一座红糖工坊的文化试验
●诸芸
在松阳,它打开了乡村生产的诗意
红糖工坊外景。
A panoramic view of the brown sugar factory
松阳的土地很神奇,会长出乡村振兴的希望之花。
随着城市的高速发展,社会飞速变迁,给传统的农村社会结构带来的冲击是前所未有,一些乡村人才流失,居民幸福感低下、乡村空心化、农民老龄化、乡村治理缺失等问题日渐显现。实施乡村振兴战略的逻辑起点变成了城乡发展不平衡、乡村发展不充分的现实境况,乡村振兴直接影响着我国全面建成小康社会的质量。因此,发现与提升乡村内在价值、推动城乡均衡发展,成为推动乡村全面振兴的重要途径。
通过对图1进行仿真可以得到各种故障的输出波形。下面以A相为例对简单故障分析进行以下分析,其无故障输出波形如图2所示,故障输出波形如图3所示。在图中不难看出,当发生简单故障的时候,故障相的输出电压发生了明显的畸变,而其他相的输出电压没有任何变化,所以可以通过观察输出电压的波形来直接判断发生简单故障的IGBT管的具体损坏位置。
浙江松阳县兴村的红糖工坊,就是其中一朵,开得热闹。
在2019年W I A年度建筑师奖和Moira Gemmill新兴建筑奖全球45岁以下女性建筑师顶级奖项中,中国女建筑师徐甜甜以浙江松阳的红糖工坊项目入围。
除了印刷技术方面,在环保方面,利丰雅高也响应国家号召,积极进行环保生产。公司在空气治理方面投入400万安装了VOCs末端催化燃烧装置;积极做好源头控制,禁用含酒精的异丙醇洗车水;严格进行过程管控,比如将擦拭布放在密封箱里等。末端治理方面,利丰雅高安装了废水净化装置,保证排出的是符合国家标准的废水。对于废固,其按照规定码放、建立台账、交由资质公司处置。可以说,利丰雅高在环保的路上真正做到了源头控制、过程管控、末端治理。
红糖工坊,顾名思义,是以红糖为题,展开了设计的想象。
“乡村变迁——松阳故事”展览在德国柏林Aedes建筑论坛开幕。CFP供图
Aedes Architecture Forum in Berlin presents the Songyang Story in March 2018 featuring what Xu Tiantian and her team had achieved in the rural county in southern Zhejiang.
历史悠久的松阳县,位于浙江省西南部丽水市。松阳县域范围内保留有上百个古村落,为中国传统村落保护发展示范县,被誉为“最后的江南秘境”。
选择莫文蔚为百雀羚品牌代言人可谓煞费苦心。翻遍这位长腿性感个性美女明星的品牌代言史,在化妆品上,莫文蔚代只是在2005代言过宝洁顶级护肤品牌SK-II,这是一个很难得的发现。相对于张曼玉、刘嘉玲、林志玲等红星代言过数不胜数的护肤品牌,莫文蔚更加具有开发价值。百雀羚启用莫文蔚代言“草本护肤”,对百雀羚品牌定位及顾客群的定位起到核心关键作用:莫文蔚的“国际范”与百雀羚“东方美”的巧妙的契合,迅速吸引消费者、媒体眼球,最大限度吸引了80、90后年轻消费群的关注与购买。随着莫文蔚代言的百雀羚广告热播,沉睡在消费者心中已久的经典百雀羚似乎一夜之间“复活”了,外界对百雀羚的关注度迅速提升。
如果时间退回到2017年之前,位于县内大木山茶园附近的樟溪乡兴村还不是如今这个样子。红糖是兴村重要的产业,村民至今保留着已有上百年历史的古法工艺制红糖传统,每年的深秋季节,甘蔗收割下来,被熬制成浓稠的红糖,香喷喷、甜滋滋,兴村出产的红糖在周边地区很受欢迎。
也因为红糖,以此为生的当地村民有了经济来源,很多村民有了积蓄,就开始改善居住条件,新建了许多三四层的楼房,但这对于原本传统风貌完整的兴村而言,带来了一定的破坏。与仍然保留大量夯土墙传统民居、处于“空心状态”的传统村落不同,兴村这样的水泥楼房和夯土墙民居并存的村庄,可能并不具备评选传统村落的风貌条件,却保留着活跃的传统业态,拥有稳定人口。这样一个新旧并存的村庄,其实蕴含着不少发展的力量。
毕淑敏虽然对必将逝去的生命持悲观的态度,对人性有深邃的了解,但她对人生持乐观的态度,追求写作的积极意义,并以此作为自己的价值取向。她说“对心灵的呵护方面我们惟一可以借助的药物或工具就是语言。”[1]30“我喜欢这种与人相处的温暖和建设性,喜欢挖掘人性中美好善良的一面。我觉得这是人生的乐趣和意义所在。”[1]163
兴村红糖工坊成了一个“田野间的梦想天地”——它既能容纳当地村民们习以为常的生产活动和生活现场,同时它又像一件艺术品,既具备视线开放的空间设计,也能让生产现场变得如同戏剧表演现场,对外、对内均成了对场景、田园和现场的展示。
这一年,著名建筑设计师徐甜甜所在的DnA建筑事务所开始进入这片土地。一座传承村庄内核文化传统元素的红糖工坊,开始在这批优秀的建筑师心中酝酿。
概言之,苏佩斯科学理论观的形成不仅有其深厚的理论思想背景,亦有其现实的理论发展需求。一方面,逻辑经验主义者关于科学理论的“公认观点”为其科学理论观的建构提供了先在的问题框架与思想缘起;另一方面,对“公认观点”的批判性重审又在一定意义上促生了其对科学理论重新加以解读的理论需求,而集合论的发展及其理论优势恰恰为苏佩斯实现对科学理论观的重建提供了恰当的逻辑理路与方法论平台。可以说,对科学理论“集合论模型”的构建正是苏佩斯科学理论观的一个重要的理论诉求。
这座工坊,强调着传统文化的价值,可谓是活态展示的博物馆。工坊的表演性、展示性赋予了它“舞台”的性质,既是村庄生产活动的舞台,也是乡村生活、田园诗意叠加的舞台。
新的红糖工坊,将完全摒弃原来村子里随处可见的红糖家庭作坊——
这些小作坊基本是由简陋的轻钢棚架搭建,管理杂乱无章,而且卫生条件不好,也构成村里的火灾隐患。
它有着超乎人们想象的外观——
微波能是一种清洁能源[7],根据材料电磁特性的不同,能够在其内部产生能量直接加热材料。微波加热[8,9]具有显著的选择性加热、内部加热、非接触加热等特点。本研究利用响应曲面法(RSM)考察了微波条件下各因素对草果脱水量的影响规律,以便为草果的微波干燥提供理论依据。
一是流域管理体制与机制。水法明确对水资源实行流域管理与区域管理相结合的管理体制,但由于水污染防治实行地方负责体制,导致在流域层面协调不足。《条例》明确太湖流域实行流域管理与行政区域管理相结合的管理体制,表明太湖流域涉水事务管理,包括水污染防治都要流域管理与区域管理相结合,同时也为下一步流域综合管理与治理体制机制的建立与完善留下了空间。
红糖工坊建筑体分为南北两部分:由红砖围合的北侧与甘蔗地相邻,用来堆放甘蔗和作为后勤服务;南侧的视线朝向村庄与田野,成为开放的红糖生产展示区。
史铁生之所以对生死观照有如此痴迷和坚韧的热情,当然与他的自身经历有关,22岁那年他两腿瘫痪,曾一度丧失生存的勇气,很想自杀,但终于顽强地活了下来。那么,活着的意义是什么?寻找生命的价值和意义,这就是他开始写作的动因。关于这一点,史铁生在《我与地坛》一文中有更明确的描述,他在那座古园里苦思冥想的问题只有三个“第一个是要不要去死,第二个是为什么活,第三个我干嘛要写作。”
三个挑高的轻钢体,好像从田野里自然生长出来的三个现代文明体,让这座全新的工坊在这片盛产甘蔗的地里显得并不突兀。
工坊的师傅在制作红糖。
Now villagers have a spacious modern factory to make brown sugar in the traditional way.
工坊内充满田园诗意。
The inside and outside of the brown sugar factory look equally idyllic.
工坊内的围护体系。
This part of the factory has red-brick walls.
工坊里三个挑高的轻钢体分别被作为休闲体验区、甘蔗堆放区以及带有六个灶台三十六口锅的传统红糖加工区。环绕这三个区块的线性走廊,成为红糖生产剧场的环形看台和参观流线。
转变,也悄悄发生在这一年。
在这片传承了几百年红糖产业的土地上,设计建造一座全新的红糖工坊,这个想法听着就让人激动。
从某种程度上来说,新的红糖工坊传承了村庄内核的传统文化元素,体现了其内在的文化价值,也展示了兴村不同于其他古村落的独特特征。兼具红糖生产厂房、村民活动和文化展示等功能的兴村红糖工坊,成为一处衔接村庄和田园的重要场所——当地的村民田间劳作之余可以在此休憩,外来的游客也可在此体验田园诗意。
建筑师相信,即使建筑“硬件”不再崭新,人文“软件”上的丰富生机仍可以重新给村庄注入活力。
你可以感受到这座现代工坊,蕴含着强大的文化内核。
红砖、竹子……是当地常见的建筑材料,都被纳入了设计之中。纤细的竹条整齐地排列成格栅,不仅提供遮阳,也强调了“灰空间”的半室外特质。红色的砖则给人一种红糖般的温暖感受。
兴村红糖工坊投入使用后,极大地改善了原本传统小作坊式的生产条件,促进传统红糖加工走向产业化加工,带动相关产业,实现“吃——品红糖,住——红糖特色民宿,游——甘蔗田风景,购——传统红糖产品,娱——体验红糖加工”的红糖旅游系统。这些提高了村民收入,增加了村民的文化自信。
如今,红糖工坊作为兴村的公共文化场所,已经举办多场木偶戏演出及体验传承活动,契合了建筑师希望拓展工坊功能作为剧场空间的设计意图。
就这样,这座蕴含着浓浓糖香味道的工坊,好像梦中小时候的家乡,也携带着浓浓的乡愁滋味,走进了人们的视线。
(本文图片除署名外由王子凌摄)
Brown Sugar Factory in Songyang
By Zhu Yun
The year 2017 marked the beginning of great architectural changes in rural Songyang when Xu Tiantian, an architect based in Beijing, arrived at the county of mountains in the south of Zhejiang. Since then she has populated the rural areas with a series of projects that have put a new face to the rural villages in Songyang and put Songyang on the world map of new architecture. For what she has done in Songyang, Xu Tiantian is the winner of the Moira Gemmill Prize for Emerging Architecture in the 2019 Women in Architecture awards. Of the impactful projects she did in Songyang is a brown sugar factory located in Xincun Village.
Brown sugar is a key pillar of the village’s economy. In autumn, villagers harvest sugarcanes and make brown sugar.With income from sugar sales, villagers have built new houses of three or four stories. With a history of hundreds of years,the village presented an anachronism of new houses and numerous brown sugar mills, which were small and showed an architectural ugliness in the eye of Xu Tiantian and her colleagues. The architects wanted to build a big village brown sugar factory so that all the small mills could be removed from the village. They believed it was the first step to keep the village clean and free of fire risks and pollution.
红糖工坊设计师俆甜甜。CFP供图
Xu Tiantian, architect of the brown sugar factory in Songyang, speaks at a professional forum.
The new brown sugar factory looks so beautiful that villagers just wowed at the imagination and inspiration of these architects from Beijing and felt proud of the new site when first taking a tour inside the factory, surrounded by the village on two sides and farmlands from the other two sides. The consideration behind the location is, villagers can store and process the harvested sugarcane crop more easily. Inside the red-brick wall on the northern part of the factory compound is a storage area and a space for backstage services.
The structures look light and allow natural light to come through the roofs and glass walls. The light-weight steel structures function respectively as a visitor’s center,a storage space, and an extremely spacious workshop that houses a system of 36 woks heated by six ovens, a traditional technology that has been used in the village for hundreds of years. The three sections are like a theater where visitors can take a tour and see how brown sugar is made.
The factory presents the village’s new identities in a delightful way. It is a production compound, an architectural masterpiece, a theater with a backdrop of the outside farmlands, village houses and distant mountains, a museum where the tradition is very much alive, a tourist attraction, a space for village events, a topic that has been discussed at home and abroad.
Since the launching of the factory, sugar-centered tourism has boomed in the village. Visitors fl ock to the village to see how brown sugar is made, tour the village and sugarcane fields, have a hands-on experience of the production, and stay in household hostels. Tourism is now a strong source of income for villagers. The factory has hosted a series of puppet shows and hands-on experience events. That’s exactly what Xu Tiantian and her colleagues had in mind when they put their ideas to the blueprints of the factory.