瑞士有一群学过中医的欧洲人
顾海波
在距中国万里之遥的瑞士,有一批土生土长的欧洲人远赴东方学习中医,然后回到家乡,用古老的东方医学为西方的患者服务。近日,瑞士“瑞士资讯”网站刊发文章,讲述了这些瑞士中医的故事。
调查研究发现,目前大学生的创新能力与工作业务需要之间存在较大的差距。当前的大学生普遍缺乏奋斗精神和责任,缺乏个性,创新意识不强,创新知识基础薄弱,自主创新学习能力差,解决实际问题的实践操作能力欠缺等,导致大学生的创新能力普遍较弱。具备创新能力和专业技术技能的创新型人才是目前企业最抢手的人才。
瑞士社会逐渐接受“东方疗法”
“瑞士资讯”称,瑞士医疗保险开始涵盖中医治疗之后,近30年来,瑞士社会增进了对中医的了解,慢慢接受了这种“东方疗法”。走进瑞士的中医诊所,你见到的不再只是亚洲面孔,瑞士当地的中医大夫也越来越多。他们或自行开业,或与瑞士医院合作,使中医能够不借助翻译、直接为当地患者服务。
现有的检测操作程序,在检测全过程中将开启状态下的硫化氢检测仪分别固定在井口下风方向或作业人员腰部以下,距井口、液罐、导流管和其它硫化氢可能聚集的地方50 cm内下风向口范围内连续检测20 min取稳定值。如硫化氢检测仪器报警,立刻启动应急程序。但存在的问题如下:
瑞士中医协会前会长西蒙·贝克尔目前服务于苏黎世州的湖院中医,这是一个与瑞士当地医院合作的中医项目。他在美国接受了中医培训,取得学位,曾在中国的哈尔滨实习。
随着温度的升高,会对肉鸡休息行为、生理和生产性能产生一定影响,在肉鸡养殖中,一定要严格控制鸡舍温度,确保为鸡群生长营造一个良好舒适的环境。
贝克尔对“瑞士资讯”表示,“目前在瑞士约有1000名医生受过中医的训练,能中西医兼治,但是很积极投入中医领域的只有约500人,他们是瑞士医疗系统认可的医师。而像我这样只受过中医培训、没有西医医师执照的,在瑞士称为治疗师,目前约有1300位。”
赵-塞勒尔在自己诊室的醒目位置放了几本中文和德文的中医典籍,每天都会拿起来研读,勉励自己坚持不懈地探寻中医的奥秘。她说:“在瑞士,我们和中国来的中医交流很少,这很可惜。不过一直还是有一些交流的,双方都有人在搭桥。”
比较两组护士生的理论考核成绩,由考核组教师统一命题、统一阅卷,满分为100分;实践操作能力和沟通能力,由考核组教师统一制作评估表,评估全部护士生的病情观察、体格检查、护理操作、沟通交流等能力,实践操作能力和沟通能力的满分均为100分。
贝克尔曾任瑞士驰魏(Chiway)中医学院的校长,这是瑞士最古老的针灸和亚洲医学学校。他对“瑞士资讯”表示:“能与病人进行良好的沟通是在瑞士行医很重要的一部分,受过训练的瑞士治疗师没有语言障碍,也熟悉当地的文化。15年前,接受中医训练或许还需要会中文,但今天许多典籍都已经有了德语和英语的译本,所以中文不再是一个中医治疗师的必需能力了。在瑞士的德语区行医,反而是德语更为重要,因为这对促进诊疗有很大的帮助。”
先在瑞士学习中医、后到中国留学的尼娜·赵-塞勒尔赞同这一观点。她告诉“瑞士资讯”:“瑞士人注重交流,医生需要关注病患的心理,教授其养生的思想和方法,这一点瑞士是领先世界的。教病患观察自己、提升生活质量、提高抵抗力,就能增强中医药治病的效果,持续治疗也可以减少疾病复发的可能。”因此在瑞士,中医大夫有时会将中医与欧洲自然疗法并用。
瑞士人眼中的中医培训
新常态的背景下,传统理念下连锁零售业实体企业所推行的经营模式,已经不能适应社会主义现代化的需求。那么,在电商冲击下的连锁零售业实体企业经营模式就开始略显落后,竞争形式也展现了单一的境界。还有部分连锁零售业实体企业经营模式是“重销售,轻服务”。甚至还有的把“关注+了解+购买”作为销售理念,进行销售活动[4]。这样不仅不能为消费者提供个性化的服务,而且长时间状态下的不主动与消费者进行交流,就难以激发消费者的购买欲望。在此种情况下,若长久下去,就会严重影响连锁零售业实体企业经营模式的有效延伸。
“瑞士资讯”报道称,在瑞士政府认可的体系中,自然疗法分为针灸推拿、中医中药、顺势疗法、欧洲草药与印度传统医疗体系。瑞士中医治疗师的考试内容除了针灸推拿和中医中药两项之外,还包括西医知识、生理学、病理学、急诊学、医学伦理与职业伦理。
赵-塞勒尔认为:“中瑞两国的中医教学重点不同,目的也不同。中国的教学重点在于让毕业生能够做到中西医结合,要能在中国的医院里工作;瑞士中医的重点则在于配合西医原有的治疗,用中医的方法来教病人养生,认识到自己需要提升的地方,提升整体治疗效果的可持续性。”
贝克尔表示:“目前在我们医院里,将中医置入西医外科手术后的疗养过程,是重点工作。不仅是疼痛科、皮肤科、妇科、儿科等,甚至连缓解患者压力和癌症术后的休养,也都是我们的工作。没有一个医疗方式可以完全治愈一个疾病,中西医合用在治疗效果上会更好,也更容易。”
她同时认为:“瑞士中医学校都是私立的,老师们很博学,授课的积极性很强,内容也精彩。中医学校的教学虽好,翻译的中医作品却多半是节选式的,可能只是一派,不够完整,无法纵观中医全貌,颇有局限性。”
“他们在来看中医之前,已经看过很多医生”
“瑞士资讯”报道称,总的来说,在瑞士求诊中医的人数近年来增加了。这部分是由于在化学药物兴起前,使用草药进行治疗也是欧洲的传统做法,所以当地人不难接受东方的医学智慧。在赵-塞勒尔的诊所里,老中青三代的患者都有。根据她的观察,“这20年来患者的结构的确有些变化,从前女患者多,现在男性增加了。尤其是中年人,他们在来看中医之前,其实已经看过很多医生,他们需要口碑,需要快速、看得到效果的治疗。有的治疗生效之后,他们也会带着孩子一起来”。她补充说:“年轻人喜欢时髦、好奇,也很能接受中医疗法。”
中医的触角广博,不同年龄的瑞士人会从不同的角度认识中医。“瑞士资讯”称,近年来医疗保险的补助使患者尝试中医的意愿提高,中医调养的效果则是东方医学建立口碑的主要原因。
“瑞士资讯”称,事物总是一体两面,疾病亦同。和西医相互促进,全面观照身体,这就是中医在瑞士的定位。
通过综合评价模块的建立,将大量的评价模型数据化、集成化,并将相关的环境信息、环境标准配套,形成一个规范的评价技术体系.通过计算机的数据采集、数据整合功能,自动引用检测数据,做出综合分析评价,从而提高综合分析工作的快速性、准确性和科学性.
赵-塞勒尔也认为:“我们学习和应用中医不但能治病,还能助自己养生,教病人养生、调理身体,也就是所谓的‘治未病’。而且通过中医的‘人通天地,通则不痛’和‘气’等思想,以及通过与药用植物的接触,还可以让人感受到大自然的奥妙,体会到它的宝贵,理解人与自然相依的关系。”
兰明博尔医生发现:“瑞士人的精神压力大,来求诊的病患许多是慢性病。在苏黎世看中医的病人里,也有不少外国人。”
“我筹备培训课,最初是因为自己想继续学习”
“瑞士资讯”报道称,三位接受采访的中医均表示,虽然他们都已进入这个领域超过20年,但在专业上对进步与突破的追求是不能停的。
尼古拉斯·兰明博尔医生在北京接受了中医培训,曾在瑞士医院里的中医部门服务,目前自行开业。他告诉“瑞士资讯”:“目前瑞士开放的中医项目为针灸、草药与推拿,这容易让瑞士患者以为这些就是中医的全貌。然而中医能治的比这些更多,中医的强项就是对人体的全面关照。”
种植密度(x)与籽实产量(y)呈二次抛物线关系,其回归方程为y=-137.98x2+2 560.5x-5 738.9,复相关系数R2=0.976。对回归方程求极值,红花籽实产量以种植密度为9.28万株/hm2产量最高,籽实产量可达到6 140 kg/hm2。从表4看出,种植密度为9.0万株/hm2时籽实产量最高,与其他处理有显著差异,种植密度为12.0万株/hm2时籽实产量最低,为5 144.6 kg/hm2。
每年,兰明博尔都会为瑞士的中医治疗师安排不同内容的进修培训,他对“瑞士资讯”说:“我在北京学中医时,开始几年背诵了很多知识,毕业后便跟着一个老师从病人的实例中学习行医的技巧,才有了实际的经验。回到瑞士后,我因为有了新的疑问,所以就继续寻找老师,继续进修。我筹备培训课,最初便是因为自己想继续学习。”
他刚从美国聘请了一位曾住在中国、有28年行医经验的中医医生到苏黎世授课。由于瑞士身处欧陆中心,这个课程吸引了来自欧洲各国的医师。培训已经进行了3年,以英语授课、德语辅助,受到很多同行的欢迎和支持,所以会继续办下去。
贝克尔认为:“中医的历史非常悠久,在演变中产生出不同的流派,要说谁是正宗非常困难,各家都有长处。我们在医院里每年都有国际交流的机会,也会到美国、中国等地进行参访,不断了解同行们的进步和不同的做法。一个好的中医治疗师同时也应是一个富有批判性的思想家,会反省、审视自己行医的过程。”
在行医中关注文化差异
“瑞士资讯”报道称,在如今的瑞士,中医诊所的数量增长迅速,竞争十分激烈。贝克尔因此表示,除了医术,大夫们还应该注意其他方面的技巧:“外国中医在瑞士行医,语言能力是首要的,如此才能和病人全面沟通;再者,一定要考虑到文化融合这个因素,若是把东方的那一套完全搬到瑞士,会遇到患者不适应的问题。针灸的针是粗是细,都藏着文化的细节。”
赵-塞勒尔则认为:“我希望在将来,我们能够超越中医-西医这种对立概念,不管什么医学都应该注重人的身心健康与平衡。中国悠久的医学史中流传着许多对医学特别有价值的思想和方法,中医完全可以成为现代的科学医学与经验医学之间相互连接、沟通的渠道,让两者都更加完整,更接近于人的需要,也更有持续性的疗效。”
她表示:“当然,做到这些的条件是,我们中医师不能只重视不同门派和不同文化之间的差异。我更加希望,在瑞士,中医能够更好地发挥它的潜在价值。”
(摘自《青年参考》)