浅探汉俄语空间方位词的非方位表述功能论文_沙比娜?穆塔里夫

新疆大学国际文化交流学院 新疆 乌鲁木齐 830046

摘 要:本文主要通过单音节汉语空间方位词与俄语空间方位词表示非方位含义时的相互对应,说明汉俄空间方位词在不同的语境下能够表示不同的含义,方位词的非方位表述功能也可以称为方位词的隐喻功能。汉俄语中的方位隐喻现象具有共性。汉俄空间方位词在非空间意义表述情况下的对应所体现出的相似性能够反映出汉俄两种语言所包含的语法功能、语用特点及民族思维方式。本文分别从空间方位词表示时间含义、范围含义等两个方面进行汉俄相互对应说明方位隐喻现象,及其对第二语言学习的启发。

关键词:汉俄方位词 隐喻 相互对应 第二语言学习

一、引言

无论是学习汉语还是俄语,空间方位表述都是我们日常生活中使用频率较高的一类表达,对于空间方位的描述是通过方位词来实现的。然而方位词除可以表示方向位置外,还具有隐喻其他意义的特点,即方位隐喻(Orientational Motaphor)。方位隐喻是以空间概念为始发域(Source domain)向其他认知域或目标域(target domain)进行映射(map)进而获得引申和抽象意义的认知过程。也就是说,人们把这些表示空间方位关系的词投射延伸到其他一些人类认为与之具有联系的表示非空间意义的概念上,例如时间、范围、程度等概念上,使几种概念之间产生关联性,具有一种相互的联系,以此来使自己或学习者能够更好地进行理解。

莱考夫先生认为隐喻归根到底是一种思维方式,并且将隐喻分为结构隐喻、实体隐喻和方位隐喻。而方位隐喻也就是指将空间方位概念延伸至另一全新概念之中,发挥方位词的非方位表述功能,通过这种方式,对一些新的概念产生认识并留下深刻印象。

二、汉俄语中的空间方位词表述非方位意义时的对应情况

1.方位词表示时间含义时的汉俄对应情况

方位词在实际运用过程中不仅可以表示具体空间位置,还具有表示时间点或时间段的作用。即所谓方位,既指空间又指时间,并且方位词在表达时间概念上具有重要作用。Gluckberg,keysar&McGlone认为:“人类语言的一个普遍特性,甚至说,人类思维的一个普遍特性,是系统的使用空间概念和词汇来喻指时间概念。”

在俄语中,隐喻以一种特定的修辞将语言表达效果进行进一步提高,隐喻是修辞格的一种,是形象描绘手段,在人们的日常生活中,通过长期的语言实践活动,从而演变发展起来的,具有极强的表现力,其主要的用词方式是通过将一个短语或者词汇转换成为相近或者相像的事物进行表达出来。俄罗斯学者加克认为:“形象的相同以及隐喻的共性现象既表现在空间上,也表现于时间上。从空间上讲,不同的语言在互不影响情况下会产生相同的隐喻性转换;而从时间上来讲,则表现于同一语族的语言甚至是一种语言在不同历史发展阶段会产生同样的隐喻性转换。”而汉语与俄语在方位词上的非方位描述正是汉俄两种语言在互不影响的情况下产生的相同的隐喻转换,这也说明汉俄两个民族在思维上的相似性。

表1:方位词表示时间含义时的汉俄对应情况

上表对部分汉俄空间方位词中能够表示时间意义的词进行了对应。从表中的对应情况来看,汉语与俄语中都存在着空间隐喻时间的例子,这也印证了一个重要的认知现象,即空间能够隐喻时间,时间是空间的平面表达,同时从中我们也能够了解到,汉俄两个民族在空间隐喻时间这个概念上具有相似性,在空间转换时间时汉俄两个民族的思维方式具有共性。李枫认为:“语言和思维的关系是相互促进、相互作用,决定语言和思维的是客观存在,是一个民族所处的地理和社会历史条件。”同时文化地理学研究的成果也表明:地理自然环境对人类生产活动的方式往往起着决定性的作用,对人类精神文化的形成也有深刻的影响。也就是说,汉俄空间思维的相似性还受到地理位置的影响,中国与俄罗斯相互接壤,这种“邻居式”的地理位置也影响了汉俄两个民族思维的某种相似性。

在俄语中,表示空间方位一般会用到前置词,俄语前置词按照自身的语法规则会产生相应的含义,有时可能几个不同的前置词能够表示同一个含义,但其具体含义还是存在差异的,因此在使用时需要根据俄语前置词所需搭配的语法规律及具体语境来进行不同的选择与搭配。

2.方位词表示期限、范围意义时的对应情况

方位词还具有表示某种范围期限的含义。常用来说明某一方面或某一界限。

表2:方位词表示期限、范围意义时的对应情况

人们通过对空间方位的认知,把对空间的认知进行转换,将空间概念延伸至范围、界限这一新的概念上,从而使两者产生联系,以加深对表示范围这一概念的认知。

俄罗斯学者认为,隐喻是人们经常运用的一种思维方式。人们为了对一个新的事物产生认知,挑选一个与此事物具有相似特点的事物进行比较,以加强对该事物的认识。而隐喻恰好就起到了这种作用。赵艳芳认为:“在隐喻结构中,两种本来似无联系的事物之所以被相提并论,是因为人类在认知领域对它们产生了相似的联想,因而最终会利用这两种事物的交融来解释、评价、表达他们对客观现实的真实感受和感情”这也就说明了,之所以汉俄语空间方位词能够具有表示范围之意,是因为在汉俄两个民族的思维中已经将空间方位与范围之间建立了某种联系,汉俄两个民族通过空间认知对范围界限进行理解,这也印证了隐喻的普遍性与隐喻具有共性,汉俄民族思维中某一个相同的方面使得两个民族在空间隐喻这个层面产生了共性,选择通过对空间的认知来延伸其含义至另一层面,即范围层面。

三、结束语

方位词的隐喻功能对人类认知其他概念起着非常关键且基础性的作用。人们通过对空间方位关系的理解,再将其进行投射延伸到与之相似的其他关系中帮助自己更好地进行理解。汉俄空间方位词的非方位表述功能具有相似性,在空间方位词的隐喻方面存在共性。

方位词在交际中的出现频率非常之高,通过汉俄方位隐喻对应,发现方位隐喻在汉俄语法中的共同点,方位词的隐喻只不过是将立体三维的空间转换到平面式的空间或容器式的空间来进行理解,从而再进一步去探索两种文化及两个民族思维方式的相似性,能够使语言学习者加深对方位词表示非方位含义时的理解。第二语言的学习不仅仅只是语言的学习,还是一种思维的转换,文化的学习等,只有全面地学习才能够真正地掌握到这门语言。汉语和俄语的学习者,能够通过方位隐喻的这种对应从而将其他一些具有相同语法功能的词汇进行类似的对应,从中得出汉俄语言中的相似点,得出语言中隐藏的文化及思维方式的相似点,再通过在实际情况中的具体运用,得到学习启发。汉俄方位词的隐喻功能具有的这种相似性在对外汉语教学课堂中及俄语学习中可以进行运用,通过对应对比,使学生自己去发现、去理解,尝试掌握目的语的思维方式方法,能够在汉、俄语学习的过程中起到辅助推动作用。

参考文献

[1]曾传禄 里、中、内、外方位隐喻的认知分析[J].贵州师范大学学报(社会科学版),2005,(1),104-107。

[2]Lakoff.G M.Johnson Metaphors We Live By[M].Chicago,The University of Chicago press,1980,5。

[3]练雪瑞 现代汉语方位词的时间表达[D].安徽师范大学,2007。

[4]刘燕 汉语方位词与俄语表示时空关系前置词之比较[J].黑河学院学报,2013,(1),21-24。

[5]王松亭 俄汉语中隐喻共性现象对比研究[J].解放军外国语学院院报,1999,(5),15-18。

[6]李枫 思维方式的差异与第二语言学习[J].首都师范大学学报(社会科学版),2003,(3),58-67。

[7]张薇 汉俄语空间隐喻认知对比研究[D].东北师范大学,2008。

作者简介

沙比娜?穆塔里夫,新疆大学国际文化交流学院硕士研究生。

论文作者:沙比娜?穆塔里夫

论文发表刊物:《教育学文摘》2018年12月总第286期

论文发表时间:2018/12/14

标签:;  ;  ;  ;  ;  ;  ;  ;  

浅探汉俄语空间方位词的非方位表述功能论文_沙比娜?穆塔里夫
下载Doc文档

猜你喜欢