摘要:聊城市位于山东省的西部,下辖临清、阳谷、东阿、莘县、冠县、茌平、高唐七个县 和一个经济开发区。聊城方言(东昌府区的方言)中有一个表示时间和假设的虚词,大多数人说成呵[x?],也有少数人说成呵[k??],在东阿都说成[k??]。它主要出现在动词性词语、形容词性词语或时间名词的后面,大体上相当于普通话的“当·····的时候”,同时也可以表示假设,相当于“如果······的话”。本文主要介绍东阿方言中“呵”的性质、句法位置以及具体的用法。
关键词:东阿 助词 呵
一、“呵”的性质
学者们提及近代汉语的“呵”以及其他与“呵”功能相同相近的成分时,对其性质的认定及称说方式存在众多分歧,主要原因是:第一,对于表示假设的“呵”是不是表示语气有不同看法;第二,从历史上看,语气词和助词两个概念本就关系密切,助词就包括语气词,语气助词是助词中一类,也就是后来独立出来的语气词。
从东阿方言“呵”的情况来看,“呵”主要用于复句的分句末或单句中,用于单句句末时,从句意来看其后其实有所省略,而且后面还可以加语气词。“呵”虽然有和缓语气的作用,但主要是强调时间和假设,不同于一般的语气词,从当地人的语感看,也没人感觉它是一个表语气或起连接作用的成分。所以我们还是把东阿方言中的“呵”视为助词,又分为时间助词和假设助词。
二、“呵”的句法位置
1.位于句子中语气停顿的地方
一般这类句子所表达的内容比较完整紧凑,“呵”后的行为是句子的必要信息,无法通过语境得出。如:
(1)需要呵给我说。
(2)你写完呵给我说声。
(3)你做完饭给我留点儿。
(4)渴了呵壶里有水。
2.位于分句或句子末尾
处于分句末尾时表示时间发生在将来的某一时间,并且前后分句之间的意义和结构关系比较松散。
处于句子末尾时,“呵”后表示动作的部分由于对话双方都知晓而省略不提,只是表示马上要做的动作,并且这种句子具有较强的生活色彩。例如:
(1)你先用用呵,如果好用我再买。
(2)等我一会儿,我洗完衣服呵。
(3)你快点走,要不结束了呵。
(4)我先喝点儿水呵。
三、“呵”的用法
1.表示时间范畴
主要用在充当状语的时间名词、动词或谓语成分后面,强调时间发生的时间。
1.1表示时间发生是过去的某一段时间内,意思相当于“当······的时候”。例如:
(1)前年呵我买了一件大衣。
(2)你上大学呵我去送你来。
(3)我过去呵他还在吃饭。
(4)我到家呵她还没起。
(5)老刘死呵才五十多岁。
(6)恁小呵那会儿喝过汽水吗?
(7)年轻呵要注意锻炼身体。
(8)这家具是头年儿呵买的。
东阿方言中,“呵”前的时间既可以是很准确具体的时间,也可以是相对宽泛的时间,这和相邻的临清方言中的“呵”不同,临清话中“呵”前的时间都是相对宽泛的概念,准确的时间不能加“呵”。
期刊文章分类查询,尽在期刊图书馆例如不能说“五点三十分呵”,东阿方言中没有这个限制。“呵”所强调的时间可以是过去的也可以是将来的,当“呵”前的时间由谓词性成分表示时,“呵”一般不能去掉或去掉后意思会发生一定的变化,而在体词性成分后面的“呵”去掉后不影响意义的表达,这说明体词性成分后面的“呵”虚化程度更高。
1.2强调事件发生在将来的某一事件,意思相当于普通话的“等到······的时候”例如:
(1)等毕业呵就该找工作了
(2)明年呵再来一次北京
(3)明年下班呵一块吃个饭
(4)下回呵在一块吃个饭
(5)快去睡觉!看完这本书呵
(6)等你大大呵才能谈对象
(7)我现在有点事,下午呵吧。
第7例与“呵”的第一种用法界限不是很明显,理解为“······的时候似乎也能讲得过去,但从使用的环境来看还是略有区别,如果是要明确告知对方做某事的时间,比如:咱什么时候去呀,下午呵。这个“呵”就是表示······的时候,如果强调某事现在不能做,要等到某个时间,那此时的“呵”就理解为······的时候再说,并且“呵”后一般有语气词“吧”。
2.表示逻辑范畴
主要用于表假设条件关系的偏句后面,强调偏句提出的条件,既可以用于对过去事件的假设,也可以用于对将来事件的假设。意思相当于普通话的“······的话”例如:
(1)你不来呵我就走了。
(2)你要不信呵,你可以问问他。
(3)他不听话呵就揍他。
(4)你两块五呵我就买两斤。
(5)你要早来一会呵,就赶上车了。
(6)你要去呵就给我带份饭。
(7)昨天你要在那里呵就不会发生这些事了。
(8)你不嫌弃呵就等着吧。
“呵”可以与表示假设的连词搭配使用,也可以单独出现。在条件关系的复句或紧缩句中“呵”只能处于偏句末尾,不论与主句的位置关系如何,主句都必须出现。“呵”多用于对未来情况的假设,也可以用于对过去的假设,东阿方言里还有一个表示假设语气的呗[pai]表示与过去情况相反的假设,比如:要是我去呗,早把这事办好啦。东阿方言的“呵”还可用于警告性的祈使句句末,表示强调、警告语气,如:
小心点儿,摔倒呵。
慢点吃,噎着呵。
总的来说,“呵”的使用与其语法功能密切相关,东阿附近存在助词“呵”
的方言点中,“呵”最一致的功能是表现具体的时间范畴。在大部分方言点中,“呵”具备表示逻辑范畴的特征,其中最常出现的附加意义是增加表达的陈述与揣测语气。现在“呵”表示逻辑范畴的能力有所衰弱,曾经存在于元代的表示虚让语气的功能已经消失,含有的推测与设问语气也出现了萎缩。
参考文献:
1.李立成.《醒世姻缘传》里的句末语气词“可”[J].中国语文,1998(4).
2.钱曾怡.山东方言研究[M].济南:齐鲁书社,2001.
3.孙梅青.助词“呵”的语法演变[J].语言研究,2006(2).
4.杨永龙.现代汉语方言先时助词“着”的来源[J].中国语文,2007(2).
5.吴福祥.汉语方所词语“後”的语义演变[J].中国语文,2007(6).
6.都兴宙.近代汉语的“呵”与“後”[J].青海师范大学学报,1998(1).
作者简介:甄伟伟(1991.03-),女,山东聊城人,新疆大学人文学院汉语言文字学专业2014级硕士研究生,研究方向:实验语音学
论文作者:甄伟伟
论文发表刊物:《语言文字学》2016年9月
论文发表时间:2016/12/2
标签:东阿论文; 助词论文; 时间论文; 语气词论文; 方言论文; 语气论文; 分句论文; 《语言文字学》2016年9月论文;