的文化背景、差异及其内涵。同一概念词在英语和汉语中的文化含义有可能截然不同。比如“龙”在中国代表着权威、健康与吉祥,如“老迈龙钟、藏龙卧虎”,但在西方却被认为是凶狠恶道的象征;在中国“狗”是贬义词,通常用来贬低人,比如“狗头军师、狼心狗肺”。而在英国却是褒义词,表示人的诚实、正直,比如“clever dog(聪明之人)、You are a Lucy dog (幸运儿)”;中国人喜欢6、8、9等,象征着顺、发、久。而英国人讨厌13,认为它是不吉祥的。他们讨厌星期五,因为星期五是耶稣的受难日,所以英国人很少在那一天举办庆典类活动。由此可见,词汇是文化的具体展示与形象表达。
(2)讲解法
若要使学生在提高英语水平的同时加强对中西文化的了解,在了解的过程中增加对英语的学习兴趣,就要求教师在讲解时采 用灵活恰当的方法和说明性强的案例。
语言既主宰着文化又被文化制约着,在语法、句型、篇章结构上的不同都反映出中英两民族的不同思维方式。如,在句型方面,英语会以一个中心词向外展开,结构缜密,而汉语则随意性比较强,在不脱离原意的基础上有多种表达方式。在篇章结构上,由于讲英语民族的思维逻辑性比较强,所以在文章开头和每个段中主题句都很明显。
跨文化教学须是多渠道、多模式的,因此教师在设计跨文化教学的活动和任务时,应采用多种教学手段,丰富学生活动,实现教学活动的多元化。教学方法和手段是随着教育科技的不断发展而变化的,跨文化教学的方法也应该与时俱进。
参考文献:
1.戴焱.2009.在英语教学中培养学生跨文化意识【J】中小学外语教学(中学篇)(03):26-29
2.吴彤军.2011.外语教学中的教学设计原则【M】英语教学理论与实践探索(第二辑)世界知识出版社:289-296
论文作者:辛宇
论文发表刊物:《成长读本》2017年4月总第16期
论文发表时间:2017/7/31
标签:跨文化论文; 意识论文; 英语论文; 文化论文; 学生论文; 语言论文; 培养学生论文; 《成长读本》2017年4月总第16期论文;