商务活动中的中捷跨文化交际冲突及应对策略探究论文

商务活动中的中捷跨文化交际冲突及应对策略探究论文

商务活动中的中捷跨文化交际冲突及应对策略探究

徐雨雯

(浙江金融职业学院国际商学院,浙江 杭州310018)

[摘 要] 在经济全球化和“一带一路”背景下,中捷商贸活动可以借助跨文化交际知识高效进行。从霍夫斯泰德文化维度理论入手,综合分析归类中捷文化差异,并就差异表现分析中捷商务活动中的文化冲突及原因,提出可行的应对策略。

[关 键 词] 跨文化交际;文化冲突;对策

捷克共和国简称捷克,作为欧盟成员国之一的捷克具有深厚的发展基础、优良的经济条件和丰富的历史文化。从经贸合作方面来说,捷克与中国具有持续而悠久的经贸合作历史,为促进中国与欧盟及中东欧地区的交流与合作发挥了独特作用。在中捷商贸往来日益频繁,捷克在“一带一路”地位日益凸显的背景下,在具体商务环境中,国内外语外贸从业人员普遍对英、美国家有一定了解,但对包括捷克在内的大部分中东欧国家缺乏文化知识了解,或将中捷跨文化交流与中美、中英跨文化交流一概而论。而跨文化交际知识技能在商贸交流中扮演桥梁的作用。因此,梳理商贸环境下中捷跨文化交际冲突,并进行分析和对策研究,具有重要的现实意义。

“互联网+”为企业的财务管理提供了新的发展前景。传统的财务管理体制已不再满足于当天的企业发展,只有不断创新、把握时代发展的需要,才能为企业创造更大的价值。要想实现企业财务管理的改变,第一要务就是更新观念,基于“互联网+”的时代背景,为企业发展注入新鲜的血液,于企业自身而言,转变管理职能从而实现业务、资金与信息三者的统一。一定程度上解决了企业因管理不善出现的很多问题。本篇文章就是从数据平台、服务共享、数据一体等方面对企业财务管理的模式更新提出了建议。

本文试图从中捷文化差异根源出发,整合商务背景下的中捷跨文化交际可能出现的差异甚至冲突表现,并提供切实可行的对策指导,从而帮助商贸从业人员提高跨文化交际能力,更好地开展中捷商务商贸活动。

一、文化维度模式理论下的中捷文化取向对比

捷克历史悠久,地处欧洲中部,经历过多次战争与变革。这为捷克文化和民族性格蒙上了多种色彩。从民族起源和主体构成上来说,捷克是斯拉夫民族国家,一度成为中东欧的文化中心,因此捷克具有独特而浓厚的民族特性。从地理上说,捷克与德国比邻,捷克文化受到日耳曼文化的深远影响。从历史上说,捷克历史上经历过数次战乱、宗教镇压和异族统治,数次夹缝求存,这数段历史在捷克人的民族性格中烙下了谨慎、务实、坚韧与奋进。这些独特的历史、地理特征催生了复杂多元的捷克文化与性格。笔者尝试通过跨文化交际理论中经典的文化维度模式,系统地分析捷克文化特征以及中捷文化差异在具体行为交际方面的表现。

与“新月沃土”地带南侧相邻的是以沙特阿拉伯为首的逊尼派各国。这些国家大多处于相对贫瘠的阿拉伯沙漠腹地。由于石油资源不可再生,为保持长远发展,必须拥有适宜发展工农业生产的土地。如果能占据“新月沃土”地带,对国家长治久安,甚至统一阿拉伯版图,取得阿拉伯世界领导地位,都具有十分重要的战略意义,因此这些国家一直在为“新月沃土”进行斗争。

根据霍夫斯泰德提出的文化维度模式(Hofstede’s Model of Cultural Dimensions),在跨文化交际领域,文化差异可以归类为五大基本维度,分别为权力距离(Power Distance)、不确定性规避(Uncertainty Avoidance)、男性化社会与女性化社会(Masculinity versusFemininity)、个人主义与集体主义(IndividualismversusCollectivism)、长期取向与短期取向(Long-term versus Short-term),而文化差异则通过各个维度指数高低体现。从这五个维度出发,参考中捷各文化维度指数,可将中捷文化差异归类为以下几个方面。

(一)权利距离方面

梁怡教授和韩强教授都任职于北京联合大学海外中国学研究中心,长期致力于国外中国学研究成果的追踪和评析。梁怡教授的相关研究成果包括:《国外马克思主义中国化研究评析》(2012)、《海外中国学研究中的理论和方法》(2013)、《国外中国特色社会主义研究情况评析》(2014)等,韩强教授的相关研究成果有《海外中共党建研究的几个问题》(2013)、《国内学者如何认识海外开展的中国共产党研究述评》(2016)等。关于中国共产党和中国特色社会主义的研究,是新汉学的重要内容,因此追踪与评介新汉学中的相关研究成果,也成为国内政治学界对新汉学进行梳理评介最主要的切入口。

(二)不确定性规避方面

文化分析:捷克人倾向于保守、严谨、务实的作风,不确定性规避指数较高。因此与捷克人进行商务会谈前,应该提前预约时间并且保证守时,在谈判前对应做好充分的细节准备。谈判过程中,对对方保守或模糊的回应,要耐心应对,甚至做好进行多次会谈的准备。另外,在后续合作中不要随意更改计划或试图说服对方“随机应变”、讨价还价。

治疗前莫西沙星组和左氧氟沙星组患者凝血相关指标比较,差异无统计学意义(P>0.05)。治疗后两组患者FIB水平低于治疗前,AT-Ⅲ水平、血小板计数和凝血酶时间均高于治疗前,差异具有统计学意义(P<0.05);治疗后,莫西沙星组患者FIB水平低于左氧氟沙星组,莫西沙星组AT-Ⅲ水平、血小板计数和凝血酶时间均高于左氧氟沙星组,差异具有统计学意义(P<0.05)。见表2。

(三)个人主义与集体主义维度方面

中国与捷克都属于长期取向维度指数较高的国家,重视长远的稳定发展,不急于求成。相对而言,中国对长远利益和计划的重视程度略微高于捷克。

(四)男性化社会与女性化社会方面

捷克的男性化社会指数略低于中国。这具体体现在,捷克人更加注重生活质量、家庭关系,强调工作与生活的良好平衡。而中国人更为注重事业的成功、财富的获得,强调工作优先于生活。

(五)长期取向与短期取向维度方面

捷克受到西方文化的影响更为深远,个人主义指数较中国更高。这意味着捷克人更加强调个人权利和个人自由,在商务和工作领域中更加重视个人权利的实现和个人空间的保留,而中国人则相对注重集体目标的实现,在工作和合作中更倾向于为实现集体利益而牺牲个人权利和个人利益,甚至无视个人隐私和空间。

二、商贸场景下中捷跨文化交际冲突体现与归因

文化分析:捷克男性社会指数较低,因此,捷克人非常享受家庭生活和非工作时间。因此,在如法定假日、下班时间等时段与捷克人进行工作联系,一方面会导致沟通效率低下延迟,另一方面还可能引起一些重视个人休假权利的捷克人的反感,从而影响沟通。在同样文化维度下可能产生冲突的方面还有:中国人在日程紧张的情况下,可能会倾向于加班,或将一些会议、讨论放在非工作时间进行。如果同样如此要求来自捷克的合作人员,会引起对方的不快和抵触,影响合作顺利开展。

(一)前期商务沟通环节

中方外贸从业人员A最近接到任务,要接待来中国考察并寻求商贸合作的捷克团队,并在适当机会进行商贸洽谈。捷克方出行前,A需要与捷克方面负责人B进行日程、信息沟通,他选择在捷克圣诞节假期期间发送了确认和沟通邮件,未得到回复,因此虽然距离捷克团队访问还有非常充裕的准备时间,他还是决定直接致电进行再次电话确认。

为更好地解释中捷跨文化差异在商务活动中的具体体现与影响,笔者结合商贸活动中的各个环节,举例阐述并进行可能产生的冲突分析。

中国权力距离指数较高,而捷克权力距离指数较低,具体体现为中国人在行为处事中更加注重等级顺序,在决策和交际中将个人资历、年龄、职位高低等纳入考量,并且对应采取不同的态度与举措。另一方面,中国人会更加服从或尊重权威,习惯并接受“各司其职,各安其分”的秩序。与之相对的是,捷克相对权力距离指数较低,捷克人在行为处事与个人交际中更加注重平等、个人的能力、专业知识与工作效率,崇尚独立工作、平等协商,且乐于表达个人看法。

(二)商务接待环节

在进行正式商务谈判前,A临时推迟了谈判时间,晚到了几分钟。在谈判中,对合作中的一些规约细节,合作产品的具体参数指标、风险管控等没有进行细致解释和约定。A的期望是迅速完成谈判过程,达成合作意向。

文化分析:捷克个人主义指数较高,集体主义指数较低,权力距离指数低于中国。中方按照自身文化习惯区别接待规格,按照职位进行称呼,可能会引起捷克方面的误解和不满,引起不必要的争端。送礼文化在捷克并不流行,尤其是在工作场合,不必要的昂贵礼物也不能帮助商务合作顺利进行,反而可能会引起猜疑。而捷克人更为注重个人空间,除了握手和常规礼仪之外,谈话中过近的距离和额外肢体接触都会引起不适和尴尬,因此要避免过于亲密,而交谈内容也要有意识避免触及个人隐私。

(三)洽谈合作环节

A在捷克团队到达后负责接待工作。他在称呼对方人员时,以中国习惯,用“经理”“副总”等职位加上个人姓氏作为称呼语,并且根据职位的高低,安排了不同规格的接待、用餐、住宿标准,并准备了贵重的礼物。接待过程中为了表示自己的热情,加深彼此了解,A多次进行拍肩、触摸胳膊等身体接触,与对方交谈时刻意拉近彼此之间的身体距离。

如上文所提到,长期战乱与夹缝生存的经历让捷克人形成了严谨务实的作风,且与以严谨、精确出名的德国人类似。捷克的不确定性规避指数相对中国较高,较高的不确定性规避指数体现在对规则标准的严格执行、对守时的重视、对专业性和精细化的追求、对风险和错误的低容忍度等方面。这也解释了捷克基础雄厚、高度发展的工业水平。而相对应的中国不确定性规避指数较低,更加喜欢变通、乐于承担风险,而对规范、标准较为忽视,对错误和失败较为包容。

三、中捷跨文化交际能力策略

结合中捷文化差异和商务活动中可能产生的文化冲突,笔者提出以下几点策略,以有效规避冲突,帮助商贸从业人员更好地进行沟通合作。

(一)沟通前做好充分资料收集

在进行中捷商贸活动之前应该做好充分的资料准备和收集。了解捷克文化禁忌、文化习俗,充分了解捷克商贸活动风格与原则。并简单了解中捷主要的文化差异,以便于在之后对中捷的文化差异与中国文化特点、习俗风格进行细致解释,缓解误解与不快。

总之,独立学院英语专业词汇教学动态生成既具有必然性,又具有可行性和实践性,更多的方法将从教学实践中进行挖掘。

(二)细致观察对方反应,充分解释沟通

在跨文化交际过程中,交际双方都可能下意识从本国文化的角度思考问题,默认本国的行为准则是正确合理的,对方的行为是错误的,从而加深双方沟通障碍。因此,在合作和沟通过程中应该时刻树立跨文化意识,提高文化敏感度,细致观察对方的反映,包括面部表情、动作和语言变化,避免误解和冲突的进一步加深。

一是模式先进上市早。在全国率先建设县级马铃薯组织培养中心,年产脱毒种薯2000万吨,脱毒良种普及率达到100%。首创拱棚高效栽培技术,双膜、三膜、四膜栽培面积达到40万亩,推广使用配色地膜、秸秆生物反应堆、水肥一体化、病虫害绿色防控等技术,真正实现生态高效。滕州马铃薯于4月中旬开始陆续上市,比露天地栽培提早45天以上,填补国内市场空白,抢占市场先机,滕州成为全国春马铃薯的价格形成中心。马铃薯单产水平持续提升,2017年最高亩产达7.9吨,在全国树立了“亩产万斤薯、千斤粮,产值过万元”的高产高效典型。

(三)及时进行经验总结,避免产生刻板印象

在与捷克进行长期、频繁商贸合作的情况下,应及时总结每一次商务合作中沟通和交际的问题与经验,进行归纳概括,以便下一次跨文化交际合作更加顺利地进行。由于捷克文化多样,个体具有特异性,应该避免对捷克人产生刻板印象。应该在每一次合作的具体场景中根据对方的具体情况与反应,及时调整自己的交际风格与方式,尊重个体差异与个性。

参考文献:

[1]吉尔特·霍夫斯泰德,格特·扬·霍夫斯泰德.文化与组织:心理软件的力量[M].北京:中国人民大学出版社,2010.

[2]李文娟.霍夫斯泰德文化维度与跨文化研究[J].社会科学,2009(12):126-129.

[3]胡冰,张瑾.从文化维度视角解读跨文化交流中的中西文化差异[J].河北学刊,2012,32(6):201-203.

[4]孙超.捷克之“重”:访捷克驻华大使贝德日赫·科佩茨基[J].中国发展观察,2017(4):29-33.

[中图分类号] G115

[文献标志码] A

[文章编号] 2096-0603(2019)02-0022-02

①本文系浙江金融职业学院2018年校级科研立项(浙金院科〔2018〕10号)国际化专项课题“一带一路背景下中捷跨文化商务交际研究”的阶段性成果;浙江省高职重点建设校——浙江金融职业学院(浙教高教〔2017〕23号)的阶段性成果;浙江省高校“十三五”优势专业建设项目——浙江金融职业学院商务英语专业(浙教高教〔2016〕164号)的阶段性成果。

作者简介: 徐雨雯(1991—),女,汉族,浙江杭州人,硕士,浙江金融职业学院国际商学院助教,研究方向:外语教学、跨文化交际。

◎编辑 武生智

标签:;  ;  ;  ;  

商务活动中的中捷跨文化交际冲突及应对策略探究论文
下载Doc文档

猜你喜欢