(河北省滦县第一中学高三八班 河北滦县063700)
摘要:对于语言以及文化而言,是不能分割的整体。世界上任何语言都不能离开特定文化,语言彰显了人类文化活动痕迹,同时还透视出民族的思维方式以及相关价值观念等。隐喻迁移是一种典型的语言现象,其存在与语言之中,带有社会文化烙印,同时也丰富着文化内涵,是语言以及文化联系中最为重要的部分。在传统修辞学中,隐喻迁移作为一种辞格,但在新的形势下,隐喻迁移更视为认知机制。本文将从语境为主要出发点,对《红楼梦》中的隐喻迁移迁移进行探讨,进而能够在特定语境中,判别出隐喻迁移迁移的作用。
关键词:《红楼梦》;隐喻迁移迁移;具体分析
一、隐喻迁移迁移概述
(一)隐喻迁移定义
对于隐喻迁移来讲,在传统概念中,视为一种修辞格。在运用中,隐喻迁移即为含义转变。曾有学者在《修辞学以及诗学》中,认为隐喻迁移是指用于表示某物的词,进而借喻它物。其包含较多的范围,其中以属喻种以及以种喻属等都是其中应用范围。而还有学者认为,隐喻迁移在本质上指,是利用另一事物对某一类事物进行理解。还有学者认为,依据事物对另一种事物进行比喻性表达,可以是单词,或者是句子等。
从以上定义中得出,第一,对于隐喻迁移的创造来讲,是以相同事件为基准,进而联想到另一事件的一种心理活动。在实际上讲,隐喻迁移是一种能够观测的过程,能够对两种现象之间的相同之处进行感知。第二,隐喻迁移探索开始由单词向词组进行拓展,或者是由句子向文本进行扩展。
(二)隐喻迁移分类
在语言学中,隐喻迁移是一种重要理论,同时也是重要的创新。在语言应用中,语言具有三个功能,分别是概念以及人际和语篇功能。依据隐喻迁移体现出的元语言,可以将隐喻迁移分位概念隐喻迁移以及人际隐喻迁移。另外,一些语言学认为,语篇是存在的,主要分为概念隐喻迁移以及人际隐喻迁移和语篇隐喻迁移等。
二、隐喻迁移的认知共性以及文化个性
对于隐喻迁移来讲,其产生是在具体形象到抽象概念投射的一种结果。隐喻迁移这样的跨域映射并不是随意的,而是以人类物质经验为基础的。人类经验是在大自然以及人与人之间作用产生的,同时也源于人类的感觉动力器官中。
期刊文章分类查询,尽在期刊图书馆在一定程度上讲,任何一种经验,都具有一定的结构,在这种多维结构下,最终构成了经验的完整性。另外,隐喻迁移思维主要是客观世界以及人思维下创造出的,在隐喻迁移思维下,能够促使人们看清概念之间的关系,进而产生了到抽象的投射。
隐喻迁移是一种认知方式,为人们交流以及沟通,提供了一定的心理基础。反之,人类赖以生存的条件,为不同文化人们的理解隐喻迁移现象,提供了相关的物质基础。虽然民族间利用的语言系统存在着较大的不同,但其认知结构以及隐喻迁移可能存在着重合,最终形成了“文化共核”。
三、在《红楼梦》中隐喻迁移迁移的研究
(一)隐喻迁移在《红楼梦》中的功能作用
隐喻迁移分为两种,一种是名词定义,主要是对事物静态性质进行的一种描述。另一种是功能性说明,主要是对事物形成以及功能进行描述。前者更多的趋向于本体,进行直接性表达,或者是利用上下文进行间接性暗示。后者与本体本质具有较大的不同,但也存在着相同的喻体,主要是本体以及喻体间的相同之处。隐喻迁移在短语中出现,在《红楼梦》中的“这会家子被人家告我们。我又是个没脚蟹”。其中的“没脚蟹”主要是指失去了十分致命的东西,在这里主要是暗指王熙凤失去了主心骨。在《红楼梦》中,其主要是与社会背景相结合,贾宝玉的爱情更多的是曹雪芹内心世界中的一种隐喻迁移,同时也是利用小说完成了自身的精神自传。在《红楼梦》中,其隐喻迁移主要体现在人物对话之中,不管是贾政或者是贾府当中道德仆人,都在利用着较为独特的方式进行隐喻迁移。隐喻迁移是一种注释,在人物场景中用来对故事进行描述。另外,在诗歌中也具有良好的应用,最终整个故事将作为一种寓言。
(二)《红楼梦》隐喻迁移具备的修辞功能
利用隐喻迁移,能够在短语中表达出很多含义,促使读者感同身受。例如“猴在马上”以及“猴上身要吃鸳鸯嘴上的胭脂”其中的猴就是对宝玉爬的形象进行的描绘。隐喻迁移利用喻体文化,能够表达出一定的情感以及态度。例如:贾府仆人将王熙凤比喻为“巡海夜叉”,在古代。巡海夜叉是形容恶鬼的,同时对探春以及宝钗等比喻为“镇山太岁”进而说出对其愤恨以及敌意。在《红楼梦》中,隐喻迁移利用喻体,进而创造出了多样化语言风格,具有高雅委婉,同时还具有幽默性。这些语言最终对人物性格以及故事背景进行了细致性刻画以及描述。
(三)《红楼梦》中隐喻迁移诗学功能
对于诗歌语言来讲,主要是利用陌生化手段,最终实现了艺术观念。对于陌生化来讲,主要是对常规常识的一种偏离,进而导致在语言理解以及感受上具有陌生感。在《红楼梦》中十二金钗判词中,对于隐喻迁移的利用,揭示了人物的性格以及命运等。其中人名地名等隐喻迁移的利用,不仅实现了叙事手法,同时对故事情节也具有揭示作用。在《红楼梦》中,隐喻迁移的利用,丰富了巨著在诗歌以及小说中的成就。
结束语:
总而言之,在红楼梦中,隐喻迁移具有重要作用,不仅是一种认知模式,同时也是语言文化现象,具有一定的民族性。在《红楼梦》中,不仅对人物进行刻画,同时也为小说增添了一份活力。
参考文献:
[1]洪翠萍,张映先.文化差异与隐喻迁移翻译——从《红楼梦》的两个英译本谈起[J].三峡大学学报(人文社会科学版),2015,S1:187-189.
[2]郭海山.关联理论视角下的隐喻迁移翻译策略研究——以霍译本《红楼梦》为例[J].长春工程学院学报(社会科学版),2011,1203:108-109.
[3]张洁.隐喻迁移在《红楼梦》中的功能与翻译[J].齐齐哈尔师范高等专科学校学报,2013,01:140-141.
论文作者:张世娇
论文发表刊物:《知识-力量》2017年12月下
论文发表时间:2018/4/11
标签:红楼梦论文; 语言论文; 是一种论文; 主要是论文; 文化论文; 功能论文; 滦县论文; 《知识-力量》2017年12月下论文;