外语教学中正规教学与自然教学相结合原则,本文主要内容关键词为:正规论文,外语论文,原则论文,自然论文,教学中论文,此文献不代表本站观点,内容供学术参考,文章仅供参考阅读下载。
正规教学和自然教学是外语教学的两条不同路子。正规教学从语言知识入手,主要通过形式练习(如填空、句型转换、替换、背诵、翻译等)巩固语言知识并把它们转化为语言技能。自然教学通过向学生提供使用外语的情景和活动,使学生在语言运用中潜移默化地形成语感,掌握外语。两种教学路子各有其优势和局限性。
一、正规教学
正规教学对教师的外语水平和组织教学的能力要求较低;学生的学习过程和结果较易控制;适当利用语言知识,在一定程度上能帮助学生举一反三,提高学习效率。但是,依靠语言知识进行的正规教学也有较多的问题。
首先,大量语言现象不能描写成语言知识。以下列两段对话为例:
(1)A.I'm from California.
B.where?(=Pardon?)
(2)A.I'm from California.
B.Where?(=Which part of California?)
两个对话用词一样,但第二句语调不同。语调与意思的关系随情景不同而千变万化,是大量难以描写的现象的一个例子。这些现象难以用正规教学掌握。
其次,了解语言知识与能熟练地运用这些知识进行交际之间有很大的差别。有些规则对相应的实际运用能力影响很小。例如,英语现在一般时态谓语动词加"-s"的规则很简单,几分钟就可记住,但即使是学习英语多年的人也常常在实际使用中出错。
最后,即使是最基础的运用语言的能力也涉及到大量有关语音、语法、词汇的形式、意义和用法的规则。要求学生在有限的教学时间内,通过有意识地逐一背记、操练,达到长时间地保持这些规则的记忆相当困难,更不用说把每一个语言点都转化为熟练的技能了。而且,这样的学习过程很难、枯燥,大大影响学生的积极性。因此,单一地依靠正规教学不能有效地培养学生为交际运用外语的能力。
二、自然教学
自然教学的特点正相反。它对教师的外语水平和组织教学的能力要求较高,学生的学习过程和结果较难控制。但是,自然教学寓语言学习于语言使用之中。它不受语言知识的限制,可以使学生掌握正规教学无能为力的东西;它的学习过程往往更加自然轻松;在语言使用中自然习得的能力不涉及有意识地回忆、套用语言知识,因此更加自然流利。
因此,正规教学和自然教学相结合才是有效的外语教学的途径。
三、正规教学与自然教学相结合
外语教学要贯彻正规教学与自然教学相结合的原则。在贯彻这个原则时,加强自然教学是当前的主要任务。自然教学的关键在于增加学生接触语言和使用语言的机会,尤其可从下列三方面着手:
1.充分利用教学情境,扩大交际活动。教学活动是社会交际活动的特殊形式。教学过程常常是师生得以用外语进行真实、自然交流的唯一情境。教师应充分利用这一情境,把教学过程同时当作一个交际过程。以“举例”为例,应尽量避免使用那种虚假、空洞、与学生毫无关系的例句。如:
He can run faster than you.
We stayed there because of therain.
避免使用教参中现成的例句,要尽量结合实际举例。这包括课堂中的情境、学生的学校生活和家庭生活实际(如全校或全班正在开展的某项活动),还包括学生知道的、感兴趣的国家大事、国际大事以及以前课内外学过的语言材料中的人和事等等。通过这些真实的、对学生来说有意义的例句,把举例作为课堂交际的一部分。同样,教师在组织教学、讲解、布置作业等方面的一切课堂用语,都是在真实的交际情境中、出于真实的交际需要而使用外语,应把它当作自然教学的一部分来认识和使用。
2.调整语言活动结构,增加围绕内容进行的语言活动。语言使用的实质在于思想、信息的交流。在课堂教学缺乏足够的自然交际情境的条件下,围绕内容进行的学习活动应成为语言使用的重要形式。这些活动包括复述、口头作文、归纳写作、信息转换、信息差、模拟、解决问题、讨论、扮演角色、游戏、自由会话等。
3.开展课外阅读,扩大语言接触。学生外语输入太少,是目前外语教学中的突出问题。开展有计划、有指导的课外阅读是扩大语言输入的有效途径。它不仅有助于培养学生的阅读能力,还有利于他们在大量阅读中巩固原有语言材料,加深对这些材料的理解,形成语感。