么春艳[1]2012年在《汉日量词比较研究和对日汉语量词教学》文中研究表明汉语和日语中都存在量词,日语量词大多来源于古代汉语。量词在两种语言中的地位和分类方法不尽相同。随着语言的发展演变,两种语言中的量词的意义和用法都或多或少发生了改变。因此两种语言间的量词对比分析变得十分必要。这对促进对日汉语量词...
刘丹[1]2012年在《英汉礼貌语对比分析》文中研究表明礼貌语言是社会的一面镜子,在语言中表现出一个民族内在的文化传统。对比英汉礼貌语言,可以从招呼语及告别语,交谈中的起首语和结束语,请求、感谢及道歉词语入手,谈论英汉礼貌称呼语的异同。还要从语法方面研究英语礼貌语在人称代词、时、体、态及句法中的特殊...
陈艳君[1]2015年在《基于本土视角的中国英语教学法研究》文中提出自外语作为一门学科引入我国教学场域以来,关于外语教学法的研究与运用就成为人们聚焦的议题。人们想要追寻他国外语教学法在理论建构与实践开展上的兴盛与繁茂,更希冀教学法能在本土的文化环境里开结出适合本国土壤的花果,让外语教学法不只停留在对...
唐智芳[1]2012年在《文化视域下的对外汉语教学研究》文中认为伴随着全球化进程的推动和世界文化的多元发展,大力推广本国语言,传播本国文化己成为世界各国语言教育的一种共同的价值取向。对外汉语教学是促进汉语国际推广、传播中国优秀文化的主要途径,它强调以语言的理解和运用为前提,整合中国丰富多彩的文化资源...
陈天序[1]2007年在《基于集合概念的汉语疑问代词非疑问用法研究》文中研究指明在人类的语言活动中,“疑问”与“非疑问”是一种并行的多层面的复杂现象。随着语言的不断发展,语言的表达方式也在不断丰富,疑问代词的非疑问用法就是其中的一个重要代表。本文以认知语言学的基本理论为背景,运用集合概念对疑问代词的...
刘权[1]2008年在《泰国学生汉语能愿动词习得偏误分析》文中提出能愿动词(助动词)是现代汉语中非常重要的一个下位类型,也是外国留学生学习汉语过程中的难点。泰国学生在使用汉语能愿动词时所出现的偏误非常多。为了使泰国学生更快更好的掌握汉语能愿动词,本文从汉泰语的能愿动词对比分析入手,对前人的一系列关于...
李月炯[1]2007年在《现代汉语量词研究与对外汉语量词教学》文中认为量词的大量存在是汉藏语系的特点之一。相比于其它语言的量词,汉语里的量词主要特点是:(1)队伍庞大;(2)应用普遍:绝大多数的数词名词组合都要通过量词的标示计量;(3)语法功能和语义特征比较复杂:量词本身也是一个丰富而复杂的词类,它...
杨津津[1]2008年在《对外汉语语法教学浅议》文中认为对外汉语教学事业始于50年代初期,而对外汉语教学作为一门独立的学科被明确地提出来是在1978年,至今只有二十多年的历史,把"汉语"作为一门外语教学起步较晚。汉语教学有怎么样的意义,而对外汉语语法教育在汉语教学中是怎么样的地位...
朱光胜[1]2001年在《论对外汉教学中汉语交际能力的培养》文中研究说明本文采取文献阅读和经验总结法,从培养外国学生汉语交际能力的重要性出发,对语言能力和语言交际能力的界定及相互关系进行论述,并在此基础上进一步阐述培养汉语交际能力的宏观指导和微观指导,旨在促进对外汉语教学的改进,将培养汉语交际能力的...
徐泉[1]2011年在《高校英语教师信念影响因素研究》文中研究表明近年来,随着外语教学研究和教师发展研究的深入,在外语界,外语教师的认知发展研究逐渐成为外语教师发展和学习、乃至整个外语教学研究领域的热点。在教师的认知发展中,信念的发展居于核心位置。本研究选取该热点领域中的高校英语教师信念影响因素为题...
周瑜[1]2015年在《对外汉语教材英文注释的汉英不对应性研究》文中研究说明对外汉语教材的英文注释是汉语作为第二语言学习者学习汉语的桥梁,其作用是在课堂教学和教师面授之外帮助学习者准确理解汉语词语的意义和用法,提高学习效率,使其迅速掌握汉语。这就给对外汉语教材英文注释的翻译质量提出了更高的要求。尽管...
朱钦隽[1]2001年在《计算机汉语理解的初步实践》文中研究指明本论文主要是研究利用计算机分析汉语文章。在论文中,详细介绍了计算机汉语理解的算法思路和具体实现。本文一共包括六章。第一章主要是介绍开发本系统的背景和系统的功能。第二章介绍了国内外关于自然语言理解的研究情况、取得的理论成果和实践成果。第叁...
张丽秋[1]2016年在《对外汉语高级精读教材对比研究》文中研究说明高级汉语精读教材的编写是对外汉语教材编写的重点,目前相关的研究不多,据查不足20篇,仍有对其进行深入研究的空间。为了使高级精读汉语教材的编写更具针对性,笔者主要运用文献研究法、比较法、列举法、图表法、分析法对《拾级汉语精读课本》第9...
牛骥[1]2014年在《日本留学生汉语“是”字句习得顺序研究》文中研究表明对外汉语教学中,“是”字句是日本留学生必须掌握的常用语法点之一,也是针对日本留学生汉语教学的难点之一。本文在前人研究的基础上,以HSK动态作文语料库中日本留学生的“是”字句为研究语料,通过两种习得顺序的构拟方法以及科学的统计学...
郝莹[1]2017年在《跨文化交际中语用失误分析及应对策略》文中进行了进一步梳理现代经济全球化、一体化的不断发展,使得世界各国、各民族之间的联系合作日益紧密,合作日益增强。随着不同文化背景的人们交际的日益频繁和相互影响的日益加深,使得人们在交际中受到诸多方面的影响和制约,如本民族的一些约定俗成的交际...
管春林[1]2010年在《汉英否定对比研究》文中认为否定是人类语言所共有的语法-语义范畴,人们至今还没有发现有哪一门语言缺乏否定表达的方式。否定范畴无论是在汉语还是英语中都处于重要的地位,通过研究否定范畴,我们可以较好地认识汉英两门语言的主要特点,尤其是认识汉语的特点,从而为我们从事第二语言教学和翻...
王国萍[1]2018年在《文体学对英语口语理解的重要性》文中认为文体学是一门结合文学和语言学的交叉学科,是英语专业学生研究生时期的课程之一,研究的是使用中的语言风格。巴依是现代文体学的创始人,他的研究对象就是口语体的文体。他认为一个人说话时除了客观地表达思想外,还常常带有各种感情色彩。文体学的任务是...
曹保平[1]2000年在《母语教学语法的定位》文中研究说明本文从母语教学语法的性质、任务、内容、操作原则等几个方面讨论母语教学语法的定位问题。全文共分七部分。开始的“引言”部分和结尾的“余论”部分简述了本文的写作目的和思路,提出母语教学语法的定位问题是我国语法学、语文学科发展的需要,母语教学语法的准...
黄自然[1]2008年在《外国学生存现句偏误分析及习得研究》文中认为存现句体现汉语作为话题突出型语言的典型特征,是现代汉语中比较有特点的一种句式。本文在梳理存现句本体研究成果的基础上,确定本研究中存现句的界定标准、范围和分类,然后对90万字本族人语料中出现的存现句进行统计,根据存现句的句法形式、表义...
徐幻[1]2016年在《初级汉语综合性教材与配套听力、口语教材的相融性研究》文中研究表明分技能教学模式是目前国内对外汉语教学单位广泛采用的一种教学模式,即围绕综合课,同步开设口语、听力等分技能课程,并分别使用不同的教材。在分技能教学模式的实际教学中,课型间的配合是一个较为突出的问题,常出现诸如课型特...