在革命的星空下有着不一样的爱 ——读《爱与资本:马克思家事》

在革命的星空下有着不一样的爱  ——读《爱与资本:马克思家事》

有关马克思哲学的每个角度及文字的每个细微差别都不乏详细的分析和论述,却还没有一本英文著作完整讲述马克思一家人的故事。无数关于马克思的著作中也没有一本完全聚焦于他的妻子燕妮和孩子们,以及对他们而言……不是一家人胜似一家人的弗里德里希·恩格斯和海伦尼·德穆特。关于燕妮·马克思和马克思的小女儿爱琳娜的传记倒是有几本,却没有一本完整地讲述他们在生活中的酸甜苦辣,或者讲述他们的辛酸对马克思工作的影响。路透社资深记者、编辑玛丽·加布里埃尔(Mary Gabriel)决定试一试。她搜集了马克思一家人相互间以及他们与朋友们在60多年间多达数千页的通信,还阅读了马克思一家更远一些的亲戚朋友谈论他们的信件。她是“按照时间先后顺序和同一时期不同信件这两个维度,来阅读这海量的文字”,加布里埃尔说,她“仿佛听到里面的人物正随着事件的展开在对话”,倾听着他们每天的语言,一个画面逐渐浮现在眼前:一家人牺牲了一切,为的是后来被称为马克思主义的思想。

他们彼此深爱,即便经受失去四个孩子的痛苦,遭受贫困和疾病,被社会排斥,他们的爱依然热烈如火。三个女儿很是崇拜父亲,即便自己失去了梦想,甚至失去了孩子,仍憧憬着父亲伟大思想的前景,甚至当作信仰。他们高昂的、不屈的激情在19世纪欧洲的革命浪潮中留下了璀璨的一笔,在讲述马克思一家人的故事时,加布里埃尔还加入了马克思主义的一些理论,以更详细地描述工人阶级和工人运动的发展,正如加布里埃尔所言,“没有这些,马克思家的故事就不完整。”她认为,马克思一家的故事极为丰富,他们在政治、社会和经济革命中吃饭、睡觉、呼吸。在马克思的一生中,他几乎把精力完全投入到共产主义理论与浪漫梦想中。而妻子燕妮不但是马克思的终身伴侣,还是马克思从事革命斗争和理论创作的忠实朋友和助手,马克思总是“把自己的一切手稿都交给妻子看,并且非常重视她的意见”(保尔·拉法格《回忆马克思恩格斯》)。这就意味着,在诸多不朽的马克思著作中,总有一些是融入了燕妮的见解,至少在一定程度上丰富了马克思学说的内涵。

“只要我们一为空间分隔,我就立即明白,只要你远离我身边,就会显出它的本来面目,像巨人一样的面目。”正像马克思饱含深情地向燕妮示爱,燕妮也在一封给恩格斯的信中骄傲地写道:“……秘书、马克思之妻多多致意。”她很享受“秘书”“妻子”一肩挑的“身份”。从他们生活在布鲁塞尔起,燕妮就承担起马克思的秘书工作:她积极帮助丈夫复写文稿、校对清样、寄发材料、AI写作回信,订立合同、交涉出版事宜,还经常出席马克思自己因故不能出席而又须了解和掌握有关情况的重要集会和国际会议——参加这种集会和会议,不但会被当局抓捕,在当时甚至是要冒着生命的危险。但是,她不但没有惊惧,反而非常兴奋。燕妮回忆说,“还有哪里比身处新革命朝阳的照耀之处更能让人感到安心呢?”在《爱与资本:马克思家事》里,加布里埃尔以全新手法记录了许多的趣闻轶事和短暂邂逅,通过描绘马克思生活环境的动人画面,她以浅显易懂的手法介绍了马克思主义的一些主要信条,深度地还原马克思生命不同时期的爱的具象。

In Britain,soccer(英式足球)is the most popular sport.But they also enjoy many other sport.Rugby(英式橄榄球)is popular,too.It is like American football,but they don’t wear helmets(头 盔).And they run more with the ball.Rugby is popular in Europe(欧洲).

家长都是成年人,每个人都应该有能力根据当时具体的情况来确认合理和适当的处理办法,合理地维护自己孩子的权益。当然,原则还有一条:“不能伤害对方孩子的心理和身体。”

培根说过,真正杰出的人物,同自然界和世界的联系是这样多,他们感到兴趣的对象是这样广,以致他们能够轻松地承受任何损失。马克思就属于这样的杰出人物。虽生活给予马克思和燕妮更多的是苦难,甚至灾难。因为致力于革命事业,他们在欧洲大陆几无容身之所,燕妮甚至将当初的陪嫁品变卖掉以补贴家用。而且,马克思和燕妮先后育了七个孩子,却只有三个女儿活了下来。这些挫折和磨难,都没有击溃马克思的革命意志。在《爱与资本:马克思家事》里,加布里埃尔不但在一定程度上揭示了历史真相,还循迹马克思的学术成就和家庭生活得出合乎情理的结论。“他的确像他自己说的那样,是一个革命家”,“为了工人阶级摆脱现代资本主义经济生产制度的桎梏而斗争,这是他真正的生命要素,从来还没有过一个比他更积极的战士”。加布里埃尔认为,马克思所取得的成就,除了恩格斯所说的“公认的领袖”,更为重要的是“马克思的伟大理论贡献”。正如英国现代杰出的现实主义戏剧作家、1925年诺贝尔文学奖获得者乔治·萧伯纳(G e o r g e B e r n a r d S h a w)所称赞的那样,“他达到了一个人能够用文字实现的最高成就。马克思改变了整个世界的思想。”当然,马克思之所以能够成功开创解放全人类伟大事业的科学理论,他的妻子和三个女儿也作出了杰出贡献,正如他们的小女儿爱琳娜后来所写的:“……没有燕妮·冯·威斯特华伦,那么卡尔·马克思也就不成其为马克思,这决不是夸大。”前苏联党史专家鲁桑诺夫甚至认为,“有许多作品,甚至可以说,大部分应当归功于马克思的女儿。”

“马克思的整个世界观不是教义,而是方法。它提供的不是现成的教条,而是进一步研究的出发点和供这种研究使用的方法。”正如马克思的亲密战友恩格斯(F r i e d r i c h E n g e l s)所指出的,马克思主义是科学的理论,是“整个人类精神的精华”。对待科学的理论必须有科学的态度,国家主席习近平在纪念马克思诞辰200周年大会上的讲话中强调,马克思主义“是一种历史的产物,它在不同的时代具有完全不同的形式,同时具有完全不同的内容”。即,“马克思主义是实践的而不是教条的,是发展的而不是僵化的”。在《爱与资本:马克思家事》中,加布里埃尔对与整个故事并无关系且具有明显时代局限性的内容进行了适当的取舍扬弃,如种族主义。我比较认同加布里埃尔的观点,“它们不需要被呈现给当代读者”。一者,这种包含种族主义的语言很少,数千页信件中只出现过寥寥的十数次,并不足以说明马克思有种族主义倾向;二者,马克思和燕妮显然都不是种族主义者,最有力的证据是他们非但没有反对女儿嫁给一个混血儿,相反,他们是最为坚定的反对奴隶制的革命者。

标签:;  ;  ;  

在革命的星空下有着不一样的爱 ——读《爱与资本:马克思家事》
下载Doc文档

猜你喜欢