维吾尔汉语外来词研究_英语论文

试论维吾尔语中的汉语借词,本文主要内容关键词为:维吾尔论文,借词论文,汉语论文,试论论文,此文献不代表本站观点,内容供学术参考,文章仅供参考阅读下载。

中图分类号:H01

文献标识码:A

文章编号:1006-432×(2000)03-0069-04

汉族与维吾尔族是我国人口众多的大民族。两大民族在长期的友好交往中双方都给对方语方以积极的影响使彼此的语言发生了一些变化。如果我们从更广的范围来研究,那么两种语言相互影响的层次显然是不相同的。在维吾尔民族的发展历史中,很多民族都与它有过政治、经济、文化上的交往,都对它的发展产生过深刻的影响。这种影响表现在语言上,我们可以看到维吾尔中有数量相当庞大的借词。这些借词分别源自汉语、梵语、蒙古语、波斯语、阿拉伯语、俄语等,但从比较中我们可以得出一个结论,在维吾尔语中,汉语借词的数量远远超过其他民族语言的借词。古代历史上,维吾尔族与汉族人民长期友好交往,大量汉语词汇,如“茶”、“瓷”等就进入了古维吾尔语中。而在中华人民共和国成立后,维汉民族的友好交往更为广泛、深入,汉语词汇已成为维吾尔语建立新词的重要基础,也是维吾尔语词汇丰富发展的重要源泉。维吾尔语对汉语的影响可以说是局部的,影响面有限;而汉语对维吾尔语的影响则是全面、深刻的。这一点我们不妨从维吾尔语词汇中数量极大的汉语借词入手进行具体而深入的研究。

一、维吾尔语借用汉语词汇表现出的类型

维吾尔语借用汉语词汇数量大、范围广,现分类如下:(注:为书写、认读及印刷方便,本文汉语词汇读音采用《汉语拼音方案》记音,维吾尔词汇读音采用新文字记音,部分维吾尔的读音参照新疆大学中文系编《维汉词典》,部分词汇读音参照喀什市维吾尔族的口语读音。)

(一)植物类1.表示蔬菜的词,如:

二、维吾尔语词汇借用汉语词汇的几种方式

(一)全音译

三、维吾尔语借用汉语词汇的三种调整方式

维吾尔语在借用汉语词汇时,针对汉语和维吾尔语词汇在语音方面的不同之处进行了一些调整处理,其具体表现为“加”、“减”、“改”三种方式。

(一)加音 在维吾尔语词汇中,音节结尾往往以颤音r或表示短促急收的辅音k、l收尾。这种现象在以舌面低央元音a、舌面前高元音i和舌面后高不圆唇元音u为音节的最后元音时表现明显。因此,以上述元音为结尾的部分汉语借词有两种加辅音尾的情况。

1.加颤音r

汉语词汇:

瓜子

 大豆

 哇

 羊肚

汉语读音:

guāzǐ dàdòuwāyángdǔ

维语读音:gazirdadur waryangdur

2.加辅音尾k、l

汉语词汇:

荸荠

 当铺

 蒸荜

 衙门

汉语读音:bíjidàngpùzhēngbì

yámen

维语读音:

bjikdangpuzuljimbil yamul

另外,维吾尔语是一种典型的屈折语,动词都有表明词性的屈折形态k[,e]ilmak。而汉语是典型的孤立语,没有严格意义上的形态。于是,汉语动词在被借入维吾尔语时也就加上了上述形态,如“批判”、“加工”这些动词在维吾尔语中被读成了pipn k[,e]ilmak[,e]、jiagong k[,e]ilmak[,e]。

(二)减音汉语是有声调语言,而维吾尔语是无声调语言。所以汉语词汇在维吾尔语中被借用时,声调全部被减去了。在汉语音节中,元音占优势,一个音节中可以出现多个元音连拼的情形,最多时可以有三个元音连拼。维吾尔语中虽然元音也非常丰富,但没有元音连拼的音节,因此在借用汉语多元音音节构成的词汇时,维吾尔语对汉语音节中的元音做了“减数”处理,其中最明显的是减去汉语音节中齐齿呼和合口呼的韵头。

1.减去齐齿呼韵头的,例如:

汉语词汇:

莲花白

 店

 饺子

 竦子酱

汉语读音: liǎnhuābái diàn jiǎozi làzijiàng

维语读音: lnghabi dn joza lazijang

2.减去合口呼韵头的,如:

汉语词汇:

 宽

 挂面

 庄子(注:这里是“村庄”的意思)

汉语读音: kuàng duān guàmiàn zhuāngzi

维语读音: kan kng gaman jangza

3.除上述两种常见情况外,某些汉语的开口呼双音节ao被减去主要元音,变成o,如:

汉语词汇:

毛笔

老百姓

草包

汉语读音: máobǐ lǎobǎixìng cǎobāo

维语读音: mobi lobayxing sobo

4.ou被减成o或u,如:

汉语词汇:

豆腐

大豆

汉语读音: dòufu   dòu dàdòu

维语读音: dufu do dadur

(三)改音维吾尔族在借用汉语词汇时,还对汉语词汇的音节做了很大的改动,从声母到韵母,都能够发现改动的迹象。从声母看,可以简单归纳出以下几种常见的改动规律:

1.把zh改成j 汉语声母中有舌尖后不送气清塞擦音zh,维吾尔语中没有这个辅音,在译这个辅音时,维吾尔族常把zh改成舌面中浊擦音j例如:

汉语词汇:

 桌子

 真

 铡

汉语读音: zhàng zhuōzi  zhēn   zhá

维语读音: jangjoza jing ja

2.把sh改成x或s 维吾尔语中没有舌尖后不送气清擦音sh,汉语语音中有这个辅音,在音译sh时,维吾尔语把它改成了舌面后清擦音x(注:《汉语拼音方案》中的"x"是舌面前清擦音,国际音标记作[]。)或舌尖前清擦音s。如:

汉语词汇:

升 (注:“升”这里是量词,不是动词。)

石板

 本事

 花生

汉语读音: shēng   shíbǎn   běnshì huāshēng

维语读音: xing xibn bingsi hasing

3.把f改成p 维吾尔语和汉语里都有双唇送气清塞音p,古维吾尔语中本身没有唇齿清擦音f,所以发f音的都是借词(注:[苏]捷尼舍夫,突厥语研究论[M]。中国社会科学出版社,1982.487.)。然而辅音f在现代维吾尔语中常常被p所代替,这样绝大多数有f的汉语词汇进入维吾尔语时就被改成p。例如:

汉语词汇:

凉粉

 房子

 磨坊

 分

汉语读音: liángfěn fángzì mòfáng fēng

维语读音: lngpung pangzi mopang pung

借词韵母上也有相当多的变化,较常见的有:

1.汉语中的eng在维语中变为ing 维吾尔语言的语音系统中有舌面后浊鼻音ng,既有舌面前高不圆唇元音i与ng的拼合,也有舌面央半高不圆唇元音e与ng的拼合,但维吾尔语在借用有eng韵母的汉语词汇时,舌面半高央元音e常被提前、抬高,发成舌面前高元音i,常变成ing。如:

汉语词汇:

板凳

 升

 真

 本事

汉语读音: bǎndèng shēng zhēn běnshì

维语读音: bandingxingjing

bingsi

2.汉语中以单元音e为韵母的词,在维语中常因开口度增大,舌位降低,发成了a。例:

汉语词汇:

疙瘩

河坝

坦克

汉语读音: gēda  hébà tǎnkè

维语读音: gada habatanka

随着我国改革开放的不断深化,以及国家西部大开发战略的逐步实施,新疆区的经济必将面临巨大的发展机遇。而普及文化教育和提高全民科技素质,就成了我们教育工作者面临的主要课题。其中,维吾尔族与汉语的语言交流就是一个无形的“瓶颈”,需要我们花大量人力、物力予以解决。目前,维吾尔族学生学习汉语的热潮已经到来,但从总体上看,他们学习汉语还有一定的困难。这首先表现在对汉语词汇的掌握上。而汉族学生学习维吾尔语时,也同样会遇到类似的问题。如果能够深入了解维吾尔语中大量存在的汉语借词,并熟知这些借词语音的变化形式,那么在双方互学对方语言的过程中,就会取得事半功倍的效果。从另一方面看,目前对维吾尔语词汇研究深度还不够,远远达不到教学的要求。因此,从维吾尔语中的汉语借词入手,会使我们逐步发现维吾尔语词汇中的种种复杂现象,并可能由此产生真正符合维吾尔语特征的词汇研究专著。同时,这种基础性研究,也会对维吾尔语词汇的规范化工作起到积极的促进作用。了解这一点,对于我们的维吾尔语言教学与研究有十分重要的意义。

标签:;  ;  ;  

维吾尔汉语外来词研究_英语论文
下载Doc文档

猜你喜欢