透视注册会计师的职业精神,本文主要内容关键词为:注册会计师论文,透视论文,精神论文,职业论文,此文献不代表本站观点,内容供学术参考,文章仅供参考阅读下载。
我们从与行业有关的几个英语单词中,可以发现,注册会计师行业本来就是一个有着极高荣誉感的职业,与普通的专业技术工作有着本质的区别。
这里所提到的几个英文单词是Expertise、Practice和Profession。这几个词频繁地出现在会计、审计的英文文献中,但是人们往往搞不清他们之间的区别,以至于经常把他们混淆使用。
Expertise翻译成“专业”较为贴切,所谓专业是指对某一领域有相当的知识、理解和经验,所以也可以译为“专长”。
Profession则翻译成“职业”更好,它比Expertise“专业”一词更强调在具备一定的专业技术知识的基础上,同时拥有相当的职业操守和自律精神,是涉及道德层面的一个词,特指象注册会计师这样具有自律精神的行业。
Practice我们翻译成“执业”,是指职业人士的从业行为,如PractisiogCPA,即执业注册会计师。
Expertise、Practice、Profession这几个词的区别,很多英语固定搭配的汉译问题就迎刃而解了。比方说,Professional应该翻译成“职业人士”,而非“专业人士”;Professionalism翻译成“职业精神”比较恰当,它是指一名职业人士所应具有的谨慎、严谨和对职业和社会的责任心等等品质;ProfessionalCompetence译成“职业胜任能力”;ProfessionalEthics翻译成“职业道德”,因为它涉及到了道德操守的问题,就属于“职业”一词的范畴了;ProfessionalJudgment则翻译成“职业判断”,因为判断当中必然包含有一定的价值取向,也就涉及到了道德层面的要求,这不是仅靠专业水平可以解决的问题。
另外还要谈到的两个词是Industry和Job。
Industry确切的翻译应该是“行业”,而非“职业”。Industry(行业)一词,其本意是指工商业中的类别,换言之,只要是具有一定具体的专业要求的、工商业中的一类就可以被称为Industry(行业),这其中不包含对道德操守的要求,比如,维修行业、典当行业等。而如果提到Profession(职业),要求可以被称为“职业人士”的人要具备相当的专业胜任能力和必要的资格;更重要的是具有很高的道德操守,职业的道德操守是一个职业的灵魂所在。所以在西方,注册会计师是很忌讳别人讲注册会计师是一个Industry(行业),而是希望人们称其为Profession(职业)。类似可以被称为Profession(职业)的,还包括律师和医师等职业,而律师和医师通常都被视为具有相当的社会责任感和道德操守的人士。
至于Job一词,则应翻译成“工作”。Job与Profession的差别在于Jo(工作)指的是一份可以养家糊口的“活”而已;而Profession(职业)的概念已经超越了简单的“养家糊口”的概念,其中还包含了对“职业人士”道德操守的肯定和对其社会地位的认可。一份Profession(职业)首先是一份Job(工作),但是并非每一份Job(工作)都可以被称为Profession(职业),只有符合一定的要求才可以被称为Profession(职业)。
为什么在英文中,注册会计师行业被称为Profession,而不是Job。因为注册会计师行业本身就是一项“职业”,而不是一般意义上的“工作”。注册会计师是应当具备职业操守的职业人士。
注册会计师职业是“专业+道德水准+社会认可”的集合体,应当坚定的捍卫职业的尊严。
注册会计师协会要加强对会员的职业道德教育,培养会员的职业精神,使会员保持良好的职业操守。同时应加强自律监督力度,严惩损害行业职业形象的行为,捍卫整个职业界的尊严、荣誉与社会地位。