学好英语口语的八项技能_英语论文

学好英语口语的八项技能_英语论文

学好英语口语的八种技巧,本文主要内容关键词为:英语口语论文,八种论文,技巧论文,此文献不代表本站观点,内容供学术参考,文章仅供参考阅读下载。

英语学习的目的就是学会用英语和别人交流。学一种语言,重要的不是学习语言本身 ,而是要学会用该语言进行交流。语言的交流与掌握大量的词汇、句型、语法是两回事 。就语言本身的知识来说,我们的大学生可以说已经过关了。我们缺少的就是运用英语 来交流,只有在交流中我们才能与对方进行思维密码的相互破译。因此,我建议要收缩 我们学习的目标,把追求大而广的英语知识转化为追求一种定量的交流技巧,我认为有 八种技巧是学好英语口语,成功进行交流的关键所在,如果我们能掌握这八种技巧,就 可以达到学好英语口语的目的。

第一,学会用英语简单界定某事物的技巧。如美国人交谈时,80%是想告诉对方这个事 物是什么。我们的英语课本尽管词汇难度不断加深,但思维逻辑结构却只停留在一个水 平上。书上常有这样的句子Where is the book?(这本书在哪儿)Where is the table?( 桌子在哪儿)却很少有What is a book(书是什么)?What is a table(书桌是什么)?这样 的句子。而美国的小学生一开始就问:What is a book?这样的问题。但我想连大学生 也很难回答What is a book?因为中国传统英语教学模式没有教会学生表达思想的技巧 。这种Where is the book?只是处于思维的描述阶段。这是我们同西方人交流时思维模 式存在的差异。

第二,学会用不同的方式解释同一事物。如果已经学会界定,但理解还有偏差,那就 要训练How to explain things in different ways。一种表达式对方不懂,美国人会 寻找另一种表达式最终让对方明白。因为事物就一个,但表达它的语言符号可能会很多 。这就要多做替换练习。我们的教科书上也做替换练习,但这种替换不是真替换,只是 语言层面的替换,而不是思维层面的替换。

比如,I love you(我爱你).按我们教学的替换方法就把you换成her,my mother等,这 种替换和小学生练描红没有什么区别,这种替换没有对智力构成挑战,没有启动思维, 这种替换句子的基本结构没变。我听不懂I love you,肯定也听不懂I love her。如果 替换为I want to kiss you.I want to hug you.I will show my heart to you等,或 者给对方讲电影《泰坦尼克号》,告诉对方那就是爱,这样一来对方可能就明白了。这 才是真正的替换。也就是说用不同的方式表达同一个意思,或者一种表达式对方听不清 楚,就举一个简单易懂的例子来表达,直到对方明白。这样的练习就启动了学生思维英 语语言的能力。

第三,学会怎样描述事物。从描述上来讲,中西文化不同会产生很大的差异。如我们 描述事物无外乎把它放在时间和空间两个坐标上去描述。美国人对空间的描述总是由内 及外,由里及表。中国人则正好相反。从时间上来说,中国人是按自然的时间顺序来描 述。我们描述某事物突然停住时,往往最后说的那个地方是最重要的。美国人在时间的 描述上先把最重要的东西说出来,然后再说陪衬的东西。只有在描述悲剧性的事件时, 美国人才在前面加上铺垫。这就是中国人和美国人在时间描述上的巨大差别。其实这也 是中西方思维差异的表现。

笔者曾读过这样一篇文章,中国人看美国人写来的信,一看就发火。因为美国人在信 的开头,将自己的要求放在最前面,开门见山,后面才讲些客套话。中国人为了保持心 理平衡,只好先看后面再看前面。而美国人看中国人写的信,开始时不知所云,不知道 对方要说明什么问题,到信的末尾有几句才是他真正要说的问题,前面说的都是客套话 。所以,美国人读中国人的信也要倒过来看。这种不同的写法反映出不同的思维模式。 英语属于线性思维模式,而汉语属螺旋型思维模式,两种不同的思维模式对相互交流有 着至关重要的影响。

第四,要学会使用一些重要的习语。不容易学、又易造成理解困惑的部分就是“习语 ”。比如北京人说盖了帽儿了,外国人很难理解,这就是习语。如果和美国人交流时, 能适当地运用美国习语,他马上就会觉得很亲切,也愿意和你交流。那么什么是习语? 习语就是由几个单词搭配在一起,具有一个固定的含义和表达方式,也就是学生们经常 说的,每个单词你都认识,但把它们组合在一起,你就不知道是什么意思了。学好习语 会使一个人的英语比较地道,对交流有很大的促进作用。

第五,学会两种语言的传译能力。这是衡量口语水平的一个最重要标准。因为英语不 是我们的母语,很多人都认为学好外语必须丢掉自己的母语,这是不对的。中国学生在 没有语言环境的情况下学习英语,也要借助母语的帮助。

第六,要有猜测能力。为什么美国人和美国人、中国人和中国人之间交流很少产生歧 义?就是因为他们之间能“猜测”。我们的教学不提倡“猜测”。但笔者认为猜测对学 好英语口语很重要。在交流中,有一个词你没有听懂,你不可能马上去查词典,这时候 就需要猜测来架起一座弥补这个缺口的桥梁,否则交流就会中断。

中国人学习口语讲究背诵,背句型、背语调,结果就是很多人讲口语的时候讲着讲着 眼睛就开始向上翻,实际上是在记忆中寻找曾经背过的东西。如果他能够根据交流情景 及内容猜测对方含义,我想也就不会出现这种现象。

第七,要掌握发音规则。我们在练口语时,只需要记住一点:模仿。模仿时尤其要注 意把长元音后接双元音发饱满,短元音要短促有力。这样你的英语就会变得悦耳动听。 还有一些发音规则要掌握:(1)注意连音读法。以辅音结尾的单词后接以元音开始的单 词要念成:辅音 + 元音。例如:I'll think-it-over.(2)注意略音读法。两个辅音连 读时,只读后一个。例如:I don't-know what-to do.(3)注意英语中齿间音的读法, 要发到位。例如:My father and mother went through thick and thin together.( 不管是顺境还是逆境,父母都同甘共苦。)(咬六次舌头)在模仿时一定要模仿标准的英 语或美语。在此基础上,每天保证1个小时的自我口语练习,这个练习必须假想成一个 双向交流的场合,即假设有人与你交流。

第八,要学会用气。因为英语的舌后音多,发音时多用口腔的后部;而中文的唇舌音 多,发音时多用口腔的前部。所以,我们在发音时,要学会丹田用力发音,避免靠肺部 用力发音,这可使英语发音洪亮圆润。

以上就是笔者所说的学习英语口语的八种技巧。中国学生如果能做到这八点,肯定能 在较短的时间内提高英语口语。

标签:;  ;  ;  

学好英语口语的八项技能_英语论文
下载Doc文档

猜你喜欢