Safeguarding Hong Kong
Concerned residents in Hong Kong and the government call for maintaining law and order
O n July 20, over 300,000 Hong Kong residents braved the rains to take part in a rally voicing strong opposition to violence and support for the law enforcement authorities. People from all walks of life participated in the rally convened by civic leaders representing the business sector, student groups, civic organizations and police associations. They called for maintaining rule of law and safeguarding peace and stability in Hong Kong.
菌体短杆状,单细胞,极少双连,周生鞭毛,具荚膜,大小 1.3~1.9×0.53~0.6(um),革兰氏染色阴性,能发酵葡萄糖产出气体,菌落微凸乳白色,边缘齐整圆形,半透明反光,质粘稠。胡萝卜软腐欧文氏菌马铃薯黑胫亚种适宜温度10~38℃,最适为 25~27℃,高于 45℃即失去活力。
Appeal for stability
The rally was held six days after a protest against the extradition bill proposed by the government of Hong Kong Special Administrative Region (SAR) in February erupted into violent clashes with the police.Protesters threw bricks, umbrellas and bottles at the police who tried to disperse them.
基础设施建设与中国区域全要素生产率——基于285个地级市的空间计量分析..................................................................................................................................................谢 剑(71)
Chan Cho-kwong, former Chairman of the Junior Police Officers’ Association of Hong Kong Police Force, condemned the violence and called for supporting the police and their families.
At the rally, representatives of five major Hong Kong business associations called for a return to a stable business environment. “We stand here to demonstrate peace and harmony, rather than violence. No matter what happens, we can work together to solve the problems,” Allan Zeman, Chairman of Lan Kwai Fong Holdings, whose assets include bars and restaurants, said.
从现状来看,很多报纸编辑人员创新意识薄弱,没有忧患意识,在新媒体的冲击下得过且过,这种现象在地方性报社更为常见。在管理制度和模式上,奖罚制度不够健全,造成报纸编辑人员创新意识不强,还有一些人对报纸行业的前景没有信心,自身又不愿意做出改变,这在很大程度上制约了报纸编辑工作的正常发展。在报纸编辑工作中,这些现象对报纸行业的整体发展十分不利,在工作中要从多个方面进行工作的改进与创新。
In contrast, the July 20 rally was peaceful and calm, with the participants urging for peace and stability. Nearly a dozen fishing vessels flying banners that said “Safeguard Hong Kong” gathered in Victoria Harbor in a show of solidarity.
“This behavior has not only violated the Hong Kong Basic Law and local laws,but also seriously challenged the bottom line of the ‘one country, two systems’principle and the authority of the Central Government,” the statement said, adding that the liaison office supported the SAR Government and Hong Kong Police in punishing illegal, violent acts in accordance with the law to restore social stability in Hong Kong.
Blatant challenge
In a statement, the liaison office said the protesters devastated facilities, defaced the national emblem and wrote graf fi ti insulting the nation, which went far beyond peaceful demonstration.
The Safeguard Hong Kong rally in progress in Hong Kong on July 20. Over 300,000 people attended the massive rally to support the rule of law and condemn violence
The Liaison Office of the Central People’s Government in Hong Kong SAR condemned the behavior of the protesters who had besieged the office building.
Lo Chung-mau, a divisional chief of the Queen Mary Hospital, said over 190 doctors had signed a “No harm, protect Hong Kong” declaration, saying Hong Kong people should calm down and protect the SAR, upholding the spirit of unity, industriousness and progressiveness.
Hong Kong SAR Chief Executive Lam Cheng Yuet-ngor said on July 22 the SAR Government will seriously follow up on and deal with the violent act of storming the Liaison Office of the Central People’s Government in Hong Kong SAR in accordance with the law. Hong Kong is a society with the rule of law and will not tolerate any violent acts, she said, adding that violence is not a solution to any problem; violence would only breed more violence, and at the end of the day, the whole of Hong Kong and the people would suffer.
The acts of some radical demonstrators not only undermined the spirit of Hong Kong’s rule of law and the fundamental welfare and interests of Hong Kong citizens, but also hurt the feelings of all Chinese people, Wang Zhimin, Director of the liaison office, said.
The U.S. Department of State had asked the Hong Kong SAR Government to respect the freedom of speech and assembly.
It also said the institution representing the Central Government in Hong Kong has been performing its duty strictly in line with the Constitution, the Hong Kong Basic Law and the authorization of the Central Government, which cannot be challenged.
利用正常业务的非正常组合实施欺诈目前已成为业界普遍存在的痛点,如何在第一时间发现黑客的可疑行为避免造成经济损失成为越来越重要的研究方向。本文基于交易序列利用马尔科夫、概率后缀树等机器学习算法,通过对交易日志数据的训练,形成正常交易序列和异常交易序列特征模型,在黑客欺诈攻击成功前及时发现恶意试探行为,并进行预警和处置,避免完整欺诈模式的形成,可以有效防止未知复杂欺诈攻击事件的发生和蔓延。
阿里朝门口望了望,想说什么,又望望阿东,却没敢说。他怕阿东吼他,也怕阿东哭。这个时候,该是妈妈过来摸他的头,对他说:“乖,阿里,做个好梦。”
A giant banner at the Safeguard Hong Kong rally at Tamar Park in Hong Kong on July 20
Foreign interference
The Chinese Foreign Ministry on July 23 responded to the remarks made by some British and U.S. officials concerning Hong Kong, saying the Chinese Government does not allow any external forces to interfere in Hong Kong’s affairs or disrupt Hong Kong.
Noting that many Hong Kong citizens have expressed their worries and indignation over the recent chaotic situation in Hong Kong, Wang hoped that all sectors of society would condemn the continuation of such chaos.
变压器物理模型能够具体反应变压器的绕组故障。当变压器发生绕组故障时,变压器集总参数模型上的参数也会随之改变,从而能够很好地反映绕组变形以及内部匝间短路故障。考虑到仿真的复杂性以及准确性,选取合适的绕组单元数建立模型[6]。
In response to that, Hua Chunying,Foreign Ministry spokesperson, said what happened in Hong Kong “had nothing to do with the freedom of speech and assembly.” She said it was radical and violent behavior that violated the law, directly undermined the foundation of the rule of law, went against the Basic Law and Hong Kong’s local laws, and seriously challenged the “one country, two systems” principle.
She also said there were clear signs of foreign manipulation, plotting and even organization in the violent incidents judging from what was reported by the media.
A senior British official had called the violent scenes in Hong Kong “unacceptable”and asked the Hong Kong SAR Government to conduct a thorough and independent investigation.
Hua said the UK had been talking a lot about rights and freedom in Hong Kong.However, rights and freedom cannot exist without security and stability. “Residents in Hong Kong now enjoy unprecedented rights and freedom,” she said.
She also said the peaceful assemblies held by people from all walks of life to condemn the violent behavior showed that the majority of Hong Kong residents had a sober understanding of the damage and nature of the violent illegal behavior of a small number of radicals, and wanted to make concerted efforts to safeguard Hong Kong.
(Based on Xinhua News Agency reports)
Copyedited by Sudeshna Sarkar
Comments to liqing@bjreview.com