世界商会的马寿石--访著名外交家冀朝铸_冀朝铸论文

世界商会的马寿石--访著名外交家冀朝铸_冀朝铸论文

世界议坛,马首是瞻——访著名外交家冀朝铸,本文主要内容关键词为:马首是瞻论文,外交家论文,著名论文,世界论文,冀朝铸论文,此文献不代表本站观点,内容供学术参考,文章仅供参考阅读下载。

在新中国外交史上,有一张著名的新闻照片,这就是1970年10 月1日毛泽东在北京天安门城楼上同美国著名记者埃德加·斯诺的合影。这张照片的发表,昭示着冷战时代中美关系正常化的曙光。在这张照片上,站在毛泽东和斯诺之间的正是冀朝铸,他作为毛泽东的翻译经历了这一历史性的时刻。

1997年秋天,冀朝铸似乎同山东有缘。9月11日,他作为贵宾, 参加了首届济南足球旅游节;10月30日,他受聘担任济南外国语学校名誉校长并在聘任仪式上用英语做了精彩的演讲。在此期间,我有幸采访了冀朝铸先生。

“我是中国人,我应该回国为祖国效劳”。

在冀朝铸40多年的外交生涯中,曾担任毛泽东、周恩来和邓小平的翻译,经历了新中国外交史上多次重大事件;他先后担任过中国驻美国联络处参赞和驻美国使馆公使衔参赞,出任过驻英国大使,并曾任联合国副秘书长。美国前国家安全事务助理基辛格在回忆录中说他“曾同毛(泽东)和斯诺一起检阅游行队伍”,联合国的刊物说他是“了解中国过去40年发生大事”的人。而冀朝铸对此却非常淡泊,他谦虚地对我们说:“我是盛名之下,其实难副。”

1929年7月30日, 冀朝铸出生在山西省太原市上马街一个书香门第。他的爷爷是清末秀才。父亲冀贡泉是著名的法律学家和社会活动家,大哥冀朝鼎先后任中国银行副总经理和董事会副主席、中国贸促会副会长等职,是国际上公认的中国国际经济和贸易的专家。说到他的家庭背景,冀朝铸若有所思地说:“这个家庭给了我两点影响,一是追求知识、二是向往革命。”

1937年“卢沟桥事件”爆发,周恩来召见了冀家父子,要他们赴美国,做扩大反法西斯统一战线的工作,他们愉快地接受了周恩来的任务。1939年,年仅9岁的冀朝铸跟随全家远渡重洋去了美国。

冀朝铸在美国纽约读完了小学、中学,1948年考入了哈佛大学化学系。由于受父亲和大哥的影响,他从小便忧国忧民,以挽救重危的中华民族、建设一个强大的祖国为己任,认为只有共产党才能救中国。 1949年春,冀朝铸参加了美国共产党,1949年夏, 他去美共马列学院上课,以便丰富自己的马列主义知识。“这个时候,我的政治观点已经非常明显了。我曾在教室的黑板上写了‘打倒蒋介石!’、‘打倒杜鲁门!’的标语,为此遭到美国当局的非议,停止了我的奖学金。”1949年10月 1日,中华人民共和国成立,冀朝铸激动万分,“我在自己的书上画了一面五星红旗”。谈起这些,冀朝铸兴奋之情溢于言表。

1950年6月25日,朝鲜战争爆发,美国第七舰队封锁台湾海峡, 中美之间剑拔弩张。冀朝铸原计划学成后回国。但是他认为如果中美之间发生战争,他绝不能呆在敌国。“一天夜晚,我和同学正在街头谈论世界大事,听到远处贝多芬第五钢琴协奏曲,随着音乐的旋律在耳边回荡,我盘算如何迈出这人生的重要一步,雄壮的旋律促使我作出了回国的决定,我向学校提出了申请。”当哈佛大学教务长接到冀朝铸的退学申请时十分吃惊地说:“你现在经济上已经没有问题了,为什么要中断学习呢?如果现在回去共产党会征你入伍!”冀朝铸斩钉截铁地回答:“我是中国人,我应该回国为祖国效劳。”

1950年10月初的一天,冀朝铸登上克里夫兰总统号客轮,踏上了返回祖国的航程。

“我是在周恩来的培养下成长起来的,他的批评教育与关怀,我终生铭记。”

冀朝铸在哈佛大学是学普通化学的,到达北京后,他进清华大学化学系学物理化学。他的理想是从清华大学毕业后去苏联读博士,回国后为“高、精、尖”科研服务,为祖国造原子弹。1952年4月, 当冀朝铸正忙于写毕业论文时,朝鲜和平谈判急需英语人才,他接到了让他去中国人民志愿军代表团任英文速记员和打字员的命令。他极为兴奋,因为去抗美援朝的愿望终于实现了。他在朝鲜工作了两年多,由于表现出色,荣立了三等功。

从朝鲜回国后,清华大学发给了冀朝铸毕业证书,并分配他到中科院现代物理研究所工作。然而,由于他在朝鲜的表现,外交部看中了他出色的英文。外交部办公厅主任王炳南找他谈话,并把他留在了外交部。“这一干就是四十多年啊!”冀朝铸陷入了对往事的回忆……

刚到外交部时,冀朝铸的工作任务是翻译,那时他的中文水平较差,周恩来曾笑他:“你是个洋娃娃。”

“我是在周恩来的培养下成长起来的,他的批评教育与关怀,我终生铭记。”说起周恩来,冀朝铸充满了感情。1957年为周恩来当翻译的浦寿昌博士,已年过四十,急需物色一位接班人,当时外交部选中了冀朝铸,不料他第一天上阵,便出了丑。

那是在周恩来欢迎尼泊尔首相阿查利亚的国宴上,他被安排到第一桌为周总理当翻译,年轻的冀朝铸兴奋得有些飘飘然。周恩来起来致辞时读一份中文讲稿,他则手拿一份英文译稿,周恩来读一段,他就按照英文译稿读一段,他觉得这容易极了,十分得意。没有想到,周恩来看到讲话稿里没有提当时陪同尼泊尔首相来访的尼泊尔执政党领袖,因此总理就在讲话时即席加了几句赞扬尼泊尔执政党领袖的话。冀朝铸正感到飘飘然之际,没有注意到周恩来已不再读讲稿,仍然照英文稿读下去。周恩来立即发现了,回过头来很严肃地对冀朝铸说:“不对,不对,小冀你太紧张了,换一个翻译吧。”冀朝铸顿时羞愧得无地自容。“第二天我陪同周总理出席北京市为阿查利亚举行的欢迎会,北京市市长彭真宣布向外宾献旗、献礼。我坐在那里,脑子里不知在想什么,走了神,因此没有给尼泊尔首相翻这句话。总理提醒我说:‘你怎么没有翻给外宾听?’我由于没有注意听,因此也不知该翻什么。只隐隐约约听到献礼两个字,就对外宾说:‘要向您献礼了。’总理马上补充说:‘还有献旗。’刚好此时彭真的翻译在麦克风里宣布,向外宾献旗、献礼。我立即答复总理说:‘已经翻了。’总理当时没有说什么,过了一会儿,总理严肃地批评我说:‘小冀,你没有说实话。’此后不久,我去听总理的一次内部报告。总理教导大家说:‘为人一定要老实。特别是对待工作,绝不能欺骗。如果欺骗,小则害了自己,大则危害国家。’”总理的话或许并不是针对冀朝铸的,但他却将这几句话铭记了一辈子。

周恩来对下级要求极为严格,但又很有人情味。他对冀朝铸既严格要求,又很爱护。冀朝铸说:“总理对我真好。在宴会上,我忙着翻译,来不及吃饭,总理就用他那受过伤的手抖抖索索地为我夹菜。”冀朝铸结婚五年还没有孩子。他是孝子,深知父母很重视传宗接代,因此十分焦急。周总理知道此事后说:“没有孩子你就着急,你太封建了。”总理又说:“我也没有孩子,我们两人一样,让我们一起干一杯。”总理虽然这样说,事后却马上吩咐章汉夫副部长,请全国第一流泌尿科专家吴阶平为他做检查。在出访巴基斯坦期间,总理得知冀的爱人怀孕了,他非常高兴。总理说:“巴基斯坦的男子非常勤劳,你如生男孩,就以巴基斯坦命名;非洲都是妇女干活,如生女孩,就以非洲命名。”

1964年3月29日,冀朝铸的大儿子在北京隆福医院诞生。 他喜出望外,以巴基斯坦命名,取名“小坦”。

“文革”开始后,因为冀朝铸的特殊经历和身份,受到“极左”势力的压制,他们不许冀朝铸再为周恩来当翻译,让他下放劳动。但每次下放后不久,周恩来就要问:“小冀哪里去了?怎么不见了?还是他当翻译最好嘛。”于是他就被叫回为周恩来担任翻译,完成任务后,再回去。“‘文化大革命’中,我主要是受到了周总理的保护。”冀朝铸深情地说。

“我经历了七十年代中美关系正常化的全过程,那是中美两国政治家的精彩之作。”

1970年国庆,冀朝铸又被召到天安门上去当翻译。正当毛泽东和其他中央领导检阅游行队伍时,冀朝铸忽然看到周总理带着斯诺夫妇向毛主席走去。冀朝铸赶忙走到毛泽东身边,为他和斯诺做翻译。就在这时,在场的记者拍下了这历史性的瞬间。当时毛泽东和周恩来是有意要向美方暗示:中国认为,中美两国人民应该、而且也是可以友好的。

1970年11月10日到15日,巴基斯坦总统叶海亚·汗正式访华,冀朝铸是主要翻译。会谈结束后,叶海亚·汗对周恩来说,他希望单独地同总理谈一次,不需要别人,最多只要一个翻译在场。周恩来就叫冀朝铸:“小冀,你同我们来吧!”“我同他们一起上了楼,进入一个小房间。在那里,叶海亚·汗对周总理说:‘在我起程访华之前,我到美国见了尼克松总统,他向我表示,希望我向中国政府转达他的意思:美国绝无意同苏联联合起来一起反华。美国愿意和中国进行对话,以谈判的方式解决两国之间的各种分歧。美国政府期待着最终同中国走向友好。”回忆往事,冀朝铸显示了惊人的记忆力。

1971年7月9日至11日,美国总统尼克松的国家安全事务助理基辛格秘密访问北京。冀朝铸陪同叶剑英元帅到北京郊区的一个军用机场迎接基辛格,接着周恩来同基辛格进行了两天会谈,由冀朝铸和唐闻生轮流担任翻译。“基辛格那次访问的关键,就是在尼克松总统访华的问题上,如何用双方都能接受的语言达成一个大家都同意的联合公报。”冀朝铸如是说。

接下来,尼克松总统于1972年1月21日到28日访问了中国。

“我印象最深的就是,尼克松一走出‘空军一号’专机的机舱,就把手伸出来准备同周总理握手。他这样做是为了纠正1954年美国国务卿杜勒斯不肯同周总理握手的错误。”这次访问,中美双方发表了历史性的“上海公报”。

根据中美双方达成的协议,在正式建交之前,在对方的首都建立联络处。周恩来亲自点驾,派冀朝铸去驻美联络处任参赞。1973年3月, 冀朝铸赴美前,周恩来请冀朝铸和其他赴驻美联络处工作的同志一起到中南海吃饺子,“没有想到这竟是我同周总理的永别。”冀朝铸眼里充满了泪水。

1975年5月,冀朝铸奉调回国, 乔冠华部长分配他到国际司担任副司长。

1979年元旦,中美双方宣布了两国关系正常化,正式建立外交关系。紧接着在1月28日至2月5日,邓小平访问美国。这次访问, 又由冀朝铸担任翻译。那时他已年近半百。自从1973年去驻美联络处后,除了乔冠华要他为毛主席当了3次翻译之外, 他再也没有为国家领导人当过翻译。“接到任务时,我想为邓大人当翻译是莫大的荣幸。虽然当时我年纪已大,再当口译很辛苦,但是我一定要去。”

邓小平这次访美,是新中国成立以来国家领导人第一次去美国访问,因此特别引人注目。由于邓小平的翻译冀朝铸在美国长大,又是哈佛大学的学生,美国的传播媒介也就对冀朝铸很感兴趣。美国《纽约时报》在欢迎邓小平访美的文章里用大量篇幅介绍冀朝铸。到访问快结束时,《纽约时报》还刊登了一篇题为《不可缺少的冀先生》的社论说,“冀朝铸这个名字在美国并非家喻户晓,但冀先生却是一个不可缺少的人”,“没有他,邓小平和卡特总统的会谈就可能无法沟通。”社论作者哀叹,“美国没有这样的人才”。

“我经历了70年代中美关系正常化的全过程,那是中美两国政治家的精彩之作。我是幸运的,因为我是历史的见证人之一。”1979年,冀朝铸被任命为外交部美大司副司长,1982年,担任中国驻美国大使馆公使衔参赞,继续为中美关系的发展作出贡献。

“无论我担任何职,无论我身处何方,无时无刻不把中国的利益放在第一位,因为我的心始终为祖国跳动”

1985年4月,冀朝铸被任命为驻斐济、瓦努阿图和基里巴斯大使。 当时,李先念在接见访问中国的美国国会议员时,有议员给李先念提意见,认为派冀朝铸去这三个小国是“荒唐的”,是“浪费人才”。李先念幽默地回答说:“我任命冀朝铸为驻三大国大使”。

1987年4月,冀朝铸被任命为中国驻英国大使, 当时正是邓小平同撒切尔夫人达成香港回归祖国的协议之后,中英两国关系迅速走向全面合作的时候。冀朝铸非常兴奋,“这是个重要职务,给我提供了一个为祖国施展才能的好机会。”而当英国人得知即将到任的大使冀朝铸是前驻斐济大使时说:“真没有想到,中国政府那么重视斐济。”

在冀朝铸任英国大使的近4年时间里,他开创性地开展工作, 有力地推动中英两国在政治、经济、文化上的合作与交流。不仅如此,他的管理才能和外交家的风度也赢得了英国人的心。1988年12月24日的英国《经济人》杂志刊登了一篇文章,介绍伦敦最好的两个外国使馆。文章说,该杂志在世界上最重要的9个城市里, 选出当地最好的两个外国使馆。评比分为5个方面:对外影响、分析能力、工作作风、 建筑和款待。评比的结果是:在伦敦的各国使馆中,美国和中国大使馆最好。文章赞扬中国大使馆说:“要想把工作和娱乐最完美地结合在一起,那就要应中国大使的邀请去做客,食物会是极为上等的,请来的客人谈话都是有内容的,主人——冀朝铸先生——友善而又很不像中国人那样拘谨……多数的中国大使都对无礼的英国新闻界采取了回避的态度,而冀先生则每当中国在西藏问题上遭到批评时,就一定要在电视上露面。”

职业外交家冀朝铸的才华得到了国际社会的重视。1991年1月29 日,联合国秘书长德奎利亚尔任命他为联合国副秘书长,分管经济技术合作与促进发展工作。在联合国工作的5年,冀朝铸的足迹遍布欧、亚、 非、拉各大洲。“我有50%的时间是为非洲工作,但我最关注的还是中国。无论我担任什么职务,无论我身处何方,无时无刻不把中国的利益放在第一位,因为我的心始终为祖国跳动。”

1996年2月8日,联合国秘书长加利正式宣布,任命金永健接替冀朝铸为联合国副秘书长。

在即将离任前夕,美国纽约华人社团联合总会赠给他一块镀金牌匾,上面写着:世界议坛,马首是瞻。这不仅是美国华人,也代表着祖国人民对冀朝铸外交生涯的高度赞誉。

1996年2月29日, 美国纽约中文电视台播出了该台记者采访冀朝铸的专题节目,当记者问他今后的打算时,冀朝铸说:“我是中国人,我要为中国的繁荣昌盛而工作,我的家永远是北京。”

1996年6月29日晚9时,冀朝铸登上了由纽约飞往新加坡的班机,经新加坡回国。从此,冀朝铸结束了他44年的外交生涯,步入了人生的又一个新阶段。

标签:;  ;  ;  ;  ;  

世界商会的马寿石--访著名外交家冀朝铸_冀朝铸论文
下载Doc文档

猜你喜欢