云南师范大学 华文学院 国际汉语教育学院 云南 昆明 650500
摘要:重复是话语使用和语言教学的一个常见现象,分为有意重复和无意重复。教室在课堂中对自己话语的有意重复,多时为了强调突出或解释某一关键词汇;教室对学生话语的有意重复,多起着肯定与褒奖的态度,显然,有意重复是保证教师语言输入的一个重要手段。本文在对外汉语课堂客观调查的基础上,通过重复的类型与功能透视教师重复的重要性,进而对教师课堂教学语言的规范提出了几点意见。
关键词:对外汉语课堂教学 重复 有意重复 教师话语
一、教师话语重复的类型与功能
(一)重复的类型
1.一般意义上重复的类型
重复出现在语篇之中,是连接上下话语的手段。从其语言本身来分析,可分为形式上的重复和语义上的重复;从其出现的位置来分,可分为直接紧随和语篇紧随;从内容上来分,可分为全部重复和部分重复;从重复的对象来讲,有自我重复和他人重复。
2.对外汉语教师课堂重复的类型
(1)形式上的重复和语义上的重复。前者指同样语言形式包括音、词、句的重复,如:
这是我爸爸。/这是我妈妈。
而后者指对使用近义词的重复,如:
祝你玩得开心/高兴。
(2)直接紧随和语篇紧随重复。前者指重复紧接着前边的话语,如:
关上书,听我正确/错误的陈述,并做出正确的选择。
后者指重复不一定紧随被重复的话语,往往起着继续话题或者改变话题的作用,如:
教师:它看起来像什么?
学生:像飞机。
教师:那么你可以解释地更具体写吗?
学生:有两只大大的翅膀,飞得很高。
教师:谢谢这位同学!那么我们可以说‘它看起来像一架有两只大大的翅膀,飞得很高的飞机’。
(3)自我重复和他我重复。前者是指重复自己前面的话语,如:
教师解释“爬山”:他们从山底向上爬,就叫“爬山”,那么,“爬山”就是从山底向上爬。
后者是指教师在课堂上对学生的话语进行的重复。如:
教师:小明,你认为正确答案是什么?
小明:A。
期刊文章分类查询,尽在期刊图书馆
教师:小明说正确答案是A,你们说呢?
由于重复的类型具有多样性,所以重复的功能也具有了多样性。
(二)对外汉语课堂上教师话语重复的功能
从教学过程来分析,教师的自我重复起强调作用,或者对自己的话语起阐释作用,有时对课堂突发情况的处理(如忘词),对学生话语的重复起表示肯定的作用,有时有暗示学生改正的作用,或直接批评作用。下面具体结合例子谈教师课堂的重复作用。
(1)调整功能
教师重复自己的话语使得学生更明确句意,或教师需要对部分语法结构进行微调,如:毋庸置疑,很明显,小明是一个乖孩子。
在这里,教师意识到学生们也许对“毋庸置疑”理解有困难,所以立刻调整了一下,用“很明显”来代替。
(2)增加输入功能
教师通过近义词的重复或句子的重复,帮助学生扩大词汇量,或帮助学生学习将简单结构扩展为复合结构,如:
小明这个做法使妈妈很开心,或者说使妈妈很高兴,所以小明是一个孝顺听话的孩子。
教师用开心、高兴这组近义词的重复来增加了学生的语言输入量。
(3)阐释功能
教学是一个双向的过程,有时学生对教师的教授不得要领,教师可以通过重复帮助学生理解。如:
小明为什么会有这样的反应?小明为什么会对同桌生气?
显然,老师说完第一句话之后意识到学生不明白指的什么,所以紧接着第二句对“小明的反应”加以具体化,使学生明白自己的所指。
(三)教师重复的必要性与重要性
以上谈及了对外汉语课堂上教师语言重复的类型与功能,我们了解到,课堂上教师的重复对学生的学习起着十分重要的作用,对不明白的词汇,教师可以通过重复,化繁为简,用近义词来讲解该词;对于重点词汇,教师可以通过重复来引起学生的注意;对于一些干瘪的词汇,教师通过重复,可以让它变得生动。可见,教师课堂的重复在课堂教学重点地位是不言而喻的。作为对外汉语教师,我们应该有意识地使用重复,但要适量。适量使用重复可引起对所学知识的重视,既成为输入的精华,又成为掌握使用的技巧。而任何事物都要把持一个“量”与“度”的问题。重复的过量使用会使课堂教学结构出现混乱,影响教学效果。同时,而过少的使用会影响听话人的理解,破坏说话人的情绪,在将来语言使用中起不到示范作用,起不到预期的效果。
三、对外汉语课堂中教师怎样正确地使用重复
1.了解学习对象生理心理特点,对症下药
对于缺乏自然环境的汉语作为第二语言教学来说,教师的课堂语言是学生的主要语言输入。对外汉语教师所使用的教学语言不但是一种传授知识与技能的工具,也是教师要传授的知识和技能本身。汉语学习者不只是关注教师说了什么,还关注教师是怎么说的。对外汉语教师的教学能力,从根本上讲是一种以汉语教育为目的语言运用能力,这种能力在很大程度上决定教师课堂教学的效果。
所以,教师的语言应该准确、规范,具有示范性和典型性。在课堂上,教师应根据学习者语言能力发展的需要,创造、组织各种课堂语言,重复是教师用来调整句子结构、语速及停顿时间的有效手段。
2.重视继续教育,提高理论素养
对外汉语教师不仅是学生语言输入的一个重要提供者,而且是语言输入质量的控制者,对课堂教学活动起着关键作用。汉语教学不是理论知识教学,而是基于语言能力的熟练掌握和灵活运用的技能训练的过程。因此,一个优秀的对外汉语教师首先要具有很好的汉语语言能力,能成功地组织课堂教学,并对信息反馈做出及时处理。
教师本人也应该注重专业技能的完善,了解、知道与教师话语有关的最新信息,时刻保持对教师话语的反思,加强自我评估和互相听课的交流活动,通过自学或参加各种培训班等方式不断提高自己的语言应用能力,防止在不知不觉中形成僵化、程式化的语言风格。提高口语水平,加强灵活应变能力,为学生提供准确、地道的汉语。
参考文献:
[1]李悦娥.话语中的重复结构探析[J].外语与外语教学,2000年11期.
[2]顾喧.重复在口语中的重要作用[J].文学界·语言研究, 2010年08期.
作者简介:罗雨杭(1991- ),女,云南个旧人,云南师范大学2014级硕士研究生,研究方向:留学生管理
论文作者:罗雨杭
论文发表刊物:《语言文字学》2016年7月
论文发表时间:2016/10/12
标签:教师论文; 语言论文; 话语论文; 学生论文; 对外汉语论文; 汉语论文; 小明论文; 《语言文字学》2016年7月论文;