【摘要】挖掘教材中的文化知识,培养学生的跨文化意识。在词汇、文化、对话等方面教学时,采用任务型教学,使学生在完成相应的任务过程中,提高学习兴趣,提高跨文化交际的意识。
【关键词】文化意识;跨文化交际
中图分类号:G652.2文献标识码:A文章编号:ISSN1001-2982 (2019)06-186-02
根据《义务教育英语课程标准(2011年版)》,文化是指所学语言国家的历史地理、风土人情、传统习俗、生活方式、行为规范、文学艺术、价值观念等。在起始阶段应使学生对中外文化的异同有粗略的了解,教学中涉及的外国文化知识应与学生的学习和生活相关,并能激发学生学习英语的兴趣,要通过扩大学生接触外国文化异同的敏感性和鉴别能力,进而提高跨文化交际能力。
新课标中文化意识五级标准描述,要恰当使用英语中的称谓语、问候语和告别语;要了解、区别英语中不同性别常用的名称和亲昵的称呼。新课标指出,学生在学习英语的过程中,接触和了解外国文化有益于对英语的理解和使用,有益于加深对中华民族优秀传统文化的认识和热爱,有益于接受属于全人类先进文化的熏陶,有益于培养国际意识。在教学中教师应根据学生的年龄特点和认知能力,逐步扩展文化知识的内容和范围。
七年级是起始年段,学生对学习英语充满了好奇心和求知欲,教师要充分挖掘教材中的文化知识,培养学生的跨文化意识。作为一名英语教师,不但要做一个语言的教学者,还要做一个文化的传播者。“兴趣是最好的老师”,在词汇、文化、对话等方面教学时,采用任务型教学,就能使学生在完成相应的任务过程中,提高学习兴趣,从而不断提高跨文化交际的意识。
1、词汇教学
在语言教学中,词汇是基础,是课堂教学的重要内容之一。因此,教师在教学中,要充分挖掘课本中跨文化内容的词汇,培养学生跨文化意识。例如,(仁爱英语七年级上册)Unit 2 Topic 2中关于颜色的词汇:black, blue, red, yellow, green, white,英汉颜色词隐含的意义存在较大的差别,可以先让学生讨论汉语中颜色词汇的汉语,从而激发学生对学习颜色词的兴趣,举一些例子说明英语中颜色意义的不同。如:“black tea”翻译为“红茶”,“green-eyed ”表“眼红、嫉妒”“green-hand”表“新手”,“black sheep”是“害群之马”,“feel blue”感觉不快乐、沮丧、忧郁等。
2、文化渗透
在课堂教学中,结合七年级学生的认知特点,讲解文化知识不宜太抽象,要具体、生动、形象。要做好充分准备,教师在英语课堂上才能有的放矢,才能培养学生跨文化交际的意识。如:(仁爱英语七年级上册)Unit3 Topic3中的“hamburger”有着较为浓厚的英语文化。教师可先用实物或图片展示,然后讲解这个词的由来。hamburger是一种肉夹碎牛肉饼或乳酪等的圆面包。大多数权威认为该快速食品是以其发源地德国港口城市汉堡( Hamburg )命名,在19世纪中期的第一次德国移民浪潮中传到美国。1836年,在美国人的菜单上出现了一道以 Hamburg steak 命名的菜,按字面义是“汉堡牛排”,其实是“碎牛肉饼”,到了1889年 Hamburg Steak 改称 Hamburger Steak ,到了1908年被进而缩略为 Hamburger 。19世纪英国营养学家 J.H.Salisbury 对汉堡牛排赞扬备至,他劝人们一天至少吃上三次,汉堡牛排因此曾获得一个别称: Salisbury steak 。到了1912年许多人都喜欢在面包里夹上汉堡牛排,于是 Hamburger 一词除了指“汉堡牛排”外又多了一层意义:“夹汉堡牛排的面包”,即我们现在通称的“汉堡包”。此后 hamburger 也被用以指“(用来做汉堡包的)绞碎的牛肉”。二战期间美国肉类的匮乏使 hamburger 身价倍增,并进而取代了 hot dog (热狗),从此以后 hamburger 成了最受美国人欢迎的快餐食品。出售 hamburger 的食品店、售货店以及售货摊在美国几乎随处可见,并且出现了花样繁多的夹心面包,诸如 cheeseburger, fishburger, beefburger 等。在这些以 -burger 结尾的复合词中,词根通常表示所夹之物的名称,而 -burger 则作为一个后缀,表示各种类似于 hamburger 的夹心面包。
期刊文章分类查询,尽在期刊图书馆
(仁爱英语七年级上册)Unit1 Topic2“Where are you from?”中,学习句型“Where are you from? I’m from China/ America/ England/ Japan/ Canada/ Cuba.”时,可以给学生展示各个国家的国旗和标志性建筑图片,让学生通过图片回答“来自哪里”,如中国的五星红旗、长城、故宫、天安门;美国的星条旗、好莱坞影视城、自由女神像、白宫;英国的米字旗、大本钟、伦敦大桥;日本的太阳旗、富士山、樱花;加拿大多伦多海港等等。这样有助于学生在对不同文化的比较、鉴赏、批判和反思的过程中,拓宽国际视野,增强对中华传统文化的热爱。
3、对话教学
仁爱英语七年级上册主要以对话的形式出现,一方面,教师要就对话中涉
及的内容进行简单的解释,另一方面,教师要创设语篇情境,通过角色扮演、分小组对话等形式,培养学生跨文化交际意识。
(1)Unit1 Topic1“Welcome to China!”问候他人、介绍他人
A: Good morning. Nice to meet you.
B: Good morning. Nice to meet you, too.
A: Mom, this is my teacher, Mr. Brown. Mr. Brown, this is my mom.
C: How do you do?
B: How do you do?
“Good morning! Good afternoon! Good evening! Good night! Good day!”区别,Good morning. 一般用于黎明时到中午十二点之前。 Good afternoon. 一般用于中午十二点以后到下午六点。Good evening.一般用于下午六点到晚上十点左右。Good night.一般用于睡觉前,表示“晚安”。 Good day.一般在白天问好时用,表示“日安”,尤其是澳大利亚和美国英语中使用较多。问候语“How do you do?”时告诉学生它的意思是“您好!”初次见面,经介绍后问候常说How do you do? 回答也用How do you do?两人通常相互握手,特别是对长辈用此句子,以示庄重、礼貌。这个句子虽然后面用问号,但实际并不是问句。介绍人互相认识时涉及到“Mr.,Mrs,Miss,Ms.”等称谓语时,要向学生讲明白:英语国家常把男士称Mr., 女士称为Miss(未婚)或Mrs.(已婚)。如果在不明女士是否已婚的情况下, 可用Ms.(这是英国女权运动的产物),需要注意的是: Mr.或Ms.通常与姓名或姓连用, 而不能单独与名连用; Miss可单独用来称呼女性;Mrs.只能与夫姓或自己的姓加夫姓连用。
(2)Unit1 Topic3“How old are you?”介绍自己,询问他人年龄
A; Hello, I’m Li Ming. What’s your name?
B: My name’s Jane.
A: I am twelve years old. How old are you?
B: I’m twelve, too.
How old are you? 用与询问对方的年龄,告诉学生:西方人一般不喜欢别人询问自己的年龄(特别是年长的人),他们认为询问他们的年龄是不礼貌的,如果你不了解这文化差异,问对方“How old are you?”他们可能会回答“Ah, it’s a secret.(啊,这是个秘密。)”
中学生英语跨文化交际意识、能力的培养应从七年级抓起,教师要充分挖掘教材中涉及跨文化交际的内容,发挥任务型教学的优势,在词汇、文化、对话等教学内容上,强化学生跨文化交际意识的培养,为学生以后的学习奠定坚实的基础。
参考文献
[1]《义务教育英语课程标准(2011年版)》.
论文作者:卢秀芳
论文发表刊物:《中小学教育》2019年2月06期
论文发表时间:2018/12/7
标签:英语论文; 文化论文; 跨文化论文; 意识论文; 学生论文; 词汇论文; 牛排论文; 《中小学教育》2019年2月06期论文;