河南师范大学外国语学院论文
目的论视角下《红楼梦》中委婉语的翻译策略-以霍克斯译本为例论文
目的论视角下《红楼梦》中委婉语的翻译策略——以霍克斯译本为例黄颖(河南师范大学外国语学院,河南新乡453007)摘要:委婉语是一种重要的交际方式,在人类语言中广泛存在。在语言翻...论翻译意识形态对翻译实践的操纵作用论文
论翻译意识形态对翻译实践的操纵作用沈珂羽河南师范大学外国语学院摘要:翻译的意识形态难题主要在于作者和译者的意识形态差别,即译者个人意识形态倾向与目的语社会主流意识形态倾向二者的...文本变异与文献整理-从《释氏源流》的一则校勘谈起论文
文本变异与文献整理——从《释氏源流》的一则校勘谈起孙士超(北京外国语大学北京日本学研究中心,北京10008/河南师范大学外国语学院,河南新乡453002)摘要:文本变异是写钞本...从电影《入殓师》中探究日本人的生死观论文
从电影《入殓师》中探究日本人的生死观谢书豪(河南师范大学外国语学院河南·新乡453007)摘要奥斯卡获奖影片《入殓师》从独特的视角描绘了一幅幅生离死别的感人画面,...