朝峰片方言词语考释四则
陈建军
(朝阳师范高等专科学校,辽宁 朝阳 122000)
摘 要 :汉语词汇史研究的一项重要内容是对方言古语词的考释工作。通过从语音、训诂和语法方面对朝峰片方言古语词“小区、面荒、飘轻、说白”的考索,看出朝峰片方言词语的丰富性和理据性特征,同时一些在通语中消亡的语素仍活跃在方言词语中。这对汉语史的研究有着重要的语料价值。
关键词 :朝峰片方言;面荒;词语
近年来,方言词语的考释工作越来越受到学者们的重视,人们试图从现代汉语方言土语出发,考证有代表性的古语留存词的词义发展演变过程,进而为汉语词汇史的研究提供详实可资借鉴的资料。作为北京官话的次方言区,朝峰片是朝阳赤峰方言小片的简称,除了赤峰方言中个别的满语借词以及蒙语借词外,在语音、词汇和语法等诸方面都有着近似性甚至一致性的特征,所以本文所考释的方言古语词以其中心城市朝阳为例。关于朝阳方言词语的描写和研究,可以分为共时和历时两个方面。共时描写方面有代表性的当属肖辉嵩先生《朝阳方言词典》的出版,该《词典》收词广泛,释义精微,举例典型,许多词语有深入研究的价值,是进行历时溯源研究的基础。历时考释方面有代表性的是王虎、何占涛等的系列论文。王虎在他的论文《朝阳方言词语考释》《朝阳方言词语例释》《朝阳方言单音词考释》中共考证了“差已”“细作”“宾服”“攮嗓”等双音古语词6例,“菜”“棒”“趁”“”等单音古语词6例,从而论证出“朝阳方言存在着大量非常有特色的古语词,对它们进行研究,一方面能更好地推广普通话,另一方面也有利于汉语史的研究。”[1]何占涛在《朝阳方言的词汇特点》一文中谈道:“朝阳方言词汇同普通话相比,具有形同义别和义同形别的特点。仔细研究朝阳方言词汇特点,对于进一步明确北京话的渊源,以及北京城区话不是与华北方言更接近,而是与东北方言更接近这一语言事实,给予理论上的解释与支持,都有着重大意义。”[2]文中注意到了“饕、假、箸、款款”等几个朝阳方言词语对古语词的继承。另外,二人均谈到这些别具特色的朝阳方言词在河北、山东、内蒙东部等域外方言中也广泛使用,正反映出朝阳、赤峰方言是在元代开始的大规模人口迁徙的背景下,以朝阳、赤峰本地话为基础,融合河北话、山东话的特色而形成的。本文拟以朝峰片方言词语 “小区”“面荒”“飘轻”“说白”为例,考察其词义发展引申的线索,继续为汉语词汇史的纵深研究助一膂力。
一、小区
“小区”读为xiǎoqu,在朝峰片方言中有两个义项,分别是:
1.小气,吝啬:她呀,一分钱的东西都是好的,忒小区。
2.气量小,不大度:为人处事总得大度点儿,老那么小区咋行?
同义词还有一个 “小区巴拉”,读成 xiǎoqubālā,或说 “小区不拉 xiǎoqubūlā”,“小小区区xiǎoxiaoqūqū”,只是词义轻重程度略轻一些:
3.有些小气,比较吝啬:小区巴拉的,差他一分一厘也不行。
人文精神是一种普遍的人类自我关怀,表现为对人的尊严、价值、命运的维护,追求和关切,对人类遗留下来的各种精神文化现象的高度珍视,对一种全面发展的理想人格的肯定和塑造。而人文学科是集中表现人文精神的知识教育体系,它关注的是人类价值和精神表现。人文精神的含义与初中政治教学的目标是相符合的,即教育学生融入生活,悦纳自己、学习社会规则,关注个人发展等。
其中输入参数为FlibHndl、axis、length,FlibHndl为机床通信句柄,axis为需要读取坐标的轴数,length为需要的数据块长度,其计算方法为4+4×n,其中n为要采集的轴数目。其输出参数为relative,该数据类型为一个ODBAXIS类型的结构体,要获得坐标轴位置数据需要从该结构体中获得,其定义如下:
飘轻piāoqīng在朝峰片方言中指(重量)很轻,例如:
普通话“抠”字,有“吝啬”义,如“这个人抠得很,一分钱都舍不得花。”近义词“抠搜”,如“这人真抠搜,像个守财奴。”从方言进入普通话的“抠门儿”一词,也是吝啬的意思。查考“区”字,上古“影母侯部”;“抠”字,上古“溪母侯部”,韵相同,声纽相近,在“吝啬”义项上二字通用假借,后造“抠”字加以区分。语素“小”字也经历了由其本义“细小沙粒”向抽象义“概念‘小’”这个意义引申的过程,构词时具有“理据自显性”特征,所以,组合而成的复合词“小区、小抠”就都有“小气、吝啬”的意思了。
再补充说明一下“面荒”里的“面”这一语素。《说文·面部》:“面,颜前也。 ”段注:“颜者,两眉之间也。颜前者,谓自此而前则为目、为鼻、为目下、为颊之间,乃正向人也。”《说文句读》:“颜前者,自额以下,通谓之面。”可见“面”字本义是脸。《春秋左传·哀公十六年》:“秋七月,杀子西、子期于朝,而劫惠王。子西以袂掩面而死。”田启涛在《“面、脸”的语义嬗变》中阐述:魏晋以前,文学作品中只用“面”,而不用“脸”,“脸”大约魏晋时期产生,之后其意义逐渐发展,并且使用范围不断扩大,唐、宋时已频频进入文献之中,到明、清时期小说繁荣,“脸”不断地扩大通行范围,进入全民词汇[4]。当然,唐、宋时期文学作品中仍有“面”字用例,如唐·崔护《题都城南庄》:“去年今日此门中,人面桃花相映红。人面不知何处去,桃花依旧笑春风。”经典白话文时期,则以“脸”用例为主了。《红楼梦》第四十四回:“鸳鸯笑道:‘真个的,我们是没脸的了。’”清·刘鹗《明湖居听书》:“长长鸭蛋脸。”现代朝峰片方言口语词也说“脸熟、脸生”,但由于“荒”字书面语色彩较浓,所以“面”字在“面荒”这一词中重获新生,正符合汉语基本词汇里的词“具有能产性,即构词能力强”这一特点。
二、面荒
这种模式的核心是通过油气调控中心集中实施全国或区域天然气管网统筹调控(“管道+调控中心”模式),以国家油气调控中心为纽带,连接天然气购买方(天然气下游用户)、销售方(天然气供应商)、承运方(管道公司),通过运输服务完成天然气的实物转移,促成天然气交易功能(天然气交易中心)的实现(见图6)。“管道+调控中心”模式与主流思路的差异主要是管道的所有权和使用权分开,仅涉及使用权的调整,所有权仍归原管道企业,最大程度保证油气供销单位的管道投资建设的积极性。
5.见他有点儿面荒儿的,可就是想不起来了。
6.咦?这个人有点儿面荒儿的,好像在哪儿见过。
虽然是“似曾相识”,但终究是“不熟悉”,所以在具体的语境中才有“想不起来”和“好像在哪儿见过”的表达。“不熟悉”意即“陌生”,故在“人际关系”这一语义场中,“生”与“熟”是一对反义词。同时,在“作物生长”这一语义场中,“生”与“熟”亦是一对反义词,如“谷子还生着呢,没熟呢,不要急着割。”甚至在“食物”这一语义场中,“生”与“熟”仍是一对反义词,如“夹生饭”“熟食”。数义相因而生。
在古汉语中,“作物生长”这一语义场内部,“熟”的反义词有“饥、馑、荒”;同义词有“登,升”。在这一义项上,“孰”和 “熟”是一对古今字,《礼·乐记》:“德盛而教尊,五谷时孰。”《前汉·食货志》:“大孰则上籴三而舍一,中孰则籴一,使民食足。”“登”为“成熟、丰收”义,如《孟子·滕文公》:“五谷不登,禽兽逼人。”《淮南子·览冥》:“风雨时节,五谷登熟。”《越绝书·纪吴王占梦》:“禾稼登熟。”“登”上古“端母蒸部”,“升”上古“书母蒸部”,古音相近,因而通用假借,“升”亦有“谷物登场,成熟”之义,《论语》:“旧谷既没,新谷既升。 ”
故而“不登、不升”均为“不熟”义。
党的十八届三中全会要求,“将水资源管理、水环境保护、水生态修复、水价改革、水权交易等纳入生态文明制度建设。”如何进行农业水资源的合理确权和交易制度的平台设计,是此轮水资源管理改革的基础性重要工作。
《尔雅·释天》:“谷不熟为饥,蔬不熟为馑,果不熟为荒。”可见,“饥、馑、荒”均为“不熟、歉收”之义。《韩诗外传》:“四谷不升谓之荒。”由于“熟”字发生词义转移,从“作物生长”语义场转入“人际关系”语义场,即为“熟悉”意义;那么,“荒”也就随之变为“陌生”的意义。“面荒儿”就可以“形容似曾相识的感觉”了。
面荒儿 miànhuāngr,在朝峰片方言中有“形容似曾相识的感觉”之义,如:
蒋绍愚在《古汉语词汇纲要》中提到:关于形容词的义素可以从“是哪一方面(色彩、声音、形状、质量等)的性状”来分析,如《尚书·洪范》:“视曰明,听曰聪,思曰睿。”“明、聪、睿”都是表示人感觉敏锐清楚的形容词,其区别在于分别对应“视觉、听觉、思维”方面的性状[3]。同样,“区”字在“财物”方面的“吝啬、小气”义,表现在“心胸”方面就是“气量小,不大度”之义。
三、飘轻
考“区”字,《韵会》:“区者,小室之名。”《前汉·胡建传》:“时监军御史为奸,穿北军垒,以为贾区。”颜师古注曰:“区者,小屋之名,若今小菴屋之类。故卫士之屋谓区。”“贾区”即“为谋私利,隐藏起来的不起眼的买卖物品的小屋”,宋·洪迈《容斋四笔·熙宁司农牟利》:“熙宁、元丰中聚敛之臣,专务以利为国,司农遂粥天下祠庙。官既得钱,听民为贾区,庙中慢侮秽践,无所不至。”词义在发展过程中,由具体到抽象,“区”就由具体义“小屋”抽象为“小、微小”之义,并形成叠音词“区区”。《礼·乐志》:“河间,区区小国。”《前汉·楚元王传》:“岂为区区之礼哉。”颜师古注曰:“区区,谓小也。”《吕氏春秋·务大》前面叙述曰:“燕爵争善处于一屋之下,母子相哺也,区区焉相乐也,自以为安矣。灶突决,上栋焚,燕爵颜色不变,是何也?不知祸之将至也,不亦愚乎?为人臣而免於燕爵之智者寡矣。”后面论证曰:“故细之安必待大,大之安必待小。细大贱贵交相为赞,然後皆得其所乐。”“区区之乐”乃“小家之乐”,对应论语里的“细、小”。在质量上的“小”也可兼指数量上的“少,不重要”,贾谊《过秦论》:“然而秦以区区之地,致万乘之势。”成语“区区之数”即指“数量极少,微不足道。”
7.看是一袋子,那飘轻儿的玩意儿不压秤。
4.形容气量较小,不够大度:针鼻儿大个事儿都放在心上,成天小区巴拉的。
8.他走路飘轻儿的,我都没察觉到他进来了。
“轻”字构成合成词“飘轻”,具有“理据自显性”,此处不赘。
3.2.1 秸秆的综合利用需要完备的生产技术和政府资金的支持 通过万华板业对秸秆资源的成功实例分析,可知万华生态板业有限公司采用了无污染,无甲醛的MID作粘合作剂和先进的板业合成技术,为企业的成功提供了技术支持。信阳市政府在招商引资方面给予万华建厂的土地和税收等各方面的优惠,并且每年银行为该企业提供绿色信贷。信阳市政府在每年产品推荐会上,对万华板业的禾香板大力宣传,使得禾香板迅速获得市场认可,提高了对秸秆资源利用的积极性。
考“票”字,《说文》:“票,火飞也。 ”段注:“此与熛音义皆同。《玉篇》《广韵》亦然。引申为凡轻锐之称。……凡从票为声者,多取会意。”蒋绍愚认为:从“票”得声的有“僄”(轻也),“嘌”(疾也),“徱”(轻行也),“慓”(疾也),“旚”(旌旗旚繇也),“飘”(回风也),均有“轻疾”之义[5]。可见,这是一组同源词。
“飘”字,《尔雅·释天》:“回风曰飘。 ”《老子》:“故飘风不终朝,骤雨不终日。孰为此者?天地。”注:“飘风,疾风也。”
火星上有湖泊,被认为是实现火星移民的又一突破性发现。当然,在火星上发现的这个地下湖泊,仅仅是火星快车号自己的探测结果,还不能最后给出定论。这是因为科学发现需要遵循“交叉证明”的原则。也就是说,除了火星快车号发现了这个湖泊之外,还要有其他途径也能发现这个火星湖泊,才可以最终给出确定的结论。
“飘”与“轻”同义复合成词,义即“重量轻,走路轻疾”。汉·张衡《思玄赋》:“何道真之淳粹兮,去秽累而飘轻。 ”飘,一本作“票”,又本作“彯”。“飘”与“轻”连言同义。唐·王起《赋花》中:“渐觉风飘轻似雪,能令醉者乱如麻。”北宋·王禹称《春郊独步》诗:“襟袖飘飘晚吹轻,孤吟何必共人行。”“飘”与“轻”对举,均有“轻疾飞扬”之义。“云气轻疾飞扬”即“物体很轻”。郭小川《丰收歌》:“云霞真像飘轻飘轻的红毡。”“飘轻飘轻”同义重叠,形容“极其轻微”。
四、说白
朝峰片方言中 “说白shuōbái”一词是典型的“使成式”合成词,后面常常接语气助词“了”表达。方言中有两个极其相近的义项,即:
说白1:说得通俗浅显,用通俗浅显的话来说,如“啥叫被告儿?说白了,就是挨告的一方”;
说白2:说穿,说破(真相),如“别看他说这个不好办那个不好办的,老推辞,说白了吧,人家就是想卡你点儿东西。”
图1中在设备维修更换周期L内,对其开展N次不完全预防性维护工作,以预先设定的可靠度下限R确定各弹性维修周期τi。在前N-1个维修周期内,当设备可靠度降至R时,对其采取不完全预防维修;在第N个维修周期内,当设备可靠度降至R时,进行完全预防更换;若设备在各预修周期内发生非预期故障,则采取应急事后小修。在保证设备高可靠工作的前提下,通过对事后小修、预防维修和预防更换做出合理选择与维修时机安排以优化设备维修费用。
“白”字,甲骨文字形,象日光上下射之形,太阳之明为白,从“白”的字多与光亮、白色有关,所以“白颜色”是其基本义位。蒋绍愚认为:“白”在上古除表颜色外,还包含着另一个义位:“显著”。如《荀子·天论》:“礼义不加于国家,则功名不白。”这个义位,在现代汉语中已经消失[6]。其实,正是这个通语中消失的“显著”义位仍活跃在朝峰片方言中。“说白”的上述两个义项可理解为“说……使显著”这个义位的两个义位变体,即为说白1“说得通俗浅显”,[说事实使显著]即为说白 2“说穿,说破真相”。
“红色文化”是学术界研究的热点,目前红色文化还没有统一的定义,虽然它的概念内涵有争议,但是并没有妨碍红色文化在实践育人中的功能发挥。红色文化是马克思主义中国化进程中的第一个新文化形态,是中国共产党的宝贵精神财富和巨大精神优势,是中华民族永葆旺盛斗志和进取精神的强大动力,是培育社会主义核心价值观的精神宝库。本文从以下几个方面对红色文化的内涵做详细的分析。
通过以上对朝峰片方言词语 “小区、面荒、飘轻、说白”的考释,我们发现朝峰片方言词语中蕴含着丰富的构词法知识,“小区”与“飘轻”是同义复合构词,“面荒”是主谓式构词,“说白”则是使成式构词。同时,词义的研究要紧密联系语音、训诂以及语法相关规律,使对方言古语词的观察更为全面具体。王虎在《朝阳方言单音词考释》中谈到:“随着推广普通话政策的大力实施,很多方言正逐渐走向衰微,方言中的古语词也逐渐退出历史舞台,因而,从这一方面讲,加快对古语词研究的步伐也是非常有必要的。”[7]正是基于此,我们试图通过考释四则有代表性的朝峰片方言古语词,为汉语词汇史的研究提供材料。
参考文献:
〔1〕王虎,李媛媛.朝阳方言词语考释[J].辽宁师范大学学报(社会科学版),2015,(02):253.
〔2〕何占涛.朝阳方言的词汇特点[J].黑龙江生态工程职业学院学报,2008,(02):122.
〔3〕〔5〕〔6〕蒋绍愚.古汉语词汇纲要[M].北京:商务印书馆,2015.51,183,273.
〔4〕田启涛.“面、脸”的语义嬗变[J].语文学刊,2008,(05):170.
〔7〕王虎,李媛媛.朝阳方言单音词考释[J].南昌师范学院学报,2018,(05):98.
Four Textual Research and Interpretation of Chao-Feng Dialect Words
CHEN Jian-jun
(Chaoyang Teachers College,Chaoyang 122000,China)
Abstract :An important part of the study on the history of Chinese vocabulary is the textual research and interpretation of ancient dialect words.By studying the ancient words of Chao-Feng Dialect such as"Xiǎoqu、Miànhu觔ng、Piāoqīng、Shuōbái"from the aspects of pronunciation,exegesis and grammar,we can see the richness and motivation of Chao-Feng Dialect words.At the same time,some morphemes that have disappeared in the common language are still active in the dialect words.This has important corpus value for the study of Chinese history.
Keywords :Chao-Feng Dialect;Words
中图分类号 :H172.1
文献标识码: A
文章编号: 1673-2596(2019)10-0102-03
收稿日期: 2019-07-02
(责任编辑 徐阳)
标签:朝峰片方言论文; 面荒论文; 词语论文; 朝阳师范高等专科学校论文;