湖南省新化县第一中学 罗洁红 指导老师 刘田球
【摘 要】文言文教学一直是大多数学生的痛苦。历史的 变迁使很多的文字变得晦涩难懂,而文言在现实生活中并不广 泛的应用也使得学生对它难以热爱。所以在文言文学习中常常 出现学生对文言文缺乏兴趣,觉得文言文诘屈聱牙,枯燥乏味 的情况。怎样才能学好高中语文文言文呢?我总结了下面几点 技巧:
一、做好文言文翻译技巧
文言文翻译,是大多数高中学子最头疼的学习板块。高考 文言文翻译按文言文现象加一定的句意通顺程度给分,看似简 单,却是拉出差生和优生差距的分水岭。其实文言文翻译只要 掌握一定的方法技巧外加一定的练习和领悟是完全可以得高分 甚至满分的。文言文翻译,令多少学子既痛又爱的板块。如何 让您同学们在过千军万马的独木桥的时候的有利翅膀呢?所谓 知己知彼,百战不殆,要想文言文翻译好,就得先了解有关文 言文翻译的常识。
1.标准
简言之三个字:信(准确)、达(通顺)、雅(有文采)。高 考中的翻译一般只涉及信和达。
2.原则――直译为主,意译为辅。
“直译”,就是严格按原文字句一一译出,竭力保留原文用 词造句的特点,力求风格也和原文一致。“意译”,则是按原文 的大意来翻译,不拘泥于原文的字句,可采用和原文不同的表 达方法。一般说来,应以“直译”为主,辅以“意译”。高考文 言文翻译也主要考“直译”。
二、做好文言文阅读技巧
1、把握文言文翻译原则
1.1 译文要做到“信”“ 达”“ 雅”。 “信”,即准确无误,忠于原文,不随意增减内容和改变风格;“达”,即文字顺,语意明确,行文规范;三是要做到“雅”, 指文句流畅,具有文采,准确、鲜明、生动。
1.2 翻译时以直译为主,意译为辅。 直译是指按原文逐字逐句对照翻译,保持原文遣词造句的特点和表达方式。意译是指按原文的大意翻译,即允许在内容 不走样的前提下,用合适的话和表达方式表示。这两种方法可 以单用,也可以兼用,视原文情况而定。凡是遇到古今异义、 词义通假、词序颠倒、句式特殊的句子,直译后语意不通顺, 表达欠准确,则可练习上下文,适当用意译。
2、掌握文言文翻译的方法
首先看文章内容理解有误题,再快速阅读全文,不懂之处 先暂时放下,接着往下读,读到划线句子时,要细读、逐字逐 词翻译,要把该句放在文中来理解,通过上下句的意思来理解。 字不离词、词不离句、句不离文,要从全段乃至全文来理解划 线句子的意思,不要孤立地理解划线句子。
期刊文章分类查询,尽在期刊图书馆要把省略的补充上 去,把定语后置句、宾语前置句等翻译成现代汉语的句式。带 着什么人?做了什么事?结果怎样?为什么?等问题对文段用 心地默读两遍。注意文段后的注释,很多时候有提示作用。对 文段中的人名、地名、官名、物名、典章等要尽可能地排除。 对理解文段起关键作用的词句要联系上下文进行推导,同时必 须用记号来提示自己。
总之,翻译时,先要读懂原文,综合运用学过的古代汉语 知识,理解词义,弄懂句意,理清层次,了解写法,掌握原文 的概貌,还要了解原文的时代背景和作者的思想境遇。
3、精解字词,储备足量的文言知识
逐字落实文言文课文中的每一个字的意义和用途,务必准 确无误。因为只有积累了一定量的文言字词,才可能顺利地阅 读文言文。
4、巧记巧学,让文言文学习的轻松愉快
成语,是颇有生命力的古代词语的遗存,借助成语学习文 言文,将古代和现代的词语沟通起来,使得文言文知识不那么 枯燥,也不那么吓人,变得易记而浅显;还能够一石而二鸟,文 言文和成语的学习同时经行。相得益彰。这是个轻便而俏皮的 巧学方法。比如。【张】如果理解成语“账目结舌”中“张”是 “睁开,睁大”意,就不难记住课文《童趣》中“张目结对日” 中“张”的“睁开,睁大”意义。
字形,尤其古文字字形,比如甲骨文、金文、篆文,都隐 藏着汉字的意义密码。探员其本字的古AI写作法,一眼就能洞察 其意义,这样,即印象深刻有妙趣横生。这是个直观而形象的 巧学方法。例如。【于】小篆字形()像两手相与之形。由此可 见“予”本义:授予。给予,给。
三、做好文言文答题技巧
第一步:利用信息 1、读信息筛选题题干――定中心 2、读分析概述题选项――粗略了解文章内容 第二步:节节划读――理清文章脉络
带着“何人”、“何时何地做何事”、“结果”、“为什么”等 问题对文段用心地默读文章,以“事件”为依据对文章分层, 理清文章思路。遇到实在不懂的字词,不必着急,同时必须用? 或其他记号来提示自己放放先读下文,也许过后联系上下文进 行推导自然能明白,或者可以到题目中去找答案。
第三步:读题目,定答案 1、文言实词题:带进原文 2、信息筛选题:细究题干 3、分析概括题:理解文意,按图索骥 4、文言翻译:直译为主,意译为辅。
古文的翻译总是以直译为主,意译为辅。直译,就是将原 文中的字字句句落实到译文之中,要译出原文用字造句的特点, 甚至在表达方式上也要同原文保持一致。意译,则是根据原文 表达的基本意思来进行翻译,不拘泥于字字句句的落实。
总结:
总之,在高中文言文的学习中,同学应该找到文言文规律, 充分发挥自身的积极性和主动性,制定有效文言文学习计划, 使同学在掌握文言文基础知识的同时,审美能力得到提高,价 值观得以正确树立。
参考文献:
[1]符莉.浅谈高中语文文言文学法指导.未来英才.2014 (11)
[2]和顺远.浅谈高中语文文言文阅读课堂教学方法与途径. 语数外学习.2013(1)
论文作者:刘田球
论文发表刊物:《创新人才教育》2017年第10期
论文发表时间:2017/12/28
标签:文言文论文; 原文论文; 文言论文; 为辅论文; 方法论文; 通顺论文; 技巧论文; 《创新人才教育》2017年第10期论文;