• 林书晚年评价中的两个问题_钱玄同论文

    林书晚年评价中的两个问题_钱玄同论文

    林纾晚年评价的两个问题,本文主要内容关键词为:晚年论文,评价论文,两个论文,此文献不代表本站观点,内容供学术参考,文章仅供参考阅读下载。在中国近代文化史上,林纾有两次重要出场。...
  • 林书与桐城派、改革派与新文学的关系_桐城派论文

    林书与桐城派、改革派与新文学的关系_桐城派论文

    林纾与桐城派、改良派及新文学的关系,本文主要内容关键词为:桐城论文,及新论文,关系论文,文学论文,此文献不代表本站观点,内容供学术参考,文章仅供参考阅读下载。一林纾(1852—...
  • 删除的解读--从林书豪译“黑奴天经”看西方小说传统的早期接受中国文人对西方小说传统的早期接受_小说论文

    删除的解读--从林书豪译“黑奴天经”看西方小说传统的早期接受中国文人对西方小说传统的早期接受_小说论文

    删简的诠释——由林译《黑奴吁天录》来观察中国文人对西方小说传统的早期接受,本文主要内容关键词为:黑奴论文,国文论文,人对论文,传统论文,小说论文,此文献不代表本站观点,内容供学...
  • 辛亥革命至五四时期翻译文学的价值取向_文学论文

    辛亥革命至五四时期翻译文学的价值取向_文学论文

    辛亥革命时期至“五四”时期翻译文学的价值取向,本文主要内容关键词为:辛亥革命论文,时期论文,价值取向论文,文学论文,五四论文,此文献不代表本站观点,内容供学术参考,文章仅供参考...
  • 不懂外语的翻译_文学论文

    不懂外语的翻译_文学论文

    不懂外语的翻译家,本文主要内容关键词为:翻译家论文,不懂论文,外语论文,此文献不代表本站观点,内容供学术参考,文章仅供参考阅读下载。林纾是20世纪二三十年代著名的翻译家,他对当...
  • 论林书翻译对新文化运动的贡献_文学论文

    论林书翻译对新文化运动的贡献_文学论文

    论林纾的翻译事业对新文化运动的贡献,本文主要内容关键词为:新文化运动论文,贡献论文,事业论文,论林纾论文,此文献不代表本站观点,内容供学术参考,文章仅供参考阅读下载。十九世纪末...
  • 五四前后的林书_陈独秀论文

    五四前后的林书_陈独秀论文

    五四前后的林纾,本文主要内容关键词为:,此文献不代表本站观点,内容供学术参考,文章仅供参考阅读下载。1919年9月13日、14日,林纾发表了一篇题为《某生》的小说,谈及五四运动...
  • 林译小说与林书的文化选择_炎黄文化论文

    林译小说与林书的文化选择_炎黄文化论文

    林译小说与林纾的文化选择,本文主要内容关键词为:说与论文,文化论文,林译小论文,此文献不代表本站观点,内容供学术参考,文章仅供参考阅读下载。19世纪末,林纾开始了他的著译生涯,...
  • 世纪之交宋文研究的回顾与展望_宋朝论文

    世纪之交宋文研究的回顾与展望_宋朝论文

    宋文研究的世纪回顾与展望,本文主要内容关键词为:世纪论文,宋文论文,此文献不代表本站观点,内容供学术参考,文章仅供参考阅读下载。文学史家习惯使用的“散文”一词,虽然其外延和内涵...
  • 林书与中国现代文学的发生_钱玄同论文

    林书与中国现代文学的发生_钱玄同论文

    林纾与中国文学现代性的发生,本文主要内容关键词为:现代性论文,中国文学论文,发生论文,此文献不代表本站观点,内容供学术参考,文章仅供参考阅读下载。二、再论林纾与五四文坛五四作家...
  • 现代外国文学翻译与引进中的民族情结_文学论文

    现代外国文学翻译与引进中的民族情结_文学论文

    近代外国文学译介中的民族情结,本文主要内容关键词为:外国文学论文,近代论文,情结论文,民族论文,译介中论文,此文献不代表本站观点,内容供学术参考,文章仅供参考阅读下载。中图分类...
  • 现代化、翻译文学与中国现代文学的经典重构_现代性论文

    现代化、翻译文学与中国现代文学的经典重构_现代性论文

    现代性、翻译文学与中国现代文学经典重构,本文主要内容关键词为:现代性论文,现代文学论文,中国论文,重构论文,经典论文,此文献不代表本站观点,内容供学术参考,文章仅供参考阅读下载...
  • 哈格德在中国的小说:历史悖论与话语意义_小说论文

    哈格德在中国的小说:历史悖论与话语意义_小说论文

    哈葛德小说在中国:历史吊诡和话语意义,本文主要内容关键词为:中国论文,话语论文,意义论文,历史论文,小说论文,此文献不代表本站观点,内容供学术参考,文章仅供参考阅读下载。中图分...
  • 林语堂翻译小说通俗性的再解读_文学论文

    林语堂翻译小说通俗性的再解读_文学论文

    对林译小说风靡一时的再解读,本文主要内容关键词为:小说论文,此文献不代表本站观点,内容供学术参考,文章仅供参考阅读下载。[中图分类号]I046[文献标识码]A[文章编号]100...
  • 林书“落在后面”研究_文化论文

    林书“落在后面”研究_文化论文

    林纾“落伍”问题研究,本文主要内容关键词为:林纾论文,此文献不代表本站观点,内容供学术参考,文章仅供参考阅读下载。凡对中国现代文学史有所了解的人,对“林纾”这个名字都不会陌生。...
  • 五四文学翻译主体的构成与姿态_文学论文

    五四文学翻译主体的构成与姿态_文学论文

    五四时期文学翻译主体的构成与姿态,本文主要内容关键词为:姿态论文,主体论文,文学论文,此文献不代表本站观点,内容供学术参考,文章仅供参考阅读下载。一五四时期,由于启蒙运动和新文...
  • 林语堂翻译小说对中国文学语言演变的贡献_小说论文

    林语堂翻译小说对中国文学语言演变的贡献_小说论文

    “林译小说”对中国文学语言演变的贡献,本文主要内容关键词为:中国文学论文,贡献论文,语言论文,小说论文,此文献不代表本站观点,内容供学术参考,文章仅供参考阅读下载。一文学语言由...
  • 古代文学永不消亡的原因--论林书与新文学倡导者的论争_文学论文

    古代文学永不消亡的原因--论林书与新文学倡导者的论争_文学论文

    古文万无灭亡之理——重评林纾与新文学倡导者的论战,本文主要内容关键词为:新文学论文,倡导者论文,论战论文,古文论文,之理论文,此文献不代表本站观点,内容供学术参考,文章仅供参考...
  • 林九玲论战_光绪论文

    林九玲论战_光绪论文

    林纾哭陵辩,本文主要内容关键词为:林纾哭陵辩论文,此文献不代表本站观点,内容供学术参考,文章仅供参考阅读下载。一、关于林纾谒陵问题从1913年到1922年的10年间,发生了一件...
  • 桐城文章的“异景”--以严复、林书的翻译为中心_严复论文

    桐城文章的“异景”--以严复、林书的翻译为中心_严复论文

    桐城文章的“别样风景”——以严复、林纾的翻译为中心,本文主要内容关键词为:桐城论文,译为论文,风景论文,严复论文,文章论文,此文献不代表本站观点,内容供学术参考,文章仅供参考阅...