文化档案袋项目对外语教师素质的要求及提高路径研究
张丽娜
(黑龙江大学,黑龙江哈尔滨 150080)
摘要: 学界普遍认为,文化档案袋可以在提高学生的外语能力的同时,有效促进学生跨文化交际能力的发展,但对执行这一教学任务形式的主体——外语教师,却仍缺乏必要研究。本文将分析文化档案袋项目对外语教师素质的具体要求,并就相应的外语教师素质提高路径展开讨论。研究结果显示,文化档案袋项目对外语教师的知识结构、能力结构以及思想心理素质均提出了更高要求,今后应着力加强外语教师培养体系建设,完善现有外语教师选拔与考核制度,提高针对外语教师的思想政治教育力度,以便提高外语教师素质对适应文化档案袋项目要求的适应性。
关键词: 文化档案袋项目;外语教师素质;提高路径;跨文化交际能力
引言
文化档案袋项目(cultural portfolio project),是近年来在美国兴起并引入中国的教学任务形式。它以学习过程和学习产出为导向,旨在使学生们在特定学习目标指引下,通过一定时间的文化学习来主动获取、加工学习对象物,最终得以加深对目标文化的理解,并进而全面提高自身的跨文化意识与跨文化交际能力。目前,教育界普遍认可这一教学任务形式兼顾培养学生外语能力和跨文化交际能力的教学理念,但对其实施主体——外语教师,仍缺乏必要研究。因此,本文将针对文化档案袋项目对外语教师素质的具体要求及其提高路径展开探讨,希望可以对今后文化档案袋项目在外语课堂中的应用有所助益。
1 文化档案袋项目及其实施步骤
国内目前对文化档案袋的研究相对较少,而国外学者的研究成果则要相对丰富得多,涵盖了外语教学中文化档案袋项目应用的理论和实践研究。学者们通过研究发现,文化档案袋项目一方面可以有效提高学生的学习参与度、学习主动性、独立思考能力和养成良好的学习习惯,另一方面因其以学习过程和产出为导向的特点而有力推动学生语言水平和跨文化交际能力的发展,而教师们也可以通过文化档案袋对学生的学习过程和学习产出进行更为全面的评估。与此相应,建构主义学习论将文化档案袋项目的主要目标归结为以下五点:第一,使学生了解目标语言国或目标语言文化圈的某一特定方面,并能够将其与本国文化的同一方面进行比较;第二,使学生能够辨识出自身文化定势对他们理解异文化的影响;第三,意识到自身的学习过程;第四,主动进行批判性思考;第五,熟悉今后进行文化探索的资源。
为了达成这些目标,教师们可以也必须借助于历史、艺术和现代媒体等多种文化资源精心展开教学设计和实践,具体实施过程一般包含以下五个步骤:第一步,为文化档案袋项目选取一个合适的文化对象物(a cultural artifact),例如图片、电影或者广告等对学生具有足够吸引力的文化媒介物,它同时又要能够适应学生的外语水平,因此这也要求教师花费一定时间和精力从教材课文与班级日志等日常材料中寻找灵感;第二步,确定与这一文化对象物相关的主题,主题的数量一般与班级学生人数多寡呈正比例关系,主题的择定则通常与历史背景、作者生平以及社会政治经济状况等因素密切相关;第三步,创建支撑学生文化学习的各项活动,通过预阅读/预检(pre-reading/viewing)、阅读/检视(reading/viewing)与后阅读/后检(after-reading/viewing)等单元划分,结合最初的“头脑风暴”(brainstorming)以及之后的正反观点清单,来激发学生参与讨论的潜能,使得学生最终呈现的文化档案袋能够足以展示他们已对给定主题进行了充分检视,教师在此期间可以通过提纲(handouts)和观点结构图(graphic organizer)来保证学生的学习活动导向,而小组合作形式也可以更使学生文化研习过程中关注语言应用问题;第四步,为学生分配报告展示任务,因为口头报告是文化研习与语言学习有机结合的核心要素,因此它不仅可以为学生们提供一个宝贵的机会来展现和审视自己对给定文化对象物及相关主题的学习成果,还因针对某一主题的词汇与语法结构的高重复率而使得学生们获得在较深入理解层次上与他人分享信息的语言能力,而一份纲举目张的提纲也会有助于其他学生更好地理解和追随报告人的思路和分享内容;第五步,就该次文化档案袋项目进行认真反思,作为文化档案袋这一教学任务形式最后的也是不可或缺的步骤,这给予了学生们一个回顾自身以及整个班级学习过程的机会,他们可以通过例如给电影、小说或艺术作品中的人物写信的方式,来倾诉自身对隐藏在文化对象物之后的深层意味的解读。由上述内容不难看出,文化档案袋项目的整体结构不仅赋予了学生们一个探索文化的新路径,也同时为广大外语教师们提供了一个全新的视角来获取目标文化关联物及其相关实践活动的信息,而这也相应的对外语教师素质提出了一定要求。
2 文化档案袋项目对外语教师素质的要求
首先,文化档案袋项目对完善外语教师的知识结构提出了更高要求。全面提高学生自身的跨文化意识和跨文化交际能力是文化档案袋项目的重要目标,而语言知识和文化知识则是支撑学生跨文化交际能力的两大核心要素。因此,在新时期的外语课堂教学中,教师作为学生学习过程的重要中介,仍然担负着正确引导学生获取必要语言和文化知识,以及正确认识语言与文化间的关联性的重要任务。如果外语教师未经过系统的语言知识学习,不具备较高的文化修养,并且没有持续的进行语言和文化知识的更新和相关问题的深入思考,那么他既不可能胜任正确传授最新语言知识的重任,也不可能正确理解新时期下不同文化间的矛盾冲突,更无法引导学生正确应对本国文化与外来文化间的关系。这也使得上文所说的文化档案袋项目所要求的选取合适文化对象物,确定与这一文化对象物相关的主题以及创建支撑学生文化学习的各项活动等实施步骤,无法得到科学、合理开展。
So the gingerbread man jumped up on the fox’s nose.
山东地区气候温和,属于暖温带季风气候,四季分明,年平均降水量为600~750 mm,雨量集中。每年7—8月份葡萄果实成熟,却大量降雨,造成葡萄病害发生严重,裂果、烂果率高[5]。笔者对不同模式避雨棚搭建成本进行分析,筛选出低成本、寿命长的避雨棚搭建模式,以期为葡萄避雨栽培生产提供理论依据。
最后,文化档案袋项目也对提高外语教师的思想心理素质提出了更高要求。根据习近平总书记2016年在全国高校思想政治会议提出的,要让思想政治工作贯穿教育教学全过程,开创我国高等教育事业发展新局面的指导思想,外语教师也应当政治素质过硬,心理健康,师德师风高尚。作为文化档案袋项目的实施主体,外语教师同样肩负着引导青年学生正确认识马克思主义和中国特色社会主义理论与实践,深刻理解和准确把握国内外社会思潮的重任。因此,在文化档案袋项目实施过程中,例如进行文化对象物的甄别,相关主题的拣选,抑或面对不同文化间的冲突时,外语教师更应切实担负起责任,引导学生全面、客观地去认识本国与他国的国情与文化,树立正确的人生观、世界观和价值观,切不可一味推崇西方政治体制和社会文化而动摇政治信念。
3 适应文化档案袋项目要求的外语教师素质提高路径
第一,加强外语教师培养体系建设。通过建立统一的外语教师培养标准,为外语教师提供必要的资源支持,关注外语教师专业核心能力培养和终身学习机制的建立,来积极探索促进外语教师知识结构与能力结构有机系统化发展的有效策略。
如上文所述,文化档案袋项目对外语教师的知识结构、能力结构以及思想心理素质均提出了更高要求。今后,为了提高外语教师素质对适应文化档案袋项目要求的适应性,应主要从以下三方面展开工作:
其次,文化档案袋项目对完善外语教师的能力结构提出了更高要求。目前,国内学者比较认可的教师专业能力,可以包括三部分:语言、交往等基本能力,教师综合处理与学生、教学内容以及教学环境之间关系的主体间性能力,以及信息技术能力等有助于提高工作效率和工作效果的辅助能力,具有动态发展、多元复合和与时俱进等典型特征。而对外语教师而言,相较于对所有职业都需具备的基本能力和辅助能力,主体间性能力的地位则显得更为突出,涵盖了教育教学能力、教育管理能力、教育研究能力以及教育创新能力等多个方面。尤其是上文所说的创建和组织支撑学生学习的各项活动、为学生分配报告展示任务以及就该次文化档案袋项目进行认真反思等文化档案袋项目等实施步骤,更凸显了外语教师完善主体间性能力的重要性。应当指出的是,跨文化交际能力也可以被视为一种处理与异文化关系的主体间性能力,对于完善文化档案袋项目所要求的外语教师的能力结构具有重要意义。
第二,完善现有外语教师选拔与考核制度。由各级教育主管部门与各级各类学校成立专门研究小组,严把外语教师准入关,强化过程性考核,鼓励外语教师们参与教育实践和创新,引导、推动外语教师及时将最新的社会文化资源引入外语课堂,引导学生进行自主性学习,发展批判性思维。
二、刮除病斑,尤其果树腐烂病被称为树体癌症,极难防治,因些对于果树腐烂病,干腐病,春季要先刮除病斑,刮得要彻底,干净,刀茬要光滑,并将刮下的病组织深埋或烧毁。然后把病斑处涂上药。
第三,提高针对外语教师的思想政治教育力度。通过加强外语教师的思想政治素质教育,使他们能够切实担负起引导青年学生正确认识马克思主义和中国特色社会主义理论与实践,深刻理解和准确把握国内外社会思潮的重任。
参考文献
[1]刘岩.文化档案袋项目对外语及外语文化学习的影响[J].教学研究,2017(1):49-56.
[2]张畅.浅析基础德语教学中引入“文化档案袋”项目的意义[J].现代交际,2018(24):12+11.
[3]徐巧云,於荣.核心素养视域下教师专业核心能力发展研究[J].江汉大学学报(社会科学版),2018(6):113-121.
[4]Feryok Anne.Adopting a Cultural Portfolio Project in Teaching German as a Foreign Language:Language Teacher Cognition as a Dynamic System[J].The Modern Language Journal,2015,99(3):546-564.
中图分类号: H319.3
文献标识码: A
文章编号: 2096-4110(2019)04(C)-0155-02
本文系2018年黑龙江大学新世纪教育教学改革工程项目“基础德语‘文化档案袋’项目应用研究”(项目编号:2018C57)的阶段性研究成果。
作者简介: 张丽娜(1984—),女,山东青岛人,黑龙江大学西语学院德语系教师,讲师,外国哲学在读博士,研究方向:德语教学法与外国哲学研究