浙江长兴泗安镇方言分布及原因
陈武榜
(湖州师范学院 文学院,浙江 湖州 313000)
摘 要: 浙江省长兴县泗安镇是一个多方言集镇,受到移民等因素的影响,出现长兴话、河南话、平阳话、建德话等多种方言并存的现象。本文对泗安镇不同行政村的方言数量、方言分布进行调查,了解泗安镇内不同方言的主要分布情况及分布原因。发现方言内部文化的差异性导致当地出现独特的文化现象;多方言分布及不同方言居民之间的相互融合,对当地文化发展具有重要的影响。
关键词: 泗安镇 方言分布 方言与文化
一、引言
(一)泗安镇人文地理
泗安镇,隶属于浙江省湖州市长兴县,位于浙江省西北部地区浙皖交界处,与长兴、安吉、广德三县相互交结,东接长兴县林城镇,西临安徽省广德县,南部毗邻湖州市安吉县高禹镇,北部方位为长兴县煤山镇。辖区内地域广阔,地貌特征丰富,南面属矮山,西面以丘陵为主,北面多河谷地貌。
自此,国际千克原器就一直存放在国际计量局总部(巴黎)的地下室,并且还被严密地保存在三重钟形玻璃罩里,旁边还有6个同为1千克标准的官方复制品。最外一层玻璃罩内被抽成半真空,以防空气和杂质的进入。
泗安镇作为行政区划地名,古名四安,产生于隋朝,属古故鄣县管辖。隋末唐初,古故鄣县除名后,经反复变更,四安始入长兴县。民国时期改四安为“泗安”,称呼至今。历史悠久,文化底蕴丰厚。
大带宽:前传/中传/回传。低时延:承载网端到端低时延。灵活连接: L3到边缘,灵活快速建链。网络分片:不同类型业务的差异化承载。智能管控:集中化管控,海量连接管理。高精度同步:同步精度要求提高10倍。
(二)泗安镇方言概况
泗安镇现辖1个社区、30个行政村,大部分村落都为双方言或多方言村落。在整个镇域内,现有长兴话(北部吴语)、河南话(中原官话)、平阳话(浙南闽语)、建德话(北部吴语)、江北话(江淮官话)等多种方言。详见下表。由上表可知,在泗安镇的30个行政村和1个社区中,长潮岕村(长兴话)和庆丰村(河南话)为单一方言村落,钱庄村(河南话、平阳话)和五丰村(平阳话、河南话)为双方言村落,其余村落均为存在三种及三种以上方言的多方言村落。在所有村落中,29个行政村中有人会说河南话,19个行政村中会说河南话的人数最多;26个行政村中有人会说长兴话,比重占到最多的有6个;20个行政村中有人会说平阳话,5个行政村中会说平阳话的最多;建德话、安庆话、苏北话在多个行政村中都有出现,但是会说的人数并不多。因此,我们可以推断河南话、长兴话、平阳话为泗安镇的强势方言,且河南话最强势。
表 泗安镇方言分布情况
二、泗安镇方言分布概况与原因
(一)长兴县移民概况
1.不同的移民文化与方言
长潮岕村是泗安镇为数不多的单一方言村落,村中仅长兴话一种方言,和“长兴人住城头”的描述不同,长潮岕村位于泗安镇北部,三面环山,距离泗安镇集镇中心有着较远的距离。整个村中主要是胡姓和朱姓两支,宗族文化的影响固然很大,为何现今泗安集镇中心附近的长兴话居民不多,反而在这山头里居住着这么多长兴话居民?我们推测,影响其单方言最大的因素是地形。战争时期,由于长潮岕村地理位置特殊,三面环山,交通闭塞,中共长兴县一大的秘密会址在长潮岕村附近,可见其环境难以被敌人发现,因此土著居民得以存活下来,使当地方言得以留存。即使在当地通婚之后,年轻一辈认为长潮岕村的地理位置相对偏远,大都迁至集镇中心等地,居住于此的多为老一辈,因此村中多方言并存的机会相对较少,导致方言相对单一。
(二)泗安镇方言分布的特殊性及原因
泗安镇的移民与方言分布在遵循整个长兴地区移民分布规律的基础上,还表现出特殊性。一方面是受到不同移民文化的影响,另一方面是受到宗族、地形、国家政策等因素的影响。
“长兴县内各地移民众多,其中不少移民群居在一个村落,保留了原住地的文化习惯和语言风俗”[1]。在长兴当地流传着这样一句民间歌谣:“长兴人住城头,平阳人住山头,河南人住田头,江北人在港滩。”意思是说,在长兴当地的集镇中心附近一般聚居一些长兴土著居民,由温州地区移民而来的平阳人主要聚居在当地的矮山或者丘陵附近,由河南地区迁移过来的人口主要集中在当地的平原或者耕地附近,苏北人主要居住在河港或者码头附近。
2.宗族文化的影响
4.国家政策的影响
综合管线深化设计对于建筑工程的整体性能有着重要的影响,能够精准的确认工程的整体规划,利用相应的数据进行操作分析,最终运用详细的操作软件进行决策与整合。因此,需要大力拓展该技术的运用方法,协调各管线的安装与规划,进而确保整体施工工艺的精准性。
以白莲村和兴隆村为例,两村虽都为多方言村落,但是平阳话居民在村子中所占数量较多,主要受到宗族文化和村庄文化氛围的影响。在白莲村的金家自然村中,有八成的居民都讲平阳话,而且这些讲平阳话的居民中更有不止八成的人姓苏,以苏姓为主的平阳先辈移居于此,生根繁衍,壮大自己的宗族香火,将平阳文化和平阳方言代代相传。兴隆村大体情况与此相同,整个行政村以周姓为主,村中平阳文化浓厚,不仅大部分居民都会说平阳话,村中还有平阳文化纪念堂等一些文化景观,平阳文化的传统习俗在该村中保存得很好,甚至村民党员在进行入党宣誓时都是用的平阳话,可见村庄的文化氛围对方言的影响十分重要。在白莲村的二里半自然村更有一个独特的现象:以自然村中的主干道为界限,西二里半以平阳话为主,东二里半以河南话为主。这也是受到宗族文化的影响,虽在此村中并不存在单一姓氏的现象,但移民居民在通婚之前都是在同种方言内部结婚,所以即使不同的姓氏,在同村之中也存在藕断丝连的亲属关系,然后彼此之间相互聚居,形成该自然村中独特的现象。
需要特别说明的是,与Freebase[13] 等完全结构化的知识库不同,本文使用的知识包含的未“规整化(normalized)”事实。一方面,知识库可能使用不同的符号表示具有相同概念的实体和属性,例如,谓词“出生地”、“出生的地方”和“生于”都表示相同的语义关系“出生地点”。另一方面,事实三元组的宾语部分(及尾部实体)常常是未链接到实体上的字符串,未链接有两种情况,一种是可以链接但是没有链接(如“出生地”为“中国北京”可以链接到实体“中国北京市”),而另一种是无法链接(如“三度荣登时代周刊年度风云人物”)。
从模型回归结果上看,变量L、K、T的t检验及prob.值是显著的,均在10%的显著水平上通过t检验,相关系数和修正后R-squared都大于99%。从模型本身的统计检验值来看,调整的拟合优度较好。土地投入变量的回归结果不是很理想,初步判断可能与土地投入面积中统计数据的精度以及播种面积与渔业养殖面积在统计口径上有所差异等影响因素有关(土地投入面积的统计也是当前农业生产函数计量中存在争议,且有待于进一步探讨的问题)[4]。
分析具体原因,除长兴本地人外,其余外来移民无非是保持其在原居住地的生活习惯。长兴人原本是此片土地的主人,但受到太平天国运动等诸多历史战争的影响,仅存少量的土著居民,大多聚居在相对发达的集镇中心等地不足为奇。温州地区山地丘陵众多,平阳人在长兴地区也选择聚居在邻居丘陵和山地的附近,一方面表达了对故土的思念,另一方面是为了保持原有的生活习惯和农业生产习惯。河南地区多属平原地貌,农耕文明发达,同样是为了习惯平地耕作的传统,耕植一些如小麦、水稻、玉米等农作物,以便更快地适应当地生活。江北人多以渔业谋生,长兴属江南地区,河网密布,但是当地人发展渔业的相对较少,因此江北人选择居住在河港附近。
河南话是当地的强势方言,分布原因离不开宗族和地理两个要素,如禧祉村的河南话居民以张姓为主,初康村的河南话居民以许姓为主,再结合泗安镇的地形,发现河南话居民大多居住在地势相对平坦、利于耕作、进行农业生产的地区,与“河南人住田头”的观点一致,如庆丰村、钱庄村等。
3.地理因素的影响
泗安镇不同方言的居民虽有聚居的情况,但大多数呈现杂居的情况。通过访问当地居民,了解到刚刚迁移到长兴县泗安镇时,不同方言的居民之间彼此听不懂对方说的话,难以理解对方的文化,因此通婚的情况很少,当时方言分布多是呈现聚居的情况。随着对当地的不断熟知,当地政府相关文化政策的实施,生产生活的推进,不同移民之间的文化交流不断密切,彼此间可以听懂甚至能够说不同的方言,开始认同,开始通婚,渐渐出现多方言现象。
建德话零星地分布在泗安镇的各个村落,主要是因为新建新安江水库,政府对当地建德人进行统一的政策移民,因此人数相对不多,但分配得相对平均。虽是政策移民,饱含对故土的不舍,但建德移民勇于奉献的精神不仅在为建设新安江水库时有所体现,在与泗安当地文化的融入过程中也能体现。通过走访泗安镇为数不多的建德移民,发现虽然当时迁入当地十分不适,但通过不断融入开始适应,对当地各方各面产生积极的促进作用。虽然建德方言会说的人较少,且大多为家庭语言,但是在泗安镇出现以建德话为代表的戏曲队伍,为丰富泗安文化提供载体,也为建德方言的流传提供契机。
五等爵制是在奴隶制度背景下建立的严苛等级体制的话,那么军功授爵制度则适应了春秋战国时期新兴经济、政治、生产力、生产关系变化的需要,而建立的相对优越的封建等级制度。
三、泗安镇的方言与文化
泗安镇独特的移民状况和方言分布情况对当地文化产生了重要影响。
(一)形成了当地的强势方言与弱势方言
“语言的传播会带来语言的竞争,其中包括语言接触中的竞争”[3]。方言的分布与接触形成当地的强势方言。通过对比不同行政村的方言数量,显然可知河南话是当地的强势方言,长兴话和平阳话人数虽较多,但在泗安地区依旧以家庭语言为主。我们在访问当地集镇中心的集市时发现,河南话是当地的“普通话”,流通最广泛,大多数长兴话居民和平阳话居民上集市购物时都会选择使用河南话。
(二)多数居民具有多方言能力
在居民方言能力上,出现了部分居民具有多方言能力的现象。当地居民为了生产生活,为了和其他方言居民更好地交流,不得不习得其他方言,形成泗安镇方言相对交杂的原因之一。以白莲村为例,我们对白莲村120个以平阳话为母方言的居民进行调查,其中有102人能说平阳话,有72人能说河南话,有26人能说长兴话,显然部分居民具有双方言或多方言能力。
(三)对当地文化的影响
“方言是传统文化的活化石,传承了宝贵的文化遗产”[2]。在地域文化上面,多种不同文化相互融合,增强了对彼此文化的认同,形成了泗安镇独特的文化风貌。在传统节日风俗上,不同方言的人有不同的习俗,如河南人十分重视元宵节,平阳人重视冬至日、七夕节等,形成了独特的过节风貌。在传统的红白喜事上,河南人结婚需要挑担子,平阳人结婚需要童子鸡,在某些仪式上存在一些不同。随着多方言融合现象的发展,各种方言之间通婚愈发普遍,促进了民俗传统的融合,促成了当地文化的发展,形成了一种独特的民俗文化。
四、结语
泗安镇的方言分布受到多种因素的影响,导致方言分布和整个长兴的方言分布存在一定的异同。受到宗族观念和文化氛围等因素的影响,相同方言的居民相互聚居,加上文化认同的不断深入,不同方言之间的居民开始通婚,形成了“大聚居”上的“小杂居”。除了文化的因素外,地理因素的影响相对较大,不同方言居民选择适应其进行农业生产生活的地形进行耕作、定居,形成同种方言居民的聚居。同时,存在受到历史、地理等多重因素影响的特殊单一方言村落:长潮岕村。独特的方言分布情况对泗安镇的方言和地域文化产生了重要影响,方言接触过程中形成强势方言,不少居民具有多方言能力,多种不同文化相互融合,形成独特的文化风貌。
参考文献:
[1]俞允海.长兴县多移民与多方言现象研究[J].湖州师范学院学报,2019(3).
[2]王树瑛.试论汉语方言的价值与保护策略[J].东南学术,2017(4).
[3]石琳.语言生态视域下的方言文化保护与传承[J].中华文化论坛,2017(9).
项目基金: 国家级大学生创新创业训练项目(项目编号:201810347008)。
标签:泗安镇论文; 方言分布论文; 方言与文化论文; 湖州师范学院文学院论文;