论《唐话纂要》的编排体例与词汇学价值论文

论《唐话纂要》的编排体例与词汇学价值

孙 韬

(兰州大学文学院,甘肃 兰州 730000)

摘 要: 在日本江户时代前期(1716-1726),产生了一系列具有深刻影响的唐话教科书,而作为日本现存最早的汉语教科书,以《唐话纂要》为代表的唐话教本拥有巨大的词汇学价值,书中包含了大量的常用词、惯用语、双音词和全新的构词语素,为研究18世纪初中国的社会风貌、常用词使用情况提供了宝贵的文献佐证,从中也能看出日本学者特有的日语假名标记法和以语义场为主的词汇意识。

关键词: 唐话教科书;《唐话纂要》;编排体例;词汇特点

一、序言

沈国威(2008)认为在分析汉语现代词汇体系形成的基础上要进一步完整深入地做好以下工作:“在19世纪末,要结合东亚语言圈和对外域的概念的接受方式和汉语词汇在汉字文化圈中的地位,做出较为详实的描述。”近代新词的研究,同样面临着阐明新义、专业用语以及构词造词机制的问题,其中体现的文化背景更能展现汉语词汇的时代性。在近代域外汉籍的研究过程中,“汉字词超越了日语、朝鲜语、汉语等语言的束缚和限制,成为汉字文化圈核心的研究对象。”李无未(2013)也提出要在“东亚语言学视阈”的基础之上进行汉语史研究的全新视野,拥有广阔的学术前景,有利于寻找域外汉语文献语言研究的全新突破口。

因此,日本江户时期出版的大量唐话教科书为我们研究清末南京官话词汇面貌提供了确凿可信的文献佐证,也为南京方言研究、近代汉语新词和语言研究、域外文献常用词语料库的建立提供了一定的研究和探讨价值,本文以《唐话纂要》为例,对其词语编排和词汇特点作最基本的探讨,以期引起域外汉籍研究学者的一点关注和兴趣。

上文已经界定了定义,为什么还要谈概念的现代诠释呢?这是因为目前各类学者及组织的定义和内涵阐述多数体现在标准化对于商业贸易、产业发展、科技进步、社会治理四个方面的作用,缺乏现代内涵的延伸。而与此同时,标准化活动的范围和内容正在不断的丰富与扩展,这也赋予了标准化基本概念的新内涵,需要对标准化给出新的诠释[6]。

二、《唐话纂要》基本内容与编排体例

《唐话纂要》,冈岛冠山著,初版于享保元年(1716),本文依据的版本是享保三年戊戌正月(1719)重刊出云寺和泉椽本,在初版基础上增加了《和汉奇谈》,实际共六卷六册,其他内容与初版相同。

冈岛冠山延宝二年(1674)生于长崎,享保十三年1月2日(1728年2月11日)卒于京都。日本近代著名的儒学家,通称弥太夫、长左衙门。熟练掌握唐话(官话),曾经参与《水浒传》等白话小说的翻译工作和唐话的语言研究。该书的主体部分为以下几个部分:

最后,再版的时候增加了卷六,卷名为《和汉奇谈》,共小说两篇:“孙八救人得福”“徳容行善有报”。

太平 享福 快乐 快活 爽快

兴趣 有趣 娱乐 兴旺 兴头

兴昌 吉兆 吉祥 吉瑞 吉凶

有多样的时间名词,如:起先、先前、前日、昨日、今日、明日、后日、夜间、晚头、黄昏、日中、早晨、早上、清早。

有才华 善诗文 真正妙 爱读书

(1)职业院校学生实习体现了职业教育与生产劳动技术和社会实践能力相结合,符合职业教育发展的特点和规律。

高校的学生在选择英语学习的时候,大多数都是抱着完成任务的心态,而不会将其看作是一个和自己今后工作息息相关的技能。为了让学生积极了解到翻译在旅游中的重要性,作为老师要积极向学生介绍相关的学习方法,锻炼学生在实际应用过程中的中英文表达能力[4]。而且就其未来的职业规划角度来说,有学生会从事国际旅游的行业,学好旅游翻译将会成为其走向社会的一种竞争力。

发恨学 为人好 肯用心 不懒惰

图书预约数据客观地描述了在校生的阅读需求,也反映了馆藏图书资源与在校生阅读需求的契合程度。由此可见,大学图书馆应以图书预约数据为基础,适时调整馆藏图书采购策略,使馆藏图书更好地为广大读者服务。

好体面 好光景 意思好 装体面

卷二的内容则是“四字话”,每页六行,每行三组,内容以对话语体及惯用语为主,如:

评审方式:改变评审方式。吸收各行业专家,采取各行业联合评审,根据专家自身专业优势,分章节进行主审和整体内容评审相结合的方式,这样能充分发挥各专家的专长,也能更好地整合各个专家的观点。

再坐笑谈 须要留心 必须用心

体重管理除了控制饮食外还需适量的运动,运动和饮食就像一对双胞胎,一个都不能少,孕妇需要适量的运动和合理的饮食才能控制整个孕期的增重量,把宝宝的体重控制在3千克左右,为自然分娩、母乳喂养和宝宝一辈子的健康打下良好的基础。

休要偷懒 在心留意 不要忘记

卷三收录“五字话”“六字话”和“常言”。每页六行,每行二组,如:

今日天色好 今朝天气不好

明日再过来 明朝恐来不企

卷五的内容主要是“单词”和“小曲”。“单词”的分类标准主要是词义,共分为家属、器具、禽兽等十四个类别。“小曲”部分为民间情歌,收录了《青山》《崔英》《张君》等十曲。

“常言”内容多是谚语、成语及惯用语,如:

平常不作亏心事半夜敲门不吃惊

欲要生富贵须下死工夫

卷四收录采用对话语体的长短句,如:

今天下太平,四海无事,上悯下劳,下沐上恩,欢声四起,朝野俱乐。而重值尧舜之时也。恭喜恭喜,目今光景,可谓清平世界也。五谷丰熟,四姓安乐。而家饶户富,比往年有所不同。且从此以后,岩穴之士,沧浪之客,亦必得其遭际,而披云见天,扬眉吐气者多矣。大丈夫在世,幸值此时,宁不勉哉。

在音节数量方面,《唐话纂要》中的多音词语,主要以双音词为主,占到了总数的62.22%,相对真实客观地反映了当时社会日常生活的各方面,主要依据当时通行于中国的南京官话,选取汉语常用词、惯用语以及日常会话中所常用的词语为材料,在词语研究方面具有重要的价值。从词性来看,《唐话纂要》大部分词汇以名词和动词为基础,一方面反映了当时日常口语,交流的实际需要另一方面也体现了词语教学中循序渐进的原则,包含面非常之广,涉及了当时社会风俗的方方面面。以下就《唐话纂要》中主要的词性分布进行归纳。

我要同你去 但凭你怎么样

一场看似无法避免的悲剧,却又消弭于无形之中,而用的方法却异常简单,似不合情理,但仔细一想,却又合情合理,回过头来一看,这个故事所体现的正是一种简单的智慧。人生的实质就是在不断地解决问题,而解决问题的方法却有千千万万,就如同那沙滩上的沙砾,一望无际。但总起来说只有两类:将问题简单化或复杂化。面对难题,智者只是将思维稍稍转了一下弯,绕过障碍,就能取得“山重水复疑无路,柳暗花明又一村”的效果;而普通人却是向这个难题发起无用的冲击,最后身陷绝境,进退不得,抱憾终生。

除了“小曲”部分只有片假名注音外,每组词语、谚语、惯用语和句子右侧用片假名注音,下方用更小字体的片假名对词义进行注释。

今日何往 许久不见 且请少坐

卷一收录“二字话”“三字话”,其中“二字话”每页六行,每行五组。内容涉及广泛,包括宴请、答谢、住宿、时限等,也是本文词汇研究的主要来源之一,在一定的语境中起到了交际的作用,右侧以片假名注音,下为片假名日语注释,编排顺序基本是以话题或语义来安排,如:

“不……不是,我们是听说他不在了,心里挺不是滋味,想过来看看。但他儿子一见我们就躲,我们没办法呀……”

三、《唐话纂要》词汇总貌

表1 《唐话纂要》收录词汇音节分布统计[]

注射日期或缴费日期通知错误对患者和/或患者家长心理造成不利影响:本研究中5个选项及总量表的分值与Cronbach’s a系数见表2。各项的首次问卷结果与第二次问卷结果均无显著差异;Cronbach’s a系数采用第二次问卷结果进行计算,均在0.7以上,提示量表具有较好的内部一致性,即能够稳定地测量到管理失误对患者和/或患者家长心理造成不利影响的表现;增加的“由患者自己记住治疗日及缴费日”项提示:患者为之可能造成的失误感到很担心。

1、名词

《唐话纂要》卷一、卷五中,名词占到了一半以上,其中几乎全部是双音词。从语义覆盖面来看,语义场类型极其丰富,从亲族到器用,从禽兽到虫介,禽鸟龙鱼、米谷菜蔬、树竹花草,均有涉及,这有助于我们了解当时中国的历史文化和日常生活,具有一定实用性和系统性。

“三字话”每页六行,每行三组,如:

也有体现尊称和敬称差别的名词,如:贵恙、贱恙、贵庚、贱庚、尊名、贵号、尊姓、贱姓、无恙。

按照纵向三角形方向计算环形珠垫珠子总数量.设为编织到第圈时的珠子总数量,推算可知,其中:是一个纵向三角形上位于下行线上所有珠子的总量,按照杨辉三角进行求和计算,;是一个纵向三角形上位于上行线上所有珠子的总量,按照等差数列的求和公式进行求和计算,.从而得到编织到第圈时的珠子总数量与编织圈数之间的函数关系式为.可以看出,珠子总数量是与编织圈数呈抛物线型增长,从而达到了理论与实际的统一,编织的圈数增加得越多,编织环形珠垫的半径越大,珠子的数量当然也是增多的.

2、动词

动词数量仅次于名词,占到了三成左右,其中也以双音动词为主,包含了较强的动词语义特征和情感色彩,如:取笑、戏弄、调戏、儿戏、奚落、侮慢、欺负、嘲笑、诽谤等;还有一小部分三音节或三音节以上的动词或动词性短语,如:看顾我、救济他、抬举人、肯为你、由他说、来不企、赶逐他、不由他等。

3、形容词

《唐话纂要》中出现的形容词数量不如名词和动词多,其中大多数都是双音词,如:漫大、漫长、忒短、太软、绵软、漆黑、血红、雪白、乌黑、明亮、黑暗、朦胧等。其中也不乏一些多音节形容词,如:好生热、好生凉、凉得狠、凉得紧、忒大了、价钱贵、价钱贱、半三不四、半斤八两、杂七六八等。这些词语大多保留到了今天的口语使用中,生动形象。

4、代词

《唐话纂要》中的代词系统比较发达,体现了江户时代汉语教科书的口语风格和实用化的教学目的和当时官话及方言之间表达的细微差别,如:各样、各别、个个、各各、大家、众皆、你们、你每、你等、他们、我们、阿谁、那个、甚人、何人等。大致反映出当时代词的使用情况,大部分称谓词一直保留在了现在的普通话中。

5、常言及谚语

《唐话纂要》作为汉语官话教学课本,包含了不少常言及谚语,基本反映了当时的社会现实和风俗百态,如:官无三日禁、有钱可以通神、远亲不如近邻等。从时代的视角分析,这些惯用语具有比较强的稳定性,既有口语化的特色,又折射出18世纪初丰富的社会生活实景。

从表4以及表5中我们可以看到,采用SVM分类器识别单步运动速度时,针对人员行走状态的识别准确性相对较高,采用本文提出的方法,可以将人员以1.5 m/s和1.75 m/s快速行走状态的单步从数据集中区分出来。理论上分析是因为人员处于行走状态时,即使是快速行走,脚部触地的时间相对跑步状态脚部触底时间相对较长,其特征值相对较稳定。另外,从表4与表5中的数据我们还可以看到,当人员运动速度大于3 m/s后,其单步速度误判相对低速运动出现显著波动。理论上分析是因为当人员运动大于3 m/s后,脚部触地的时间出现显著地减少,数据的波动增大,本文所选取的特征出现波动,从而影响分类器的识别过程。

四、《唐话纂要》词汇学研究价值

第一,《唐话纂要》标志着以普通的汉语学习者为对象的唐话教学成为了一门系统的学科,对本书词汇部分的深入研究,可以帮助我们更好地了解18世纪初唐话教学的大致面貌,对世界汉语语言学、对外汉语词语教学研究及江户时代汉语教科书的线索脉络有更明晰的认识。

第二,该书词汇所体现语言交际功能也不可忽视,这是其他类别的日本汉语教科书所不可替代的。该书在短语、长短句、惯用语、同素异序词、日本汉语词的基础之上,添加了大量日常会话的内容,将转换生成语言学的语言观和功能主义语言学的语言观结合起来,尤其强调话题和功能结合。词语涵盖了诸多交际主题和生活场景,旨在提高学习者实际的语言运用能力,这对于对外汉语教材的编写和内容安排具有一定借鉴意义。

第三,该书是当时占主导地位的南京官话或其他口语词、方言词的宝贵文献证明,有助于帮助我们更好了解当时的语言状况,为汉语语言学研究和域外借词研究提供可靠详实的资料,具有广博的学术前景。

五、结语

《唐话纂要》作为目前能发现最早的日本汉语教科书,不仅开启了江户唐话课本学习的新阶段,也对以后的明治汉语课本、西方汉语著作的编纂产生了深远的影响,独有的词汇特点、编排体例具有代表性,为语言接触、词汇融合和汉语语言学及词汇史的研究提供了全新的词汇理论研究思路,是世界汉语教学史中不可忽视的重要汉语教本。

参考文献:

[1]鲁宝元,吴丽君.日本汉语教育史研究[M].外语教学与研究出版社,2009.

[2]张美兰.日本明治时期汉语教科书汇刊[M].广西师范大学出版社,2011.

[3]李无未.日本汉语教科书汇刊(江户明治编)总目提要[M].中华书局,2015.

[4]沈国威.近代中日词汇交流研究[M].中华书局,2010.

[5]沈国威.汉语的近代新词与中日词汇交流——兼论现代汉语词汇体系的形成[J].南开语言学刊,2008(1):72-88.

[6]鲁宝元.日本江户时代冈岛冠山编唐话教本在日本汉语学习史上的地位和特点[J].国际汉语教育,2006(1).

[7]敏春芳.敦煌愿文中的同素异序双音词[J].敦煌研究,2007(3):113-117.

[8]李无未.东亚语言学视阈下的汉语史研究[J].东疆学刊,2013,30(4).

[9]汪维辉.关于<训世评话>文本的若干问题[J].语言研究,2003,(4):55-61.

[10]金程宇.近十年中国域外汉籍研究述评[J].南京大学学报(哲学.人文科学.社会科学版),2010,47(3):148-152.

[11]汪维辉.域外借词与汉语词汇史研究[J].江苏大学学报(社会科学版),2009,11(1).

中图分类号: H031

文献标识码: A

文章编号: 1008-7508(2019)09-0108-03

收稿日期: 2019-04-25

作者简介: 孙韬(1995-),甘肃兰州人,兰州大学文学院2017级硕士,研究方向为汉语方言和语言接触。

标签:;  ;  ;  ;  ;  

论《唐话纂要》的编排体例与词汇学价值论文
下载Doc文档

猜你喜欢