特情英语通话案例解剖之地面指令偏离论文_孙珂

济南国际机场指挥中心运行指挥室 山东 济南 250105

摘要: 机坪管制员使用的民航英语通话在实际工作中可主要分为日常标准通话和特殊情况通话,日常即含运行程序中的推出、开车、滑行、移交等涉及的基本且较为固定的通话,而大部分的沟通障碍均出自特殊情况下的英语通话(以下简称特情英语),诸如推出后飞行器故障、飞行器漏油、滑错路线、指令偏离等,本文在研究大量特情英语通话案例的基础上,选取都柏林机场的一则实际特情通话记录,从语言使用角度,浅谈飞行员出现地面指令偏离后机坪管制员的处理对策。

关键词:民航通话 特情英语 指令偏离 中英翻译

引言: 机坪管制员与飞行员沟通的唯一有效手段为使用国际民航组织规定的标准民航英语无线电通话(以下简称标准通话),在实际工作中,机坪管制员通过相关指令控制地面运行的飞机,从而使飞机安全、正点、高效的运行。进港飞机从飞机脱离跑道后到滑入机位前,和离港飞机从在机位申请推出开车到进跑道前移交给塔台部分均属机坪管制指挥范畴。不论塔台管制还是机坪管制,因同使用标准通话,在处理英文指令偏离方面具有相通性,尤其在当前中国大部分机场的机坪管制处于逐渐成立过渡运行阶段,相联系的管制单位间的通话用语素材可用来相互学习。本文选取了2018年爱尔兰首都都柏林市机场的一段地面指令偏离事件的通话内容,并进行了逐句解析,深入解读管制员与飞行员的对话语言中包含的信息,从此素材出发举一反三,为管制员日常处理地面指令偏离情况提供了可参考的语言范本。

1 预判与主动思维

1.1 预判的含义

预判,英文为anticipation,在牛津词典中的释义为“the fact of seeing that something might happen in the future and perhaps doing something about it now.”这其中有两层含义,其一感受了到即将要发生什么事情,其二针对这个事情可能会采取一定的行动。这时候,心里其实已经有一个预案,假设心中预想的事情真的发生了,便会提前做出一定的打算和行动,这要比事情发生后临时思考处理办法更为成熟和妥当。

1.2 事件概述与预判信息

在听取通话材料之前,从新闻上了解到的事件为:2018年10月,爱尔兰首都都柏林市机场,英航一架飞机滑到等待点,却没有准备好起飞,致使后面离场飞机走不了。进跑道后继续拖延,不愿脱离跑道,导致五边上连续两架飞机复飞。

知晓此信息后,在听通话之前,先做预判,尽可能多的从上述信息中延展或查阅出更多信息,以便帮助深入理解通话内容。主要可预判出的信息如下:

1)5W,即时间(2018年10月)、地点(爱尔兰首都杜柏林市机场)、通话双方(塔台/机坪管制员和飞行员)、主要聊什么(走不走)、为什么聊这个(指令偏离)。

2)鉴于1)里的信息,可以再进一步查阅补充信息帮助预判,比如要想明确通话的具体指令,需要了解所在机场的跑滑结构图,通过谷歌地图查阅到如下示意图。由此可以粗略的看出该机场的跑道及滑行道分布及联络方式。该机场的双跑道呈V字形,跑到间有多条联络道。

图1.2-1 都柏林机场鸟瞰图

从此图中可以得出该机场其中有两个跑道端头名称为28和34。进一步放大还可确定两者之间的联络道名称为E1。以上只是一个查阅机场跑滑结构的方法参考,还可通过其他途径获取到这些相关信息,为更好预判打下基础。

3)此外,如果能提前搞清楚通话双方的呼号,势必会在听力练习时更快速的捕捉有用信息,根据常识推断,管制员一方为都柏林市机场,可简称为EIDW tower/apron(以下简称TWR/APR),另一方为英国航空公司飞行员,即British Airways pilot,可简称为呼号(此案例中为Speedbird 845,简写为BAW845)。

4)最后,将概述事件中提及的动作及行为在英语标准通话中的表达提取出来,转变为积极词汇,例如脱离跑道会用到vacate runway这个词,复飞为go around。

以上四条均通过预判这一步骤得出,为之后的通话详解打好基础。

2 案例通话详解

【通话】2-1

TWR: Speedbird 845, there's traffic* behind you waiting to depart. If you're not ready, I'm gonna bring you onto the runway to vacate* on 34.

BAW845: OK. Um, just to the point of order, we're just waiting for the cabin to be ready&. It takes about two minutes from the time we were talking just before.

【解析】

1)对加*号单词的理解:traffic ([Uncountable noun] the movement of ships, trains, aircraft, etc. along a particular route. )有其英文释义可以看出,管制员称呼另一架航空器为“traffic”,不可数名词用单数形式,且这架航空器在指令航空器的后方等待起飞,如果没有准备好,就需要上34跑道先vacate([V] to leave a position, especially so that somebody else can use it. )。从vacate英文释义里也可以看出,脱离的位置是有人等着用的。

2)管制员使用if条件状语从句和gonna口头语,从语气来看较为柔和,有商量的意思。

3)BAW845回复中也使用了口头语 just to the point of order正说到点子上了,表明此时氛围较为轻松。

4) waiting for the cabin to be ready 是一个很地道的搭配,等客舱准备好就行了,此搭配可举一反三,将cabin换成其他词,例如& waiting for the rear door/ tow bar/ maintenance guy to be ready。

5)飞行员最后在向管制员解释,客舱没准备好。用不了两分钟。

【通话】2-2

TWR: OK, you need to enter runway 28 please. Turn right onto runway 34 to vacate.

BAW845: Stand by, Speedbird 845.

TWR: Speedbird 845 proceed onto runway 28 now and vacate right onto runway 34, there is traffic behind you waiting to depart.

BAW845: Yep we’ve just got a phone call standby... And speedbird 845, we are actually fully ready.

【解析】

1)管制员用标准通话明确下指令,使用祈使句态度变的坚决。

2)stand by I’ll call you later. 飞行员拒绝执行。

【通话】2-3

TWR: Speedbird 845 line up runway 28 and wait.

BAW845: On the way to, Speedbird 845.

TWR: And for future reference&, Speedbird 845, I suggest you advise the ground controller& that you’re unable to take departure yet, and you shouldn’t really be taxiing out to E1 when you’re not ready for departure because there is traffic behind, waiting, that is ready.

BKW845: Standby..

【解析】

1)从future reference可以看到,事情已经很严重了,这是在为未来调查提供参考。这时管制员很生气,但英国人性格和英式英语特点决定了,语调依然柔和,用语不失涵养。

2)此句式可以成为举一反三练习, 比如在日常工作中遇到机组可能赶不上起飞时刻但又想尝试的情况,可以说As for future reference,呼号, I suggest you advise the apron controller that you’re unable to take departure yet, but if you insist, you should take the full responsibility. 或者机组没有收听管制频率,擅自滑行可以说,As for future reference, 呼号, I suggest you advise the apron controller that you’re unable to taxi on A, and that you need to monitor tower 118.55.

再者,监控到机组未挂拖车却报拖车挂好产生不良影响需警告的,可说As for future reference, I suggest you report when tug is connected.

【通话】2-4

TWR: Speedbird 845, are you fully ready for departure?

BAW845: Affirm Speedbird 845, we’re just doing the checks whilst you keep talking over us, standby.

TWR: OK, negative. Turn right please onto runway 34. That's the third time I've asked you to vacate onto runway 34. If you're not ready, turn right onto runway 34.

BAW845: Madam we are fully ready, we’re just trying to complete the checklists, but, you just keep interrupting our checks, standby.

TWR: Negative! Turn right onto runway 34, I’ve asked you three times now. Turn right to vacate onto runway 34.

【解析】

1)当遇到机组连续不听指令时,管制员要使用明确的negative指令,加正确指令提示机组当前指令的重要性。从这一组对话中的重复性指令次数及please这个词,可以看出此时对话的语气已经非常强烈,这在日常运行中是一次比较严重的指令偏离行为,管制员此时需要不断强调正确指令且保持与机长沟通,从语言中表达出急需脱离跑道这一指令的重要性。

最终,英航完全准备好后管制员指令其起飞,期间导致多架飞机复飞,且在其后方准备好的飞机一直等待。

3结语

日常工作中,管制员需具备预判信息的能力,尽可能多的从多渠道获取有用信息,帮助做出最恰当的管制预案。当出现特情时,英语对话要沉稳清晰,学习案例中的表达方式,在语言中体现出管制指令的紧急程度,必要时重复指令直到机组做出正确的行为。无论冲突大小,做好对情绪的有效管理,坚持通过有效沟通接触出现的问题。管制员也会在工作的一次次锤炼中获得更扎实、更稳定的管制能力。

参考文献:

[1]唐宇,钟韵. 空中交通管制员情绪的有效管理[J]. 重庆与世界,2014(1):18-19.

[2]白波,浅谈航空管制员应具备的素质和能力[J]. 科技中国,2016-06-21.

[3]盛旻旻,谈伟. 民航空管系统陆空通话风险图谱分析[J]. 科技中国,2017-11-1.

[4]石瑞芳,孙瑞山. 基于认知过程的无线电陆空通话错误原因分析[J]. 空中交通管理,2011-11-25.

[5]上海东方飞行培训有限公司,陆空通话特情案例[N].2013-09.

论文作者:孙珂

论文发表刊物:《科技新时代》2019年6期

论文发表时间:2019/8/14

标签:;  ;  ;  ;  ;  ;  ;  ;  

特情英语通话案例解剖之地面指令偏离论文_孙珂
下载Doc文档

猜你喜欢