蔡红斌 南京市雨花区共青团路中学
现在流行的交际教学法中, 淡化“语法论”的主张已经形成了主流话题。特别在初中阶段,似乎教口语,教听说才是教交际,而授语法知识就不是交际教学法.。但语法是从语言现象中归纳出来的运用语言的规律,是从简卸繁的重要手段,缺乏语法知识会严重影响交流的能力。有学者指出,语法教学的目的是使学生更好地进行听、说、读、写。其二,学生只有掌握了一定的语法才能为以后的终身学习打下基础。其三,中考英语即使再强调交际功能和情景化语言,但它毕竟是规范的,符合语法规则的的文化英语。笔者在教学实践中,对初中英语语法 教学进行了一些探索和尝试,并取得良好的教学效果,现将具体的做法介绍如下,与同行探讨。
讲解语法——简单、明了、易懂
虽然牛津新教材以日常交际用语为主,但并不是把课堂教学搞得“热热闹闹”,让学生模仿会说了就行了,把语法教学完全排除在外。特别是在涉及句法结构这类教学时,教师只引导学生进行交际性训练,而不及时引导和帮助学生归纳句型的结构特点及其语用功能,就会导致学生对所学句型概念的模糊不清,对今后进一步学习造成困难。在教学中教师的语法知识的讲解,应做到:简单、明了、易懂。要做到这6个字,首先,教师要熟悉教材中的各项语法项目的功能,可在平时的教学提前化解一些初中阶段较难的语法项目,采取一点一点渗透,化繁从简的方法。例如,一般在初三9B时才会系统地教授初中的定语从句知识,但在初二8A时教材就会出现一些定语从句。在实际的教学过程中,遇到了有关定语从句的语言知识,教师无须回避,可以教授一小点有关的定语从句的知识,让学生积少成多,在不断地训练中逐渐地掌握定语从句。其二,在教授语法时不要总是采取单调的教学模式:“讲——听——练”。要根据教材的内容不断变换教学手段;在学生的多种语言实践活动之后, ,教师再加以点拨,让学生归纳出时态的结构和作用等。其三,在讲解语法时候,教师的阐述要符合初中生的认知规律,要少用一些深奥的语法专业术语,尽量用明了、易懂的话语,还可以利用图解、列表和提示框等手段进行归纳和总结。设计的练习和例举的句型要贴近学生的日常生活,有利于他们在真实的语言环境中运用语言。
记住语法——乐中学,趣中获
记住枯燥的语法规则是学会的标志!记住是应用的前提!只有记得熟,才能用得熟。指导学生运用适当的方法克服枯燥无味的艰苦记忆和死记硬背,死记硬背往往丢掉某一个或几个要点。启发学生把难记的知识编成小故事,歌谣,学生喜欢的顺口溜或流行的武侠小说等方法。较之死记硬背,其优点不仅在于节约了大量时间,同时还能够做到经久不忘,记得全面,不失为一种寓教于乐的方法。让学生在学中乐、乐中学、趣中获,达到事半功倍的学习效果。例如:1. 学生记不住常用的形容词比较级和最高级要双写的单词有哪些,编个顺口溜:—大(big)红(red)肥肉(fat)受(thin, slim)潮(wet),学生一下就记住要双写的形容词了。
期刊文章分类查询,尽在期刊图书馆2. 初一的学生在学以o结尾的要加es的名词时,只能记清3-4个,编一句歌谣口诀:黑人(negro)英雄(hero)嘉伊斯(+es)爱吃土豆 ( potato)芒果 (mango)和西红柿(tomato),却怕蚊子(mosquito)。3. 年、月、日表示法:无“日添上“in”(天上阴),有“日”就用“on”,序为“月、日、年”,或全倒过来讲(日、月、年)。4. 在初三学习定语从句时,学生总是分不清三个关系代词的作用,几句韵文就能解决此问题:which指物,who指人,that二者兼,做主不能省,做宾就可省。实践证明诗词、歌谣也好,学生喜欢的顺口溜也好,在初中语法教学的实践过程当中,激发了学生学习英语的兴趣,达到“繁杂条文,理顺押韵,易记上口”,极大地帮助初中学生记牢一些必须掌握的语法知识。
加深了解语法——充分利用课文阅读材料
苏版牛津初中英语每个单元的阅读部分为每个单元的语法项目提供了丰富且具体的语境, 能更好地帮助学生在真实的语言环境中了解和明白一个具体的语法项目的意义。在平时教学中要充分利用好每单元的阅读部分,把语法教学与听、说、读,写等各项技能,与语篇的理解和语言的实际运用结合起来。例如:8年纪第三单元的语法是关于“被动语态”。这个单元的阅读部分是关于一个游戏教育软件,让学生在具体的语言情景中理解和归纳出所需用“被动语态”结构的情况——主要集中在一些科普文章中。在预习新课时,引导学生发现新的语法知识点;在学习课文时,引导学生注意文章中是怎样运用好一些语法的。
促进掌握语法——翻译和写作是很好的实践活动
学生是在具备了一定的母语能力和一定的思维能力“前结构”的条件下去学习另一种语言的。在利用母语的正迁移来帮助学习英语的环节中,翻译是一项很好的活动。正因为教育者们认识到了翻译在英语学习中的重要性,在大学英语四、六级等一系列重要的考试经历了几年的标准化考试之后,又恢复了翻译这一题型。通过一些常用句型的翻译练习,有助于培养学生注意观察、对比和归纳的能力;学生可以更清晰地认识到两种语言的差异,更有助于对英语句型的结构、特点的了解。如,定语后置、句子的倒装、时间和地点的顺序等。所以,初学的时候,每天指导学生每天坚持做几题典型的常用句型翻译练习,对英语的学习起到极好的促进作用。进入高年级可以让学生在写作活动中运用语法。因为双语思维是英语写作中的特有现象,学生可以在运用中更清晰地认识到两种语言的差异,避免一味地死记硬背,机械模仿。
整理归纳语法——适当借助于母语
在外语学习中,母语的迁移影响是不可以完全摆脱的,尽量指导学生利用汉语正迁移的积极作用,适当地借助于汉语的句法帮助学生浅显易懂地理解英语的语法知识。例如:学习英语“一般疑问句”时,先让学生弄清楚汉语中的“一般疑问句”通过在句子的结尾加语气词助“吗”来表现,然后让学生通过句型练习自己归纳、总结出英语是如何体现这个“吗”的。学生就会较容易地明白“一般疑问句”的作用和句型结构的变化。在教学中,笔者发现相当一部分初中生不能正确地使用英语中的形容词和副词,可从他们熟悉汉语的形容词“地,的,得”的用法,来阐述英语中形容词和副词的概念和用法,英语的形容词相当于汉语的“的”结构的形容词,而汉语中的“地,得”结构的形容词相当于英语中的副词。浅显易懂,深入浅出,学生一听就明了。
总之,英语教学是一门多样性的艺术,是一门实践性很强的课程,它需要广大的英语教师不断地实践,不断地努力,才能取得较好的教学效果。
论文作者:蔡红斌
论文发表刊物:《校园英语(教研版)》2017年第6期
论文发表时间:2018/3/2
标签:语法论文; 学生论文; 英语论文; 语言论文; 句型论文; 定语论文; 形容词论文; 《校园英语(教研版)》2017年第6期论文;