浅论语文课程改革的继承和创新,本文主要内容关键词为:论语论文,课程改革论文,此文献不代表本站观点,内容供学术参考,文章仅供参考阅读下载。
这是一个强调创新的时代。语文课程教材也需要创新。现代百年语文教育发展史就是一部创新史,几代语文教育工作者锐意进取,勇于探索,对传统语文教育进行了大胆的改造,确立了现代语文课程与语文教材的基础,取得了今天的辉煌成就;同时,一部现代语文教育创新史也是一部继承史,每一次改革都要首先面对过去,分析哪些做法可以继承,哪些东西必须抛弃。现代以来,人们推进语文教育科学化和现代化的过程,就是把传统语文革新成为新事物的过程。但是,革新不能脱离历史,脱离民族,脱离传统,“语文教学的改革如果没有传统经验作基础,它就是没有生命的;传统经验如果得不到科学的分析和改造,它就是没有前途的。”[1]这正是对语文教育改革继承与创新关系的辩证理解。
一
语文课程教材建设的继承包括三个方面:继承我国古代传统语文教育的精华、继承百年现代语文教育改革的优秀成果、借鉴世界各国母语课程教材建设的宝贵经验。简言之,继承民族语文教育的优良传统和借鉴外国母语教育的优秀经验,这是语文教育改革取得成功的前提,是语文课程改革创新的基础。中外母语课程教材建设的经验很多,由于篇幅所限,下面重点谈谈其中的四个方面。
(一)正确把握汉语文的特点,走语文课程教材改革的民族化之路
“语文是个民族性很强的学科,它不仅受一个民族语言文字特点的制约,而且还受这个民族文化传统以及心理特点的影响。”[2]这句话告诉我们,我们汉语文课程教材改革必须坚持民族化方向。坚持民族化的核心是:语文课程教材建设要始终从汉语言文字的特点出发。根据汉语汉字难学的特点,古代语文教育特别强调集中识字,即让蒙童在短时间内集中掌握相当数量的汉字,然后进行读写训练。我国现存最早的习字课本《急就篇》和后世编写的《三字经》《百家姓》《千字文》,都是旨在让蒙童在短期内识记一定数量的汉字,为日后的大量读写打好基础。集中识字法被当作汉语文教育一条很重要的经验被后人继承下来,直到今天,它仍然是众多识字教学法中的主要方法,这就是前人根据汉语文的特点摸索和总结出来的、值得我们珍视的母语教学方法。汉语语法知识的编排与教学更应从汉语文特点出发。我们知道,西方母语课程历来重视语法,这与英、法、德、俄等西文属表音文字有关。语法是西方语文学习的重要内容,是学生掌握语言的重要“拐棍”,这在欧美各国课程教材中有充分体现。20世纪初的中西文化交汇,西方语法体系登陆我国,人们便开始了对西方语法知识编排和教学上愈演愈烈的模仿,后来的历史证明,这对于我们探索民族化的语法教学体系是个致命伤。直到今天,语法知识和语法教学仍是多数语文教材和语文教师不敢忽视和无法割舍的内容。汉语语法知识和教学在汉语文教学中真的有那么重要吗?事实不然。就连语言学家张志公也不得不承认,我国现有的汉语语法学没有很好地体现汉语文的特点,因而缺少民族性。研究发现,汉语汉字具有下列特点:汉语汉字组合灵活自由,不像西文有那么明显的规律可以遵循;汉语汉字含义丰富多样,在不同语境下意义往往大相径庭;能否学好汉语,关键不在语法学得怎样而在语言材料的积累和感悟是否到位……语文课程教材改革必须充分考虑这些特点,而不能视而不见。
(二)牢牢把握语文课程改革的根本目标:提高学生的语文基本能力
与古代相比,现代语文课程的综合性程度大大降低,课程目标更加明确,学习任务更为单纯。一般认为,语文教育负载如下三方面任务:掌握本国语言文字以为人生日用、养成文学欣赏趣味和能力、传承中外优秀文化(其中主要是民族文化)。这三者之中,掌握本国语言文字是第一要务。对此,几代语文教育家的认识是一致的。陈启天20年代曾提出中学国文教学的“主目的”和“副目的”之说,就“主目的”来说,一要能说普通言语,二要能看现代应用文和略解粗浅美术文,三是能写现代的应用文[3]。其意很明确,语文教育的“主目的”就是会说、会读、会写。叶苍岑40年代曾经指出,中学国文科的学习目标,第一是表达的技能(文字表达和语言表达),第二是阅读的能力(阅读语体文和现代文言的能力,阅读书籍的习惯和欣赏文艺的兴趣),第三是思想(或意识)的训练(了解固有文化,唤起民族意识,发扬民族精神)[4]。前两个目标,概括起来就是阅读和表达。语文界“三老”的看法尤值得我们关注。叶圣陶早在上个世纪30年代就指出,国文科的目的是“整个的对于本国文字的阅读和写作的教养”,即“‘养成阅读能力’‘养成写作能力’两项”[5]。40年代他又说:“学习国文该认定两个目标:培养阅读能力,培养写作能力。”吕叔湘则认定“语文”就是“语言文字”,他说,学校里的语文教学应该“语言和文字并举,以语言为门径,以文字为重点,达到语言和文字都提高的目的”[6]。张志公也认为,“教学生掌握语文工具,也就是掌握足够的字和词,掌握句子的构造和用法,掌握谋篇布局的道理和技能,这就是语文教学的目的”[7]。把培养学生正确理解和运用祖国语文的能力作为语文教育的根本目标,这正是几代语文教育家和广大语文教育工作者在长期探索的基础上形成的共识。
(三)继承我国古代语文教育的综合性传统,加强语文课程内外各要素的整合
语文本来就是一门综合性很强的学科,从学科联系看,自然学科和人文学科的内容都能在语文课程中得到反映;从学习行为看,语文包括听说读写知等多个方面;从学习内容看,语文是字、词、句、篇、语、修、逻、文的综合;从课程功能看,语文不仅是一种认识世界的工具,是学好其他各门课程的工具,同时承担着思想教育和传承文化的责任。这正体现了我国古代语文课程结构上高度综合的特点:语文教育与思想教育统一,阅读与写作结合,经学、史学、文学一体,甚至还承担自然科学知识教育的任务。在教学方式上,传统语文教育也没有繁琐的分析讲解,更多的是着眼于对学习内容的整体把握,如强调诵读和涵咏,以此不断积累,达到感悟,实现对文章思想内容和写作技巧的整体把握。特别是传统语文教育中的读写结合,通过大量阅读学习谋篇布局,积累写作素材,增加文化底蕴,进行写作训练,这样的综合同样是符合语文教育规律的。现代语文课程的诞生,标志着语文课程告别混沌和模糊状态,把语文从其他学科中独立出来,并获得了自己的个性,这是几代语文教育工作者共同努力的结果。但是,随着科学化程度的加深,问题也随之暴露出来,比如,违背语文学科自身的特点,单纯追求听说读写各自的训练体系,人为割裂语文学科内部各内容之间的内在联系;又如,为了强调语文学科的独立性,人为地割裂语文课程与其他学科之间的固有联系,导致学科中心主义和唯语文的倾向;再如,受应试教育影响,语文学习被严重功利化,生动活泼的语文课程与社会生活及学生经验严重脱离,学生被牢牢地框死在书本中,导致书本中心主义倾向。这些问题在上个世纪90年代末和本世纪初愈加凸显出来,大众要求语文课程简化头绪加强综合的呼声越来越高,这就促使人们回过头去重新检视传统语文教育中的综合性传统,并放眼世界各国基础教育课程改革的综合化大潮,认真思考当下语文课程改革的综合化问题。
(四)多读多写,读写结合,注重学生的言语实践
多读多写是我国传统语文教育所信奉的一条经验。凡文章写得好的人,没有一个不是靠多读多写而成功的。古代语文教育实践,探索总结出语文学习“积累—感悟—运用”这样的优秀经验。其中的首要环节就是积累,多读多背,在熟读的基础上成诵,这样,积累的语言材料多了,对语言文字就逐渐有了感悟。传统语文教育中,运用主要是指写诗作文,即把在阅读背诵中积累的内容,结合个体的理解与感悟,变成自己的心得,化为自己的文字。读写结合是传统语文教育又一特点。从教育心理学的角度看,读和写两者之间既有区别又有联系,恰当地把两者结合起来,可以相互促进,更快地提高学生的语文能力。从学习的规律来看,阅读是吸收,写作是表达,吸收是表达的基础,从阅读中获得写作资源、思想启迪和表达技巧,在写作中显示个体的阅读积累和文化素养,反过来又以写作带动阅读,两者完全可以相互为用。多读多写与强调学生主体的言语实践这两者表述不同,但含义相同,这也在外国母语教育中得到普遍重视。比如,俄罗斯语文教育一直都是语言文学分科,语言课主要指俄语课,使学生获得有关俄语的基本知识,形成利用口语和书面语的技能和技巧,培养听话、说话、阅读和写作的能力。英国语文教材重视设计言语实践型练习,有课文后的练习和单独组元的练习两类,课文后的主要练习形式就是言语实践练习。我国新世纪语文课程改革非常强调要加强学生的言语实践,“让学生更多地直接接触语文材料,在大量的语文实践中掌握运用语文的规律”“加强学生在各种场合学语文、用语文的意识”“增加学生语文实践的机会”等都是这个意思,这就是传统经验在新时代的继承。遗憾的是,我们的教材编写和课堂教学,在加强学生言语实践方面做得还很不够。
除以上三点之外,中外母语教育中诸如强调“文”“道”并举和贴近生活的传统,坚持教材以选文为主的单元编制传统,注重通过文学教育以提高学生审美鉴赏力和语言感悟力的传统,等等,都是在新的语文课程改革形势下应该从前辈那里继承下来的宝贵经验和财富。
二
新世纪以来,语文课程教材改革在课程理念、课程设置和教材编写各方面都出现了令人欣喜的新思维,新理念,新亮点,如对语文课程文化构成和文化建设的看法,语文素养、语文模块、语文资源等概念的提出,高中语文课程设置兼顾基础性与选择性的改革举措的确立,语文教材编制中新方法和新模式的探索等,都颇有收获。下面举其要者而论之。
(一)弘扬民族文化,接纳多元文化,树立新型语文课程文化观
当今世界各国,虽然在政治经济和社会生活等方面呈现一体化趋势,但在文化上却表现出另一特点:顽强地坚持自己的民族立场。就拿语文教育来说,各国母语课程都很重视民族精神、爱国主义和传统文化教育。如法国教材尽可能反映法国的文化与传统,在选文的文学作品部分,本国作家作品占80%以上,还有许多有关法兰西文明的内容[8]。德国中学语文教材中诗歌所占比例很大,所选诗歌大多是本民族爱国诗人的杰作,让学生从中受到爱国主义和民族主义教育。如英国的语文课程教材利用英国文学源远流长和博大精深的特点,重视英国文学的选编,重视文学教育和崇尚古典文学传统教育,以达到思想道德、情感态度和民族传统教育的目的。可以这么说,母语课程中的爱国主义、民族主义和传统文化教育是不分地域、不分民族、不分强弱、不分文化背景的,莫不如此。另一方面,各国母语教育在文化价值观上都坚守民族立场,但并不意味着排外,相反,世界政治经济趋同化带来的是文化相对主义的盛行,文化多元思想被越来越多的人所接受。多元文化受到尊重,人类普遍的价值观被广泛认可。我国新一轮基础教育语文教材建设中表现出对世界多样文化的重视与接纳,人类友爱、尊重他人、关怀弱势、公民责任、勇敢坚强、乐观向上、人权尊严、性别平等、宽容理解、团结合作、热爱自然、生态保护、科技发展、追求真理、民主法制、体育精神等人类共同的文化观念,全都融入了新的语文教材。这是新世纪语文教材编制呈现出来的新的文化景观。确切地说,这一景观从五四新文化运动开始发展至今。
(二)基础性与选择性并重,必修课和选修课兼顾,实行弹性语文课程
课程设置的弹性问题受到国际基础教育的普遍重视,一般认为,弹性化利于个性化教育,培养学生个性,发展学生特长,完善学生人格,使学生走上社会以后,其创造能力得到最大限度的发挥。加强课程设置的弹性是世界各国基础教育的共同趋势[9]。如法国从上个世纪90年代开始实行弹性学制,调整小学课程设置表,使其由过去的过于死板变得更加灵活和富有弹性,以适应不同学生的不同需要。课程设置的弹性突出表现在世界各国普遍重视选修课程的开设,必修课与选修课关联,不断增加选修课比例。日本从初中三年级开始把语文课由过去的必修课改为选修课,高中阶段则把语文课由原来的“语文I”“语文Ⅱ”“语言表达”“现代文学”“古典文学”五门课程分解为“语文Ⅰ”“语文Ⅱ”“语言表达”“现代文”“现代语言”“古典I”“古典Ⅱ”等七门课程,除“语文Ⅰ”为必修课外,其余均为选修课。我国长期实行的是单一必修课程制度,严重忽视学生个体身心的发展。这种整齐划一的课程设置难以培养创新型人才,在未来的国际竞争中必然落败。所以,新世纪普通高中课程改革有了重大举措,即实行必修课程与选修课程相结合的课程新模式。义务教育阶段虽然更强调统一性,以国家课程为主,但也要给地方课程和校本课程的开设留下一定的空间,适当安排语文选修课和语文实践活动课。这一改革举措,是我们借鉴国外经验和为适应时代发展而进行的创新探索。
(三)培养资源意识,积极倡导开发与利用语文课程资源
古代语文教育的一大弊端是封闭性,语文学习只是读书人进阶当官的敲门砖,其与社会生活隔绝自不待言;现代语文教育诞生以来,语文与大众、语文与生活、语文与学生的关系得以强调,却始终没能鲜明地提出“语文课程资源”这个概念;建国后的头三十年时间里,语文教育反映的基本上都是国家主流意识形态的政治生活,而不是大众的生活和学生的生活。新世纪语文课程改革明确提出语文课程资源问题,强调“语文教师应高度重视课程资源的开发与利用,创造性地开展各类活动,增强学生在各种场合学语文、用语文的意识”,并开列资源“清单”。这些课程资源,包括有形的和无形的、显性的和潜在的、文字的和非文字的、实物的和活动的、校内的和校外的、自然的和社会的等各个方面,显示了语文课程资源内涵的丰富性和外延的拓展性。“语文课程资源”这一概念的提出,标志着人们对语文课程的理解发生了深刻转变,给新世纪语文课程改革开辟了新天地。由于语文课程资源的注入,语文的含义比以前丰富了,语文的外延比以前扩大了,语文课堂内外和语文课程内外得以沟通,学生在生活中学习语文的做法蔚然成风,语文教师固守的某些传统教学观念得以纠偏,学生的语文能力得以培养与提高。语文课程资源对语文课程的渗透是全方位的,从课程设置到教材编写到教学实践,从阅读活动到写作实践到口语交际,可谓无处不在。其中,语文综合性学习的开展必须以大力开发和利用语文课程资源为基础,语文课程资源开发和利用的成果也主要在综合性学习的实施中得到检验。语文课程资源的提出和对资源意识的强调,反映了语文教育工作者对语文学科特点的正确认识,是现代语文课程百年发展的必然结果。
(四)专题组元,板块结构,探索语文教材编制新模式
新世纪的语文教材建设中,以专题组织单元的教材编制法成为多家版本的共同追求。以专题形式呈现的单元往往是板块结构,即每单元有一个确定的人文主题,围绕这个主题选编一组课文,把知识和能力、过程与方法、情感态度价值观三个维度的教育目标,以听说读写知综合训练的方式巧妙地糅合在一块,大多教材每单元都设有语文综合实践专题。这样,一个单元就相当于一个学习板块。这种编制法,在国外已有相当长的历史。德国早在上个世纪70年代的初中语文教材中就开始尝试这种新的单元编写结构,其主要特征是:以题材为中心,选择若干课文,配以各种练习。牛津大学出版社1990年出版的初中《牛津英语教程》第一册,每单元分两部分,第一部分为教材主体,包括故事、诗歌、专题三项,故事和诗歌属于课文,各取一个人文主题,如第四单元为“探索自然”,所选两篇课文三首诗歌都是关于自然的,然后设“我们在岛上的生活”学习专题,相当于一个语文综合实践活动。第二部分是语言实践等基础知识和基本功训练。这样,一个单元有一个相对确定的专题,相当于一个学习板块,学生围绕这个板块展开听说读写的语文综合训练。加拿大纳尔森图书有限公司上个世纪80年代初出版的《英语文选》,完全以专题组元,每个单元取一个专题名称,每个专题之下的选文文体多样。其他许多欧美国家的母语教材也大多以专题组元,形成板块式的教材结构。总之,专题组元板块结构的教材编排,方法与实践并重,语言与文学渗透,阅读与写作互动,使学生对语文学习达到各方面的融会贯通。上个世纪20年代,我国语文教材曾有人尝试专题组元的编排方式,世纪之交,专题组元板块结构的编排方式从西方引进我国,我们根据自己的国情并结合传统经验对它进行了大胆改造,被新世纪的各家语文教材编者广泛采用,从目前的情况来看,实验的效果不错。
除以上四点之外,新世纪语文课程改革中的跨学科学习、语文与信息技术的进一步结合、在语文课程中培养学生的实践能力和创新精神等等,这些提法和做法,都是对新世纪语文课程改革的重要贡献。
三
语文课程改革的继承和创新,经常是继承中有发展,创新中有继承。一味的继承和绝对的创新都是不存在的。我们说在新形势下继承中外语文教育的优秀经验,就必定包含着对这些经验的改造和发展。如古代强调多读多写、读写结合、涵咏感悟,今天也同样强调,这就是继承,但是,现在的学科门类繁多,学生不可能像古人那样只学一两门功课,所以,在今天的时代,还要对多读多写进行科学的改造,概括和总结出它们各自的特点和规律,赋予它们方法的指导,使两者的结合保持适当的距离。今天的语文教育决不能像古代那样,两者“炖”在一起成为一锅“大杂烩”,特别是不能把写作完全淹没在阅读教学之中。这样就谈不上经验的改造,更谈不上科学的发展,因而无所谓创新。另一方面,语文教育创新不是从石头缝里蹦出来的,而往往是有所“本”的,大都能够追根溯源。如“语文素养”这个概念的提出,它与过去强调的“语文能力”这个概念有着千丝万缕的联系,然而“语文素养”的范畴更广,内涵更丰,它是对“语文能力”这个概念的兼容并包,是在“语文能力”这个概念基础上的继承和创新;又如“语文模块”这个概念的提出,也是在充分肯定传统语文课程重视知识和能力这个教学维度目标的前提下,充分考虑语文课程中的过程与方法、情感态度价值观这另外两个目标维度,这样三个维度目标相加,从而赋予语文课程多维目标下的整体多元和立体块状的内涵;即便如“语文课程资源”这一概念的提出也不是无中生有的,而是与古代语文教育的综合性优良传统、现代语文教育的不断挖掘生活资源以及与西方母语教育中的语文跨学科学习等传统做法息息相关,是在继承这些因素之上的发展和创新。总之,继承和创新就像一枚硬币的两面,谁也离不开谁,这就是我们对语文课程教材建设继承和创新关系的认识。