让儿童书“走出去”回归出版:实现儿童出版文化使命的途径_炎黄文化论文

让儿童书“走出去”回归出版:实现儿童出版文化使命的途径_炎黄文化论文

让童书“走出去”回归出版——少儿出版文化使命的实现路径,本文主要内容关键词为:走出去论文,路径论文,少儿论文,使命论文,文化论文,此文献不代表本站观点,内容供学术参考,文章仅供参考阅读下载。

让童书“走出去”回归出版,按出版规律把该做的事情一件一件做到位,中国少儿出版就一定能像中国经济推动世界经济发展那样,成为推动世界少儿出版前行的重要力量。

“走出去”是近几年来我国出版界的一个热词。不过,在世界出版强国出版人的字典里,似乎没有这个词,在他们看来,出版走出国门是不言而喻的。如果就这个话题与他们交流,我们得到的回答很可能是这样的:“难道还有不走出去的出版吗?

2013年3月下旬,在第50届博洛尼亚儿童书展英国DK出版公司的展位上,我们看到了这样的场景:该公司的版权经理拿着列入2014年出版规划的样书,热情周到又不失矜持地向接踵而来的客户介绍内容、封面、开本、版式,末了,十分谦虚友好地询问:“你会购买这本书的版权吗?”如果得到的回答多数是否定的,这名版权经理说,这个选题十有八九会被否决。DK公司成立于1974年,1982年才自己出书。短短30多年已经发展为世界知名出版公司,坚持为国际市场出版图书是其成功的重要秘诀。DK公司的出版理念是:把每一本书卖给十个以上的国家。为此,他们坚持选题开发注重全球市场调研,坚持所做图书的内容对世界各地具有普适性,坚持与世界一流的出版机构合作,甚至坚持把美国作为图书的首发市场。DK公司用自己的出版实践告诉我们,以世界为市场原本是出版的题中应有之义。

其实,何止是DK公司,欧美哪一家有实力的出版社不把版权输出作为最重要的一项经营内容呢?问世80余年依然畅销全球的《丁丁历险记》是比利时卡斯特曼出版社的产品,据不完全统计,全球已有77种语言出版《丁丁历险记》。卡斯特曼的版权经理这样说道,“《丁丁历险记》有些语种的版权卖到了多个国家和地区,所以版权输出以语种来统计”。由于中国少年儿童新闻出版总社(以下简称“中少社”)引进了《丁丁历险记》,卡斯特曼出版社的CEO与我多次见面,每一次都是斤斤计较地谈生意,从未听他提到过“使命”之类的宏大叙述。但我看到,《丁丁历险记》正是在一次又一次出版生意的成交中,实实在在地成为全球知晓的比利时国家文化符号。

说了这些,是想说明一点,“走出去”本来就是出版的一部分,它的具体实现形式,是在国际出版市场中完成的每一笔交易。不错,出版“走出去”是提升我国文化软实力,增强中华文化国际竞争力的必然要求,是时代赋予当下中国出版人的文化使命,是一件很可以让人自豪的事情。但是,当“走出去”真正落实到微观层面,落实到出版企业的时候,却实实在在地成了生意。一般的生意经可能会是这样的:先是通过国际书展等平台输出版权;版权输出达到一定规模,就要在版权的主要输出地设立办事处;版权输出的生意再做大了,就要考虑在主要市场所在地寻找战略合作伙伴或者以并购、建立分社等方式设立出版机构。生意若做到这种程度,“走出去”就成了现实,我国文化软实力自然就得到了提升,中华文化的国际影响力自然就得到了增强,中国出版人的文化使命自然也就得以实现。

说起来让人有些不甘,一个很文化的目标要用很商业的手段来实现。但是没有办法,文化使命真的要靠市场行为来完成。出版“走出去”的核心是内容的国际传播,实施这种传播的主体只能是内容的生产者即出版企业,进行这种传播的主要渠道只能是国际出版市场,实现这种传播的主要方式是一个个合同的签订。离开出版企业、国际出版市场和具体的出版交易行为,真不知道还有什么办法实现“走出去”“文化使命”的宏愿,大概也只能停留在口头上了。

“走出去”是文化使命,但要符合出版规律、文化传播规律和市场经济规律。其实用不着总把“软实力”“文化使命”这些大词挂在嘴边,只要像DK、卡斯特曼那样,认认真真地把每一本书做好,千方百计地把好书的版权卖出去就可以了。如果有朝一日中国少儿出版也有像《丁丁历险记》那样用几十种文字出版的作品,也像DK那样每一本书的版权卖给十个以上国家,少儿出版对提升中国文化软实力的贡献,自然就“桃李不言,下自成蹊”,实至名归了。“喊破嗓子不如甩开膀子”,让中国童书“走出去”,少儿出版人要按规律办事,善于把“文化使命”转化为具体的出版实践和市场行为,使童书“走出去”回归到出版上来。

不过,说来容易做起来难,中国童书“走出去”回归出版,有许多事情要做,有很长的路要走。

第一件事情是要扩大对出版内涵的理解,完成由“卖产品”到“卖品牌和版权”的观念转变。出版是内容产业,出版企业应当把内容价值最大化作为自己的经营目标,不仅应当卖产品,还应当卖品牌和知识产权,开发衍生产品。出版物发行、版权输出、品牌授权、衍生产品开发等,都应当包括在出版社经营的范畴内。

发达国家出版社特别是强社、大社在这方面的意识很强,版权输出是他们商业模式中不可或缺的组成部分,历来是他们收入的重要来源。反观我国少儿出版,我们一直以为出版就是“做书”和“卖书”,基本还处于产品经营阶段,出版物发行收入几乎是唯一的收入来源。要想做强做大少儿出版,在世界少儿出版格局中占有一席之地,仅靠在国内市场卖产品是不够的,还要学会在国际市场上卖版权。我们要像DK那样,着眼于国际和国内两个市场的策划选题,开发产品,建立版权输出的常备书目和工作计划,使版权输出成为我们的日常工作,逐步完成由卖书到卖品牌和产权的转变。

第二件事情是加强原创出版,为版权输出打好基础。版权输出是原创出版发展的必然结果,国际市场是国内市场的自然延伸,不能孤立地强调版权输出和国际市场。增强内容创新能力,加强原创出版,是版权输出的前提和基础。原创出版,受到少儿出版界重视,但总体上看,品牌作家和品牌作品还不多。同时,没有自主品牌和版权的教辅和引进版图书在我国少儿出版中仍占很大比重。版权资源积累不足,是制约我国少儿出版“走出去”的最大瓶颈。应当从源头抓起,进一步调整、优化少儿出版的品种结构,真正把原创图书作为出版重点,以夯实“走出去”的版权基础。中少社从酝酿“走出去”到2013年3月独立组团参加博洛尼亚书展,历时5年,其间所做的主要工作,是调整图书出版结构,以儿童文学和低幼图书为重点,加强原创图书出版。截至2012年底,中少社一共出版原创低幼图书、儿童文学图书近千种,初步具备了“走出去”的版权基础。这次博洛尼亚书展,虽然中少社输出版权57种,但是仍然深感版权资源不足,特别是国际市场看好的儿童文学、图画书、漫画书、功能性婴幼儿图书等,我们拿得出手的产品不多。为此,中少社决定建立出版基金,加大对图画书等长线产品的开发力度。

第三件事情是以国际书展为平台,搭建版权输出通道。中国童书“走出去”还处于探索和起步阶段,在今后五到十年内,版权输出将是“走出去”的主要形式。国际书展是世界各国出版商展示、营销出版物的主要平台。特别是博洛尼亚书展,作为最大的儿童国际书展,是全世界儿童读物一年一度的盛大节日,2013年有75个国家或地区的1200多家参展商参加。参展商中不仅有出版社、版权代理商,还有作家、画家、印刷商、技术供应商等,几乎所有的少儿出版资源都汇聚于此。遗憾的是,中国少儿出版对博洛尼亚书展的参与度很低,几乎不设展位,以洽谈引进版权为主。第50届博洛尼亚书展中少社独立参展,竟然被称作“破冰之旅”。我们应当深度参与博洛尼亚书展,利用国际少儿出版各路豪杰风云际会之机,展示中国少儿出版形象,营销中国童书,以此为平台,搭建起版权输出的通道。中少社从2013年起,将每年在博洛尼亚书展独立设展。为此,我们将在产品开发、机构设置、人员配备等方面进行一系列的调整。我们希望,在积极参与国际出版市场竞争的同时,从整体上提高自身的出版能力和出版水平。

让童书“走出去”回归出版,按出版规律把该做的事情一件一件做到位,中国少儿出版就一定能像中国经济推动世界经济发展那样,成为推动世界少儿出版前行的重要力量。

标签:;  ;  ;  ;  ;  ;  

让儿童书“走出去”回归出版:实现儿童出版文化使命的途径_炎黄文化论文
下载Doc文档

猜你喜欢